Editing WarioWare: Smooth Moves

You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you log in or create an account, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.

The edit can be undone. Please check the comparison below to verify that this is what you want to do, and then publish the changes below to finish undoing the edit.

Latest revision Your text
Line 375: Line 375:
*With the release of the Korean version of ''Smooth Moves'', all of the artwork of the Wii Remote (Form Baton) includes a Wii Remote Jacket.<ref>[http://nintendo.co.kr/Wii/software/madeinwario/sub01.php Official Korean Website]</ref> All other versions of the game use artwork of Wii Remotes without it. This difference only applies to the manual, websites, and advertisements.<ref>하토Hato (July 30, 2018). [https://youtu.be/uxl-Z3hcWDM 춤춰라 메이드인와리오 조작법/WarioWare Smooth Moves All Form(Korean)/おどるメイド イン ワリオ 作法(韓國語)]. ''YouTube''. Retrieved October 31, 2023.</ref>
*With the release of the Korean version of ''Smooth Moves'', all of the artwork of the Wii Remote (Form Baton) includes a Wii Remote Jacket.<ref>[http://nintendo.co.kr/Wii/software/madeinwario/sub01.php Official Korean Website]</ref> All other versions of the game use artwork of Wii Remotes without it. This difference only applies to the manual, websites, and advertisements.<ref>하토Hato (July 30, 2018). [https://youtu.be/uxl-Z3hcWDM 춤춰라 메이드인와리오 조작법/WarioWare Smooth Moves All Form(Korean)/おどるメイド イン ワリオ 作法(韓國語)]. ''YouTube''. Retrieved October 31, 2023.</ref>
*The note attached to the package Wario got in Tiny Wario's opening cutscene says "From Penny". The "From" part of it is removed in the European version, most likely to accommodate for the fact that the game was released in English, French, German, Italian and Spanish there.
*The note attached to the package Wario got in Tiny Wario's opening cutscene says "From Penny". The "From" part of it is removed in the European version, most likely to accommodate for the fact that the game was released in English, French, German, Italian and Spanish there.
*In the opening and closing cutscenes from Kat and Ana's sequence, the man has a long gray beard in the Korean versions and a samurai ponytail in other versions.
*In Ashley's opening cinematic, Red blows a bubble out of his nose while sleeping in the Japanese and Korean versions.
*In 9-Volt's opening cinematic, the Japanese version has a Famicom while international versions have an NES. Additionally, the phrase that appears with 9-Volt saying the first part and 18-Volt saying the other part is "Love Game" in the Japanese version and "Game Boys" in international versions.


==Development==
==Development==

Please note that all contributions to the Super Mario Wiki are considered to be released under the Attribution-ShareAlike 3.0 Unported license (see MarioWiki:Copyrights for details). If you don't want your writing to be edited mercilessly and redistributed at will, then don't submit it here. You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource. Do not submit copyrighted work without permission!

Cancel Editing help (opens in new window)

This page is a member of 2 meta categories: