Tourist Tips: Difference between revisions

From the Super Mario Wiki, the Mario encyclopedia
Jump to navigationJump to search
mNo edit summary
Tag: Mobile edit
 
(15 intermediate revisions by 6 users not shown)
Line 1: Line 1:
'''Tourist Tips''' ('''Points of Advice''' in the SNES version) are helpful tips that are displayed upon the player hitting a [[Message Block]] or after an event occurs in ''[[Super Mario World]]''. This is a list of all the text (taken from ''[[Super Mario World: Super Mario Advance 2]]'') found visible in English, French, German, and Spanish.
'''Tourist Tips''' ('''Points of Advice''' in the SNES version) are helpful tips that are displayed upon the player hitting a [[Message Block]] or after an event occurs in ''[[Super Mario World]]'' and [[Super Mario World: Super Mario Advance 2|its reissue]]. This is a list of all the text found visible in English, French, German, and Spanish.


==Entries==
==Entries==
{|cellspacing=0 cellpadding=4 border=1 style="border-collapse:collapse;border:1px solid black;margin-bottom:5px;background:white;{{#if:{{{float|}}}|float:left;}}"
{|cellspacing=0 cellpadding=4 border=1 style="border-collapse:collapse;border:1px solid black;margin-bottom:5px;background:white;{{#if:{{{float|}}}|float:left;}}"
!style=background:white|
!style=background:white|
!style=background:white|English
!style=background:white|English (SNES)
!style=background:white|English (GBA)
!style=background:white|French
!style=background:white|French
!style=background:white|German
!style=background:white|German
Line 10: Line 11:
|-
|-
|Intro
|Intro
|''Welcome!  This is<br>Dinosaur Land.  In<br>this strange  land<br>we    find    that<br>Princess Toadstool<br>is  missing again!<br>Looks  like Bowser<br>is at it again!
|''Welcome to Dinosaur<br>Land! It seems that<br>Princess Toadstool is<br>missing... and that means<br>Bowser must be up to his<br>old tricks again!
|''Welcome to Dinosaur<br>Land! It seems that<br>Princess Toadstool is<br>missing... and that means<br>Bowser must be up to his<br>old tricks again!
|''Bienvenue à Dino-Land!<br>On diraît bien<br>que la Princesse Peach<br>a disparu...<br>Ca doit vouloir dire<br>que l'ignoble Bowser<br>est de retour!
|''Bienvenue à Dino-Land!<br>On diraît bien<br>que la Princesse Peach<br>a disparu...<br>Ca doit vouloir dire<br>que l'ignoble Bowser<br>est de retour!
Line 18: Line 20:
|colspan="4"|Before defeating Bowser:
|colspan="4"|Before defeating Bowser:
|-
|-
|''Hello!  Sorry I'm<br>not  home,  but  I<br>have    gone    to<br>rescue  my friends<br>who were  captured<br>by Bowser.<br>        - Yoshi [[File:Yoshi footprint SMW.png]]
|''Hello! Sorry I'm not<br>home, but I've gone to<br>rescue my friends, who<br>were captured by Bowser.<br>- Yoshi [[File:Yoshi footprint SMW.png]]
|''Hello! Sorry I'm not<br>home, but I've gone to<br>rescue my friends, who<br>were captured by Bowser.<br>- Yoshi [[File:Yoshi footprint SMW.png]]
|''Coucou! Désolé de<br>ne pas être chez moi<br>mais je suis parti<br>sauver mes amis,<br>prisonniers de Bowser.<br>- Yoshi [[File:Yoshi footprint SMW.png]]
|''Coucou! Désolé de<br>ne pas être chez moi<br>mais je suis parti<br>sauver mes amis,<br>prisonniers de Bowser.<br>- Yoshi [[File:Yoshi footprint SMW.png]]
Line 25: Line 28:
|colspan="4"|Before defeating Bowser with Yoshi:
|colspan="4"|Before defeating Bowser with Yoshi:
|-
|-
|''Are you curious about<br>the blocks surounded<br>by dotted lines? To<br>fill in the yellow ones,<br>just go west, then head<br>north to the mountain's<br>top.
