Poltergeist: Difference between revisions

24 bytes added ,  4 years ago
(As someone who lives in England, it's quite hard to get around the name differences sometimes since I know American names and spelling take priority.)
Tag: Mobile edit
Tag: Mobile edit
Line 12: Line 12:


==Ghost Container description ==  
==Ghost Container description ==  
NTSC:
American English:
*'''Poltergeist''': ''These big-headed know-it-alls have swollen brains (and egos) that afford them telekinetic power. Sadly, their sense of humour seems to be underdeveloped.''
*'''Poltergeist''': ''These big-headed know-it-alls have swollen brains (and egos) that afford them telekinetic power. Sadly, their sense of humour seems to be underdeveloped.''
PAL:
British English:
*'''Boffins''': ''These big-headed know-it-alls have swollen brains (and egos) that afford them telekinetic power. Sadly, this seems to came at the cost of a sense of humour.''
*'''Boffins''': ''These big-headed know-it-alls have swollen brains (and egos) that afford them telekinetic power. Sadly, this seems to came at the cost of a sense of humour.''