List of implied characters: Difference between revisions

m
no edit summary
mNo edit summary
(12 intermediate revisions by 9 users not shown)
Line 24: Line 24:


==Apefucius==
==Apefucius==
'''Apefucius''' was mentioned in the [[Donkey Kong Country (television series)|''Donkey Kong Country'' television series]] episode "[[Kong Fu (episode)|Kong Fu]]" by [[Kong Fu (character)|the episode's titular character]] in a song. Apefucius was the one who taught Kong Fu that "The mind must be as sharp as a wisdom tooth."
'''Apefucius''' was mentioned in the [[Donkey Kong Country (television series)|''Donkey Kong Country'' television series]] episode "[[Kong Fu (episode)|Kong Fu]]" by [[Kong Fu (character)|the episode's titular character]] in a song. Apefucius was the one who taught Kong Fu that "The mind must be as sharp as a wisdom tooth." Apefucius is a reference to the famous Chinese philosopher {{wp|Confucius}}.
 
Apefucius is a spoof of the famous Chinese philosopher {{wp|Confucius}}.


==Ashley's parents==
==Ashley's parents==
Line 115: Line 113:
|Jap=クサくナ~ル
|Jap=クサくナ~ル
|JapR=Kusakuna~ru
|JapR=Kusakuna~ru
|JapM=A stylistic variant of「臭くなる」(''kusaku-naru'', to become stinky)
|JapM=A stylistic variant of「臭くなる」(''kusaku naru'', to be stinky)
|Fre=Arthur
|Fre=Arthur
|FreM=Given name
|FreM=Given name
Line 124: Line 122:
|KorM=Korean word that translates to "It smells"
|KorM=Korean word that translates to "It smells"
|Spa=Pasmino
|Spa=Pasmino
|SpaM=From "pasmarote" (idiot, halfwit) and the name termination "-ino"
|SpaM=From "pasmarote" (halfwit) and the name termination "-ino"
}}
}}


==Britney==
==Britney==
'''Britney''' is the lead female character in ''[[Toad Force V]]'', an implied action TV show mentioned several times in ''[[Mario Party Advance]]''; Britney herself is only brought up briefly by [[Mushbert]] in the mission DVD For Me.
'''Britney''' is the lead female character in ''[[Toad Force V]]'', an implied action TV show mentioned several times in ''[[Mario Party Advance]]''; Britney herself is only brought up briefly by [[Mushbert]] in the mission [[DVD for Me]].


One of the few things known about Britney is that she surpasses the hero of ''Toad Force V'', [[Jack (character)|Jack]], in popularity among the show's fanbase, presumably making her the most popular character in the series. She is Jack's sidekick, and together they are the only known members of the Toad Force V group of protagonists. It is possible that she, like many other characters on the show, is a robotic Toad, but this is theoretical as she is simply identified as a "Heroine", and nothing more.
One of the few things known about Britney is that she surpasses the hero of ''Toad Force V'', [[Jack (character)|Jack]], in popularity among the show's fanbase, presumably making her the most popular character in the series. She is Jack's sidekick, and together they are the only known members of the Toad Force V group of protagonists. It is possible that she, like many other characters on the show, is a robotic Toad, but this is theoretical as she is simply identified as a "Heroine", and nothing more.
Line 208: Line 206:


==Dark Mage==
==Dark Mage==
The '''Dark Mage''' is a character mentioned in the English localization of ''[[Super Mario RPG: Legend of the Seven Stars]]''. The only thing known about the Dark Mage is that he sent [[Culex]] to Mario's universe to fight on his behalf, though it turns out that Mario's world is uninhabitable by his kind. The Dark Mage is a possible reference to the iconic [[Black Mage]] class that appears throughout the ''Final Fantasy'' series. He is unmentioned in the Japanese version.<ref name=Mato>[http://legendsoflocalization.com/culex-is-quite-different-in-japanese-super-mario-rpg/ Culex is Quite Different in Japanese Super Mario RPG - Legends of Localization.] Retrieved February 2, 2016</ref> The remake also implies that he used evil magic to create Culex in the first place.
The '''Dark Mage''' is a character mentioned in the English localization of ''[[Super Mario RPG: Legend of the Seven Stars]]''. The only thing known about the Dark Mage is that he sent [[Culex]] to Mario's universe to fight on his behalf, though it turns out that Mario's world is uninhabitable by his kind. The Dark Mage is a possible reference to the iconic [[Black Mage]] class that appears throughout the ''{{wp|Final Fantasy}}'' series. He is unmentioned in the Japanese version.<ref>{{cite|url=legendsoflocalization.com/culex-is-quite-different-in-japanese-super-mario-rpg/|title=Culex is Quite Different in Japanese Super Mario RPG|publisher=Legends of Localization|accessdate=February 2, 2016|archive=web.archive.org/web/20160401035355/https://legendsoflocalization.com/culex-is-quite-different-in-japanese-super-mario-rpg/}}</ref> In [[Super Mario RPG (Nintendo Switch)|the remake]], the Dark Mage is mentioned in Western languages, but is still unmentioned in Eastern languages. As Culex's characterization is closer to the Japanese version, it is also implied that the Dark Mage used evil magic to create or subjugate Culex in the first place.
 
;Names in other languages
;Names in other languages
{{Foreign names
{{foreign names
|Dut=Zwarte Magiër
|DutM=Black Mage
|FreE=mage obscur
|FreEM=dark mage
|FreA=Mage obscur
|FreAM=Dark mage
|Ger=Dunklen Magier
|GerM=Dark Mage
|Ita=Mago Oscuro
|Ita=Mago Oscuro
|ItaM=Dark Wizard
|ItaM=Dark Mage
|Spa=mago oscuro
|SpaM=dark mage
}}
}}


==Destiny Del Vecchio==
==Destiny Del Vecchio==
'''Destiny Del Vecchio''' is a character mentioned in ''[[The Super Mario Bros. Movie]]'' with whom Mario and Luigi went to high school. When Mario sees a news broadcast about a flood in Brooklyn, he sees it as a chance to save Brooklyn, saying, "''Luigi, this is our chance! Destiny is calling!''" This prompts Luigi to say, "''Destiny Del Vecchio from high school?''", believing Mario is referring to her.
'''Destiny Del Vecchio''' is a character mentioned in ''[[The Super Mario Bros. Movie]]'' with whom Mario and Luigi went to high school. When Mario sees a news broadcast about a flood in Brooklyn, he sees it as a chance to save Brooklyn, saying, "''Luigi, this is our chance! Destiny is calling!''" This prompts Luigi to say, "''Destiny Del Vecchio from high school?''", mistakenly believing Mario is referring to her.


;Names in other languages
;Names in other languages
Line 250: Line 257:


==Fishkel and Seabert==
==Fishkel and Seabert==
'''Fishkel and Seabert''' are critics who are mentioned in the ''[[Nintendo Comics System]]'' story "[[Fins and Roses]]". When [[Wendy O. Koopa|Wendy Koopa]] fires a rocket launcher at [[Stanley the Talking Fish]] after he shows her the concert band he arranged for her, another fish says that Wendy is the toughest critic since Fishkel and Seabert, a spoof on {{wp|Siskel and Ebert|Gene Siskel and Roger Ebert}}.
'''Fishkel and Seabert''' are critics who are mentioned in the ''[[Nintendo Comics System]]'' story "[[Fins and Roses]]". When [[Wendy O. Koopa|Wendy Koopa]] fires a rocket launcher at [[Stanley the Talking Fish]] after he shows her the concert band he arranged for her, another fish says that Wendy is the toughest critic since Fishkel and Seabert, a reference to {{wp|Siskel and Ebert|Gene Siskel and Roger Ebert}}.