|''It is possible  to<br>fill in the dotted<br>line blocks.    To<br>fill in the yellow<br>ones, just go west<br>then north  to the<br>top    of    the<br>mountain.
|''Are you curious about<br>the blocks surrounded<br>by dotted lines? To<br>fill in the yellow ones,<br>just go west, then head<br>north to the mountain's<br>top.
|''Vous êtes curieux de<br>savoir à quoi servent<br>les blocs entourés de<br>pointillés? Pour remplir<br>les jaunes, allez vers<br>l'ouest, puis au nord<br>jusqu'au sommet de<br>la montagne.
|''Vous êtes curieux de<br>savoir à quoi servent<br>les blocs entourés de<br>pointillés? Pour remplir<br>les jaunes, allez vers<br>l'ouest, puis au nord<br>jusqu'au sommet de<br>la montagne.
|''Wunderst du dich über<br>die Blöcke mit dem ge-<br>strichelten Rand? Du<br>kannst die gelben sicht-<br>bar machen, indem du<br>auf die Spitze des Ber-<br>ges im Westen steigest.
|''Wunderst du dich über<br>die Blöcke mit dem ge-<br>strichelten Rand? Du<br>kannst die gelben sicht-<br>bar machen, indem du<br>auf die Spitze des Ber-<br>ges im Westen steigest.
Line 32: Line 36:
|colspan="4"|After beating Bowser:
|colspan="4"|After beating Bowser:
|-
|-
| -
|''Hello! Sorry I'm not<br>home. I've gone to play<br>with my friends. I hope<br>to see you again!<br><br>- Super Dragon Yoshi
|''Hello! Sorry I'm not<br>home. I've gone to play<br>with my friends. I hope<br>to see you again!<br><br>- Super Dragon Yoshi
|''Coucou! Je ne<br>suis pas à la maison<br>je suis en train de<br>jouer avec mes<br>petits copains.<br>A bientôt!<br><br>- Yoshi le Super Dragon
|''Coucou! Je ne<br>suis pas à la maison<br>je suis en train de<br>jouer avec mes<br>petits copains.<br>A bientôt!<br><br>- Yoshi le Super Dragon
Line 41: Line 46:
|colspan="4"|Aboveground:
|colspan="4"|Aboveground:
|-
|-
|''-POINT OF ADVICE- <br>You  can  hold  an<br>extra item  in the<br>box at  the top of<br>the screen.    To<br>use it,  press the<br>SELECT Button.
|''Press the A Button to<br>jump! Press the R Button<br>to do a Spin Jump! After<br>nabbing a Mushroom, do<br>Spin Jumps to crush<br>blocks and enemies,<br>including ones you can't<br>normally jump on.
|''Press the A Button to<br>jump! Press the R Button<br>to do a Spin Jump! After<br>nabbing a Mushroom, do<br>Spin Jumps to crush<br>blocks and enemies,<br>including ones you can't<br>normally jump on.
|''Bouton A pour sauter,<br>bouton R pour un saut<br>toupie! Après un champi,<br>un saut toupie, et vous<br>casserez des blocs et<br>battrez des ennemis<br>invulnérables<br>autrement.
|''Bouton A pour sauter,<br>bouton R pour un saut<br>toupie! Après un champi,<br>un saut toupie, et vous<br>casserez des blocs et<br>battrez des ennemis<br>invulnérables<br>autrement.
Line 48: Line 54:
|colspan="4"|Underground:
|colspan="4"|Underground:
|-
|-
| -
|'' - Tourist Tips -<br>You can hold an extra<br>item in the box at the<br>top of the screen. To<br>use that item, press<br>SELECT.
|'' - Tourist Tips -<br>You can hold an extra<br>item in the box at the<br>top of the screen. To<br>use that item, press<br>SELECT.
|'' Truc pour touristes<br>Vous pouvez détenir<br>un objet supplémentair<br>dans la boître en haut de<br>l'écran.<br>Pour l'utiliser, appuyez<br>juste sur SELECT.
|'' Truc pour touristes<br>Vous pouvez détenir<br>un objet supplémentair<br>dans la boître en haut de<br>l'écran.<br>Pour l'utiliser, appuyez<br>juste sur SELECT.
