94,025
edits
Annalisa10 (talk | contribs) No edit summary Tag: Mobile edit |
LinkTheLefty (talk | contribs) (Undo revision 4176898 by 79.35.1.95 (talk) - If I recall, names in other languages retain the original casing as well.) Tag: Undo |
||
(14 intermediate revisions by 9 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{about|[[Princess Peach]]' | {{about|[[Princess Peach]]'s chambermaid in ''[[Super Mario RPG: Legend of the Seven Stars]]''|other uses of the term Grandma|[[Grandma (disambiguation)]]}} | ||
{{character infobox | {{character infobox | ||
|image=[[File:Monstermama.jpg|150px]] | |image=[[File:Monstermama.jpg|150px]] | ||
Line 7: | Line 7: | ||
}} | }} | ||
{{quote|Don't worry, Princess. A little adventure will do you good! See the world! Make friends!|Granny|Super Mario RPG: Legend of the Seven Stars}} | {{quote|Don't worry, Princess. A little adventure will do you good! See the world! Make friends!|Granny|Super Mario RPG: Legend of the Seven Stars}} | ||
'''Granny''' | '''Granny''' (originally known as '''Grandma'''), also called the '''chambermaid''',<ref>Pelland, Scott, and Kent Miller. ''Super Mario RPG: Legend of the Seven Stars'' Player's Guide. Page 21.</ref> is a minor [[Toad (species)|Mushroom]] character in ''[[Super Mario RPG: Legend of the Seven Stars]]'' and [[Super Mario RPG (Nintendo Switch)|its Nintendo Switch remake]]. Like other subjects of the [[Peach's Castle|Mushroom Castle]], she is shown worrying about [[Princess Peach]]. To prevent [[Mario]] from using Peach's bed, she demonstrates the ability to recover the party's [[Heart Point|HP]] during the invasion of [[Claymorton]] and his gang of [[Shymore]]s. Later, she disguises herself as Peach, while the real Peach sneaks out of the castle and joins Mario on his adventure to defeat [[Smithy]] and recover the seven [[Star Piece (Super Mario RPG)|Star Piece]]s. She and Peach are the only ones who know about [[Peach's ???]] | ||
==Gallery== | ==Gallery== | ||
<gallery> | <gallery> | ||
Line 19: | Line 18: | ||
|JapR=Bāya | |JapR=Bāya | ||
|JapM=From「婆や」(''bāya'', a term of endearment for an elderly maid) | |JapM=From「婆や」(''bāya'', a term of endearment for an elderly maid) | ||
| | |Chi=婆婆 | ||
| | |ChiR=Pópo | ||
|ChiM=Dialectal term for "old woman" | |||
|Dut=hofdame | |||
|DutM=court lady | |||
|FreA=Mamie | |||
|FreAM=Granny | |||
|FreE=Gouvernante | |||
|FreEM=Governess | |||
|Ger=Muhme | |Ger=Muhme | ||
|GerM=Archaic term for aunt | |GerM=Archaic term for aunt | ||
Line 28: | Line 34: | ||
|KorR=Yumo | |KorR=Yumo | ||
|KorM=Nanny | |KorM=Nanny | ||
|Spa=Abuelita | |||
|SpaM=Granny | |||
}} | }} | ||
edits