==Flight==
==Flight==
Line 449: Line 456:
==King K. Rool's wife==
==King K. Rool's wife==
[[File:Baron K. Roolenstein's wife.png|thumb|125p|King K. Rool's wife, as seen in ''4-koma Gag Battle'']]
[[File:Baron K. Roolenstein's wife.png|thumb|125p|King K. Rool's wife, as seen in ''4-koma Gag Battle'']]
'''King K. Rool's wife''' was first mentioned in ''[[Donkey Kong Country 3: Dixie Kong's Double Trouble!]]'' After [[Dixie Kong]] and [[Kiddy Kong]] defeat the robot [[KAOS]], [[King K. Rool]] laments that his wife is going to "kill him", as he built KAOS with her best pots and pans. In a Scribes column on Rare's website, [[Leigh Loveday]] states that this gag was merely a throwaway Vic and Bob reference.
'''King K. Rool's wife''' was first mentioned in ''[[Donkey Kong Country 3: Dixie Kong's Double Trouble!]]'' After [[Dixie Kong]] and [[Kiddy Kong]] defeat the robot [[KAOS]], [[King K. Rool|Baron K. Roolenstein]] laments that his wife is going to "kill him", as he built KAOS with her best pots and pans. In a Scribes column on Rare's website, [[Leigh Loveday]] states that this gag was merely a throwaway {{wp|Vic and Bob}} reference.


In the manga ''[[4-koma Gag Battle]]'', she is depicted once, alongside her husband. The ''[[4koma Manga Kingdom]]'' manga depicts her once more, shouting at K. Rool for watching something inappropriate on TV.
In the manga ''[[4-koma Gag Battle]]'', she is depicted once, alongside her husband. The ''[[4koma Manga Kingdom]]'' manga depicts her once more, shouting at K. Rool for watching something inappropriate on TV. Both these appearances depicted her as a thin woman with light hair and a headband, wearing a dress and apron.


==King Koopa's great-great grandkoop==
==King Koopa's great-great grandkoop==
Line 539: Line 546:
|ItaM= Nino Finetouch
|ItaM= Nino Finetouch
|Spa=Ferranus Adriaticus
|Spa=Ferranus Adriaticus
|SpaM=Ferrati Adriatic
|SpaM=A reference to Ferran Adrià, a famous Spanish chef
}}
}}


Line 741: Line 748:
|JapR=Punisurī
|JapR=Punisurī
|JapM=Punisly
|JapM=Punisly
|Fre=Pounitor
|Ger=Buburnold
|Ger=Buburnold
|GerM="Bubu" (Puni) and the name "Arnold"
|GerM="Bubu" (Puni) and the name "Arnold"
Line 872: Line 880:


==Tutanbwaaahmon==
==Tutanbwaaahmon==
'''Tutanbwaaahmon''' is an ancient [[Rabbid]] figure in ''[[Mario + Rabbids Kingdom Battle]]''. A spoof of {{wp|Tutankhamun}}, he is represented as a large statue in [[Sherbet Desert]], donning stereotypical pharaoh garments such as a {{wp|nemes}}, a false beard and a {{wp|shendyt}}. His tomb is decorated with sarcophagi that depict his visage.
'''Tutanbwaaahmon''' is an ancient [[Rabbid]] figure in ''[[Mario + Rabbids Kingdom Battle]]''. A parody of {{wp|Tutankhamun}}, he is represented as a large statue in [[Sherbet Desert]], donning stereotypical pharaoh garments such as a {{wp|nemes}}, a false beard and a {{wp|shendyt}}. His tomb is decorated with sarcophagi that depict his visage.
 
==Uncle Harry==
'''Uncle Harry''' is one of Mario and Luigi's uncles. In the 1991 ''[[Nintendo Adventure Books|Nintendo Adventure Book]] [[Koopa Capers]]'', Luigi dreams of spaghetti, orange juice and ice cream being served on a raft in his Uncle Harry's pool.


==Uncle Troy==
==Uncle Troy==
39,656

edits