Line 55: Line 62:
|colspan="4"|Second aboveground:
|colspan="4"|Second aboveground:
|-
|-
|''-POINT OF ADVICE-<br>To  pick  up  a<br>shell,  use  the X<br>or  Y  Button.  To<br>throw    a  shell<br>upwards,  look  up<br>and let go of  the<br>button.
|'' - Tourist Tips -<br>Hold the B Button to<br>pick up a shell. Let go<br>of the B Button to throw<br>it. To throw the shell<br>into the air, press Up<br>on the + Control Pad and<br>let go of the B Button.
|'' - Tourist Tips -<br>Hold the B Button to<br>pick up a shell. Let go<br>of the B Button to throw<br>it. To throw the shell<br>into the air, press Up<br>on the + Control Pad and<br>let go of the B Button.
|'' Truc pour touristes<br>Servez-vous du bouton B<br>pour ramasser une cara-<br>pace. Relâchez B pour la<br>lancer. Pour la lancer<br>vers la haut, appuyez<br>sur Haut de la manette +<br>et relâchez B.
|'' Truc pour touristes<br>Servez-vous du bouton B<br>pour ramasser une cara-<br>pace. Relâchez B pour la<br>lancer. Pour la lancer<br>vers la haut, appuyez<br>sur Haut de la manette +<br>et relâchez B.
Line 64: Line 72:
|colspan="4"|After rescuing Yoshi:
|colspan="4"|After rescuing Yoshi:
|-
|-
|''Hooray!  Thank you<br>for rescuing  me.<br>My name  is Yoshi.<br>On  my  way  to<br>rescue my friends,<br>Bowser trapped  me<br>in that egg.
|''Hooray! Thank you so<br>much for rescuing me.<br>My name is Yoshi.<br>When I went to rescue<br>my friends, Bowser<br>trapped me in that egg.
|''Hooray! Thank you so<br>much for rescuing me.<br>My name is Yoshi.<br>When I went to rescue<br>my friends, Bowser<br>trapped me in that egg.
|''Yahou! Merci de<br>m'avoir liberé.<br>Je m'appelle Yoshi.<br>Je suis venu sauver<br>mes amis mais<br>Bowser m'a enfermé<br>dans cet oeuf.
|''Yahou! Merci de<br>m'avoir liberé.<br>Je m'appelle Yoshi.<br>Je suis venu sauver<br>mes amis mais<br>Bowser m'a enfermé<br>dans cet oeuf.
Line 71: Line 80:
|colspan="4"|To the immediate right of where Yoshi is found:
|colspan="4"|To the immediate right of where Yoshi is found:
|-
|-
|''To do a spin jump,<br>press    the    A<br>Button.    A Super<br>Mario  spin  jump<br>can break some  of<br>the  blocks  and<br>defeat some of the<br>tougher enemies.
|''Press the A Button to<br>jump and the R Button<br>to do a Spin Jump! After<br>getting a Mushroom, you<br>can crush blocks or<br>enemies. You can also<br>press the R Button to<br>get off Yoshi's back.
|''Press the A Button to<br>jump and the R Button<br>to do a Spin Jump! After<br>getting a Mushroom, you<br>can crush blocks or<br>enemies. You can also<br>press the R Button to<br>get off Yoshi's back.
|''Bouton A pour sauter,<br>bouton R pour un saut<br>toupie! Après un champi,<br>vous briserez aisément<br>les ennemis comme les<br>blocs. Pour sauter du<br>dos de Yoshi, vous<br>pouvez appuyer sur R.
|''Bouton A pour sauter,<br>bouton R pour un saut<br>toupie! Après un champi,<br>vous briserez aisément<br>les ennemis comme les<br>blocs. Pour sauter du<br>dos de Yoshi, vous<br>pouvez appuyer sur R.
