X-Nauts (organization): Difference between revisions

m (Text replacement - "{{[Oo]rganization-infobox" to "{{group infobox")
(14 intermediate revisions by 11 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{about|the secret organization to which the [[X-Naut]]s belong to|the army subgroup|[[X-Nauts (platoon)]]}}
{{group infobox
{{group infobox
|title=X-Nauts
|image=[[File:XNautInsignia.png]]<br>Insignia of the X-Nauts
|image=[[File:XNautInsignia.png]]<br>Insignia of the X-Nauts
|leader=[[Sir Grodus]]
|leader=[[Sir Grodus]]
|members=[[Lord Crump]]<br>[[Shadow Sirens]]<br>[[TEC-XX]]
|members=[[Lord Crump]]<br>[[Shadow Sirens]]<br>[[TEC-XX]]<br>[[X-Nauts (platoon)]]
|first_appearance=''[[Paper Mario: The Thousand-Year Door]]'' ([[List of games by date#2004|2004]])  
|first_appearance=''[[Paper Mario: The Thousand-Year Door]]'' ([[List of games by date#2004|2004]])  
|member_species=[[X-Naut]]<br>[[Yux]]
|member_species=[[X-Naut]]<br>[[Yux]]
|expand=expandable
}}
}}
{{quote|We X-Nauts aren't all rainbows and lollipops. I could assure you, we could be quite nasty.|Sir Grodus|Paper Mario: The Thousand-Year Door}}
{{quote|We X-Nauts aren't all rainbows and lollipops. I could assure you, we could be quite nasty.|Sir Grodus|Paper Mario: The Thousand-Year Door}}
The '''X-Nauts''' is an evil organization led by [[Sir Grodus]] in ''[[Paper Mario: The Thousand-Year Door]]''. The majority of the operatives are also called [[X-Naut]]s, though there are other classes of soldiers and creatures in Grodus' employ. Their base of operations is the [[X-Naut Fortress]], which is located on the [[moon]].
The '''X-Nauts''' is an evil organization led by [[Sir Grodus]] in ''[[Paper Mario: The Thousand-Year Door]]''. The majority of the operatives are also called [[X-Naut]]s, though there are other classes of soldiers and creatures in Grodus' employ. Many of the footsoldiers are part of the [[X-Nauts (platoon)|X-Naut platoon]]. Their base of operations is the [[X-Naut Fortress]], which is located on the [[moon]].


==History==
==History==
[[File:PMTTYD Twilight Town battle.png|thumb|left|X-Nauts vs. [[Koopa Troop]].]]
[[File:PMTTYD Twilight Town battle.png|thumb|left|[[X-Nauts (platoon)|X-Naut platoon]] vs. [[Bowser's Minions|Koopa Clan]].]]
[[File:PMTTYD Grodus Artwork.png|200px|thumb|[[Sir Grodus]], leader of the X-Nauts]]
[[File:PMTTYD Grodus Artwork.png|200px|thumb|[[Sir Grodus]], leader of the X-Nauts]]
All that is known about the X-Nauts stems from their failed plan to conquer the world using a 1,000-year-old demon known as the [[Shadow Queen]]. Grodus somehow came in contact with a trio of sisters known collectively as the [[Shadow Sirens]], who told him that the Shadow Queen could only be released from her prison if the seven [[Crystal Stars]] were collected, and a vessel provided for her disembodied soul to possess. The X-Nauts kidnapped [[Princess Peach]] to use as the vessel, and [[Mario]] was manipulated into gathering the Crystal Stars in an attempt to save her from her captors.
All that is known about the X-Nauts stems from their failed plan to conquer the world using a 1,000-year-old demon known as the [[Shadow Queen]]. Grodus somehow came in contact with a trio of sisters known collectively as the [[Shadow Sirens]], who told him that the Shadow Queen could only be released from her prison if the seven [[Crystal Stars]] were collected, and a vessel provided for her disembodied soul to possess. The X-Nauts kidnapped [[Princess Peach]] to use as the vessel, and [[Mario]] was manipulated into gathering the Crystal Stars in an attempt to save her from her captors.
Line 28: Line 27:


==Pronunciation==
==Pronunciation==
While one would expect the organization's name to be pronounced "ecks-naughts", there is a reasonable amount of evidence that "cross-naughts" is more correct. In addition to the French and German translations both containing a derivative of the word "cross", the [[X-Yux]] is confirmed via [[Tattle]] as being pronounced "cross-yux". The name "cross-naughts" would also reference the game Naughts and Crosses (i.e. [[wikipedia:tic-tac-toe|tic-tac-toe]]). However, Goombella's Tattle for each X-Naut enemy uses "an" instead of "a" before the enemy's name, thus implying that the "ecks-naughts" pronunciation is an alternate way of saying it.
It is unclear whether the organization's name is supposed to be pronounced "ecks-naughts" or "cross-naughts", as there is evidence for both sides.
* Some dialogue only makes sense if "ecks" is used, such as Koops comparing them to "tissues...to the extreme".<!--when meeting Punio just before chapter 2-->
* The [[Tattle]] for most X-Naut soldiers goes "''an'' X-Naut" rather than "''a'' X-Naut", implying "ecks".
* The [[X-Yux]]'s Tattle specifies that it's pronounced "cross-yux".
* "Cross-naughts" would be a reference to Naughts and Crosses (i.e. [[wikipedia:tic-tac-toe|tic-tac-toe]]).
* TEC-XX's name would be a suitable piece of foreshadowing to be pronounced "double cross".
* Other languages call the group by a name based on "cross".


==Names in other languages==
==Names in other languages==
Line 34: Line 39:
|Jap=メガバッテン
|Jap=メガバッテン
|JapR=Megabatten
|JapR=Megabatten
|JapM=From「眼鏡」(''megane'', eyeglasses) and「罰点」(''batten'', X mark)
|JapM=From「眼鏡」(''megane'', "eyeglasses") and「罰点」(''batten'', "X mark")
|Fra=Mégacruxis
|ChiT=X軍團<ref>{{cite|title=紙片瑪利歐RPG <nowiki>|</nowiki> Nintendo Switch <nowiki>|</nowiki> 任天堂|url=https://www.nintendo.com.hk/switch/a9qda|publisher=www.nintendo.com.hk|accessdate=April 10, 2024}}</ref>
|FraM=Pun on ''crux-'' (a prefix referring to a cross)
|ChiTR=X Jūntuán
|ChiTM=X Corps
|Dut=Kruistronauten
|DutM=From ''kruis'' ("cross") and ''astronaut''
|FreA=Cruxonautes<ref>{{cite|title=''Paper Mario: The Thousand-Year Door'' (Nintendo Switch)|publisher=nintendo.com|url=https://www.nintendo.com/fr-ca/store/products/paper-mario-the-thousand-year-door-switch/|accessdate=March 10, 2024|quote=Les abominables Cruxonautes sont à la recherche du trésor derrière la Porte Millénaire!|language=fr-ca}}</ref>
|FreAM=From ''crux'' (Latin word for "cross") with the suffix ''-naute'' ("-naut")
|FreE=Mégacruxis
|FreEM=From Japanese name and ''crux'' (Latin word for "cross"), with French suffix ''-is''
|Ger=Crucionen
|Ger=Crucionen
|GerM=''Cruci'' is referring to the word "cross" (an X).
|GerM=From ''crux'' (Latin word for "cross") and possibly the Finnish diminutive ''-onen''
|Ita=Incrociati
|Ita=Incrociati
|ItaM=Crossed Ones/Cross-aders; from ''Crociati'' (Crusaders)
|ItaM=Possibly from ''incrociare'' ("to cross") and ''crociati'' (plural of ''crociato'', meaning "crusader")
|Spa=Mega X
|Spa=Mega X
|SpaM=Adaptation from the Japanese name
|SpaM=Adaptation from the Japanese name
}}
}}
==References==
<references />


{{PMTTYD}}
{{PMTTYD}}
674

edits