Talk:Whimp: Difference between revisions

1,580 bytes added ,  1 year ago
m
Mario jc moved page Talk:Pattan to Talk:Whimp
m (Mario jc moved page Talk:Pattan to Talk:Whimp)
 
(10 intermediate revisions by 5 users not shown)
Line 1: Line 1:
==Model==
Just asking, but is the article picture of the in-game model? It sort of looks like it. (It's so cute and scary XD)--[[User:TimTamChimchar|TimTamChimchar]] 23:51, 19 January 2011 (EST)
Just asking, but is the article picture of the in-game model? It sort of looks like it. (It's so cute and scary XD)--[[User:TimTamChimchar|TimTamChimchar]] 23:51, 19 January 2011 (EST)


Line 13: Line 14:


Do we have a source for Whimp being the French name, or should that be removed? {{User:Yosh Strider/sig}} 16:20, 9 April 2016 (EDT)
Do we have a source for Whimp being the French name, or should that be removed? {{User:Yosh Strider/sig}} 16:20, 9 April 2016 (EDT)
*The names in other languages might come from Super Mario Encyclopedia. Since it has a definitive Japanese name, the internal filename is a romanization of the Japanese name. --{{User:FanOfYoshi/sig}} 02:16, 8 November 2018 (EST)
==Internal filename: romanization?==
The names in other languages might come from Super Mario Encyclopedia. Since it has a definitive Japanese name, the internal filename is a romanization of the Japanese name. --{{User:FanOfYoshi/sig}} 02:16, 8 November 2018 (EST)
::They were on their before it was released in any language, I believe. [[User:Doc von Schmeltwick|Doc von Schmeltwick]] ([[User talk:Doc von Schmeltwick|talk]]) 15:52, 9 November 2018 (EST)
::They were on their before it was released in any language, I believe. [[User:Doc von Schmeltwick|Doc von Schmeltwick]] ([[User talk:Doc von Schmeltwick|talk]]) 15:52, 9 November 2018 (EST)
:::Does the Prima give them a name, or were they just referred as King Whomp's minion? If so, the only name we have is Pattan, and if there is no mention at all, the only name we have is also Pattan. --{{User:FanOfYoshi/sig}} 10:20, 2 December 2018 (EST)
:::Does the Prima give them a name, or were they just referred as King Whomp's minion? If so, the only name we have is Pattan, and if there is no mention at all, the only name we have is also Pattan. --{{User:FanOfYoshi/sig}} 10:20, 2 December 2018 (EST)
Line 21: Line 23:
::::::::Possibly, as they approved it. Maybe we can tell them to ignore it, and they just them with brand new names. --{{User:FanOfYoshi/sig}} 05:43, 9 January 2019 (EST)
::::::::Possibly, as they approved it. Maybe we can tell them to ignore it, and they just them with brand new names. --{{User:FanOfYoshi/sig}} 05:43, 9 January 2019 (EST)
:::::::::I disapprove of telling them to come up with a different name, as it's basically demanding they go on a whim retroactively. Most likely there was no official English name for this minor enemy back in the day, which is exactly why ''Encyclopedia'' used Whimp (whether or not Nintendo was conscious of where it came from). If they come back with a different name on their own, great, but if not, we already know it's not usable. We're lucky enough to have solid answers on ''Wario Land II'' ([[Talk:Virtual_Boy_Wario_Land#Official_boss_names|and ''Virtual Boy Wario Land'']]).  [[User:LinkTheLefty|LinkTheLefty]] ([[User talk:LinkTheLefty|talk]]) 14:00, 11 January 2019 (EST)
:::::::::I disapprove of telling them to come up with a different name, as it's basically demanding they go on a whim retroactively. Most likely there was no official English name for this minor enemy back in the day, which is exactly why ''Encyclopedia'' used Whimp (whether or not Nintendo was conscious of where it came from). If they come back with a different name on their own, great, but if not, we already know it's not usable. We're lucky enough to have solid answers on ''Wario Land II'' ([[Talk:Virtual_Boy_Wario_Land#Official_boss_names|and ''Virtual Boy Wario Land'']]).  [[User:LinkTheLefty|LinkTheLefty]] ([[User talk:LinkTheLefty|talk]]) 14:00, 11 January 2019 (EST)
::::::::::There IS no official english name. In fact, Pattan is the Japanese name (as i already mentioned). Was the book released in UK? Or the english translation only came out in United States of America? If it's also released in UK, no luck on that. (i'm also thinking about Bakky and other "Bakky" enemies, since Rare Ltd., the UK developer left Nintendo). Anyways, this is off topic, as we are talking about the Whimp. --{{User:FanOfYoshi/sig}} 09:56, 14 January 2019 (EST)
:::::::::::I wonder why i haven't removed my "Do not allow the book to be cited" vote... I at least hoped that the book would have been partially allowed to be cited. Should i change the "passed" into "red", which is in the archive, or i am not allowed to do that? --{{User:FanOfYoshi/sig}} 10:07, 15 January 2019 (EST)
::::::::::::It would be better if we just used the Prima guide for ''Super Mario Galaxy 2'' at this point. {{User:Toadette the Achiever/sig}} 10:37, 15 January 2019 (EST)
:::::::::::::@Toadette, LinkTheLefty said that it wasn't even mentioned. --{{User:FanOfYoshi/sig}} 10:44, 15 January 2019 (EST)
::::::::::::::I was kinda insterested{{sic}} on the "Allow the book to be cited" option, but did not vote because i wasn't aware about Whimp being named after its Japanese name. --{{User:FanOfYoshi/sig}} 09:10, 16 January 2019 (EST)
:::::::::::::::It was released in europe and italy too and they're called Thwimp. [[User:LetsPlayNintendoITA|LetsPlayNintendoITA]] ([[User talk:LetsPlayNintendoITA|talk]]) 20:51, November 27, 2019 (EST)