Line 78: Line 88:
|colspan="4"|Right before the midpoint gate:
|colspan="4"|Right before the midpoint gate:
|-
|-
|'' - Tourist Tips -<br>This gate marks the<br>midpoint of this area.<br>If you break the tape<br>here, you'll be able to<br>continue from his<br>point.
|''-POINT OF ADVICE- <br>This  gate  marks<br>the middle of this<br>area.  By cutting<br>the tape here, you<br>can continue  from<br>close  to    this<br>point.
|'' - Tourist Tips -<br>This gate marks the<br>midpoint of this area.<br>If you break the tape<br>here, you'll be able to<br>continue from this<br>point.
|'' Truc pour touristes<br>Cette borne marque le<br>milieu du niveau.<br>Briser la bande vous<br>permettra de continuer<br>à partir de ce point.
|'' Truc pour touristes<br>Cette borne marque le<br>milieu du niveau.<br>Briser la bande vous<br>permettra de continuer<br>à partir de ce point.
|'' - Tipp für Touristen -<br>Dieses so genannte<br>Mitteltor markiert die<br>Mitte dieser Welt. Zer-<br>brich die Stange, um<br>von dort wieder anzu-<br>fangen, wenn du vor<br>dem Ziel ausscheidest.
|'' - Tipp für Touristen -<br>Dieses so genannte<br>Mitteltor markiert die<br>Mitte dieser Welt. Zer-<br>brich die Stange, um<br>von dort wieder anzu-<br>fangen, wenn du vor<br>dem Ziel ausscheidest.
Line 87: Line 98:
|colspan="4"|At the beginning of the level:
|colspan="4"|At the beginning of the level:
|-
|-
|'' -POINT OF ADVICE- <br>The big coins  are<br>Dragon Coins.  If<br>you  pick up  five<br>of  these  in  one<br>area,  you  get an<br>extra Mario.
|'' - Tourist Tips -<br>The big coins are<br>Dragon Coins. If you<br>pick up five of these<br>in an area, you get<br>a 1 UP.
|'' - Tourist Tips -<br>The big coins are<br>Dragon Coins. If you<br>pick up five of these<br>in an area, you get<br>a 1 UP.
|'' Truc pour touristes<br>Les grosses pièces sont<br>des Pièces Dragon!<br>Si vous en récoltez<br>cinq au cours de même<br>niveau, vous gagnez une<br>vie supplémentaire.
|'' Truc pour touristes<br>Les grosses pièces sont<br>des Pièces Dragon!<br>Si vous en récoltez<br>cinq au cours de même<br>niveau, vous gagnez une<br>vie supplémentaire.
Line 94: Line 106:
|colspan="4"|At the midpoint gate:
|colspan="4"|At the midpoint gate:
|-
|-
|''When you jump on a<br>foe, you can boost your<br>leap by holding the<br>A Botton. You can press<br>Up on the + Control<br>Pad to jump high in<br>shallow water.
|''When you  stomp on<br>an enemy,  you can<br>jump high  if  you<br>hold    the  jump<br>button.  Use Up on<br>the Control Pad to<br>jump high  in  the<br>shallow water.
|''When you jump on a<br>foe, you can boost your<br>leap by holding the<br>A Button. You can press<br>Up on the + Control<br>Pad to jump high in<br>shallow water.
|''Quand vous piétinez<br>un ennemi, vous<br>pouvez sauter plus<br>haut en maintenant<br>le bouton de saut.<br>Appuyez sur Haut sur<br>la manette + pour sauter<br>haut dans l'eau.
|''Quand vous piétinez<br>un ennemi, vous<br>pouvez sauter plus<br>haut en maintenant<br>le bouton de saut.<br>Appuyez sur Haut sur<br>la manette + pour sauter<br>haut dans l'eau.
|''Springe auf einen Geg-<br>ner und halte den A-<br>Knopf gedrückt, um höher<br>zu springen. Drückst du<br>beim Sprung in flachen<br>Wasser das + Steuerkreuz<br>nach oben, springst du<br>auch dort hoch.
|''Springe auf einen Geg-<br>ner und halte den A-<br>Knopf gedrückt, um höher<br>zu springen. Drückst du<br>beim Sprung in flachen<br>Wasser das + Steuerkreuz<br>nach oben, springst du<br>auch dort hoch.
Line 103: Line 116:
|colspan="4"|In the Pokey area:
|colspan="4"|In the Pokey area:
|-
|-
|''If  you are  in an<br>area that you have<br>already  cleared,<br>you can  return to<br>the map screen  by<br>pressing    START,<br>then SELECT.
|''If you are in an area<br>that you have already<br>cleared, you can return<br>to the map screen by<br>simply pressing START<br>and choosing Back.
|''If you are in an area<br>that you have already<br>cleared, you can return<br>to the map screen by<br>simply pressing START<br>and choosing Back.
|''Si vous êtes dans un<br>niveau que vous avez<br>déjà terminé, vous<br>pouvez revenir à<br>la carte en appuyant<br>sur START et en<br>choisissant Retour.
|''Si vous êtes dans un<br>niveau que vous avez<br>déjà terminé, vous<br>pouvez revenir à<br>la carte en appuyant<br>sur START et en<br>choisissant Retour.
Line 110: Line 124:
|colspan="4"|At the end of the level:
|colspan="4"|At the end of the level:
|-
|-
|''You  get    Bonus<br>Stars  if  you cut<br>the  tape  at  the<br>end  of each area.<br>If you collect 100<br>Bonus  Stars  you<br>can  play  a  fun<br>bonus game.
|''You get Bonus Stars if<br>you break the tape at<br>the end of each area.<br>If you collect 100 Bonus<br>Stars, you can play a<br>bonus game!
|''You get Bonus Stars if<br>you break the tape at<br>the end of each area.<br>If you collect 100 Bonus<br>Stars, you can play a<br>bonus game!
|''Vous gagnez des Etoiles<br>Bonus si vous brisez<br>la barre à la fin de<br>chaque niveau.<br>Si vous arrivez à<br>récupérer 100 Etoiles<br>Bonus, vous jouerez<br>à un jeu bonus!
|''Vous gagnez des Etoiles<br>Bonus si vous brisez<br>la barre à la fin de<br>chaque niveau.<br>Si vous arrivez à<br>récupérer 100 Etoiles<br>Bonus, vous jouerez<br>à un jeu bonus!
Line 119: Line 134:
|colspan="4"|At the beginning:
|colspan="4"|At the beginning:
|-
|-
|''Press Up  on  the<br>Control Pad  while<br>jumping  and  you<br>can  cling  to the<br>fence.    To go in<br>the  door  at  the<br>end  of this area,<br>use Up also.
|''Press Up on the<br>+ Control Pad while<br>jumping to cling to<br>the fence. Also, press<br>Up to go through the<br>door at the end of this<br>area.
|''Press Up on the<br>+ Control Pad while<br>jumping to cling to<br>the fence. Also, press<br>Up to go through the<br>door at the end of this<br>area.
|''Appuyez sur Haut<br>sur la manette +<br>pendant en saut<br>pour grimper aux<br>grillages. Pour<br>passer la porte<br>finale, appuyez<br>à nouveau sur Haut.
|''Appuyez sur Haut<br>sur la manette +<br>pendant en saut<br>pour grimper aux<br>grillages. Pour<br>passer la porte<br>finale, appuyez<br>à nouveau sur Haut.
Line 126: Line 142:
|colspan="4"|At the end of the first section:
|colspan="4"|At the end of the first section:
|-
|-
|'' -POINT OF ADVICE- <br>One  of  Yoshi's<br>friends is trapped<br>in  the castle  by<br>Iggy Koopa.    To<br>defeat  him,  push<br>him into  the lava<br>pool.
|'' - Tourist Tips -<br>When trying to collect<br>the five Dragon Coins,<br>remember that there are<br>some areas you can't go<br>back to later!
|'' - Tourist Tips -<br>When trying to collect<br>the five Dragon Coins,<br>remember that there are<br>some areas you can't go<br>back to later!
|'' Truc pour touristes<br>Lorsque vous essayez de<br>récolter les cinq Pièces<br>Dragon, rappelez-vous<br>qu'il y a des endroits<br>où vous ne pourrrez pas<br>retourner plus tard!
|'' Truc pour touristes<br>Lorsque vous essayez de<br>récolter les cinq Pièces<br>Dragon, rappelez-vous<br>qu'il y a des endroits<br>où vous ne pourrrez pas<br>retourner plus tard!
Line 133: Line 150:
|colspan="4"|At the end of the second section, first time:
|colspan="4"|At the end of the second section, first time:
|-
|-
| -
|'' - Tourist Tips -<br>Iggy Koopa has one of<br>Yoshi's friends trapped<br>in the castle. To defeat<br>Iggy, push him into the<br>lava pool.
|'' - Tourist Tips -<br>Iggy Koopa has one of<br>Yoshi's friends trapped<br>in the castle. To defeat<br>Iggy, push him into the<br>lava pool.
|'' Truc pour touristes<br>Un des amis de Yoshi<br>est prisonnier du<br>château d'Iggy Koopa.<br>Pour le battre, essaie<br>de le pousser dans<br>la lave en fusion.
|'' Truc pour touristes<br>Un des amis de Yoshi<br>est prisonnier du<br>château d'Iggy Koopa.<br>Pour le battre, essaie<br>de le pousser dans<br>la lave en fusion.
Line 140: Line 158:
|colspan="4"|At the end of the second section, consecutive times:
|colspan="4"|At the end of the second section, consecutive times:
|-
|-
| -
|''Now you can visit<br>castles and areas that<br>you have already<br>cleared!<br><br>Try these areas again<br>to find all the secrets!
|''Now you can visit<br>castles and areas that<br>you have already<br>cleared!<br><br>Try these areas again<br>to find all the secrets!
|''Maintenent, vous pouvez<br>visiter les niveaux et<br>les château que vous<br>avez déjà terminés!<br><br>Refaites-les pour<br>découvrir tous leurs<br>secrets!
|''Maintenent, vous pouvez<br>visiter les niveaux et<br>les château que vous<br>avez déjà terminés!<br><br>Refaites-les pour<br>découvrir tous leurs<br>secrets!
Line 147: Line 166:
|colspan="4"|After defeating Iggy, first time:
|colspan="4"|After defeating Iggy, first time:
|-
|-
|''Mario  has  defeated the<br>demented  Iggy Koopa  in<br>castle  #1  and  rescued<br>Yoshi's  friend  who  is<br>still trapped in an egg.<br>Together,    they    now<br>travel to Donut Land.
|''Mario and Luigi have defeated<br>the crazed Iggy Koopa in<br>castle #1 and rescued Yoshi's<br>friend, who is still trapped<br>in an egg. Now, they travel<br>together to Donut Land.
|''Mario and Luigi have defeated<br>the crazed Iggy Koopa in<br>castle #1 and rescued Yoshi's<br>friend, who is still trapped<br>in an egg. Now, they travel<br>together to Donut Land.
|''Mario et Luigi ont vaincu<br>Iggy Koopa le dément dans<br>le château #1, sauvant ainsi<br>l'ami de Yoshi, toujours em-<br>prisonné dans un oeuf.<br>Ensemble, ils voyagent<br>maintenent vers Beignet-Land.
|''Mario et Luigi ont vaincu<br>Iggy Koopa le dément dans<br>le château #1, sauvant ainsi<br>l'ami de Yoshi, toujours em-<br>prisonné dans un oeuf.<br>Ensemble, ils voyagent<br>maintenent vers Beignet-Land.
Line 154: Line 174:
|colspan="4"|After defeating Iggy, subsequent times:
|colspan="4"|After defeating Iggy, subsequent times:
|-
|-
| -
|''Mario and Luigi have defeated<br>the crazed Iggy Koopa in<br>castle #1.
|''Mario and Luigi have defeated<br>the crazed Iggy Koopa in<br>castle #1.
|''Mario et Luigi ont vaincu<br>Iggy Koopa le dément dans<br>le château #1.
|''Mario et Luigi ont vaincu<br>Iggy Koopa le dément dans<br>le château #1.
Line 163: Line 184:
|colspan="4"|In the 500-coin (600-coin in the GBA version) area:
|colspan="4"|In the 500-coin (600-coin in the GBA version) area:
|-
|-
|''Use  Mario's  cape<br>to  soar  through<br>the air! Run fast,<br>jump, and hold the<br>Y Button.  To keep<br>balance,  use left<br>and  right  on the<br>Control Pad.
|''Use the Cape to soar<br>through the air! Run<br>fast, leap, and hold<br>the B Button. Press<br>Left and Right on the<br>+ Control Pad to<br>stabilize flight.
|''Use the Cape to soar<br>through the air! Run<br>fast, leap, and hold<br>the B Button. Press<br>Left and Right on the<br>+ Control Pad to<br>stabilize flight.
|''Servez-vous de la<br>cape de Mario pour<br>vous envoler comme une<br>flèche! Courez vite et<br>maintenez le bouton B<br>Appuyez sur auche ou<br>Droite sur la manette +<br>pour vous stabiliser.
|''Servez-vous de la<br>cape de Mario pour<br>vous envoler comme une<br>flèche! Courez vite et<br>maintenez le bouton B<br>Appuyez sur auche ou<br>Droite sur la manette +<br>pour vous stabiliser.
Line 170: Line 192:
|colspan="4"|At the end of the course:
|colspan="4"|At the end of the course:
|-
|-
|''The red dot  areas<br>on  the  map  have<br>two      different<br>exits.      If you<br>have  the time and<br>skill,  be sure to<br>look for them.
|''The red dot areas on the<br>map have two different<br>exits. If you have the<br>time and skill, be sure<br>to find them both.
|''The red dot areas on the<br>map have two different<br>exits. If you have the<br>time and skill, be sure<br>to find them both.
|''Les niveaux marqués<br>d'un point rouge sur<br>la carte ont deux<br>sorties.<br><br>Cherchez les deux!
|''Les niveaux marqués<br>d'un point rouge sur<br>la carte ont deux<br>sorties.<br><br>Cherchez les deux!
Line 179: Line 202:
|colspan="4"|At the very beginning:
|colspan="4"|At the very beginning:
|-
|-
|''This  is  a  Ghost<br>House.    Can you<br>find  the  exit?<br>Hee,  hee,  hee...<br>Don't get lost!
|''Welcome to the Ghost<br>House. Can you find the<br>exit? Hee hee hee...<br>Don't get lost!<br>Hey, haven't we met<br>somewhere before?
|''Welcome to the Ghost<br>House. Can you find the<br>exit? Hee hee hee...<br>Don't get lost!<br>Hey, haven't we met<br>somewhere before?
|''Bienvenue à la<br>Maison Hantée.<br>Trouveras-tu<br>la sortie?<br>Hin hin hin hin...<br>Ne te perds pas!<br>Hé! On s'est pas déjà<br>rencontrés?
|''Bienvenue à la<br>Maison Hantée.<br>Trouveras-tu<br>la sortie?<br>Hin hin hin hin...<br>Ne te perds pas!<br>Hé! On s'est pas déjà<br>rencontrés?
Line 186: Line 210:
|colspan="4"|In the Control Coin area:
|colspan="4"|In the Control Coin area:
|-
|-
| -
|'' - Tourist Tips -<br>The coins trailing<br>from the block can be<br>controlled by remote!<br>Use the + Control<br>Pad to guide them.
|'' - Tourist Tips -<br>The coins trailing<br>from the block can be<br>controlled by remote!<br>Use the + Control<br>Pad to guide them.
|'' Truc pour touristes<br>Les pièces qui se tor-<br>tillent lorsque vous<br>frappez les blocs sont<br>des pièces téléguidées!<br>Servez-vous de la<br>manette + pour les<br>diriger.
|'' Truc pour touristes<br>Les pièces qui se tor-<br>tillent lorsque vous<br>frappez les blocs sont<br>des pièces téléguidées!<br>Servez-vous de la<br>manette + pour les<br>diriger.
Line 195: Line 220:
|colspan="4"|At the very beginning:
|colspan="4"|At the very beginning:
|-
|-
| -
|'' - Tourist Tips -<br>Press the L Button and<br>Up on the + Control Pad<br>to look up. Press<br>Down to look down.
|'' - Tourist Tips -<br>Press the L Button and<br>Up on the + Control Pad<br>to look up. Press<br>Down to look down.
|'' Truc pour touristes<br>Appuyez sur le bouton L<br>et Haut sur la manette +<br>pour regarder vers<br>le haut. Faltes le<br>contraire pour regarder<br>en bas.
|'' Truc pour touristes<br>Appuyez sur le bouton L<br>et Haut sur la manette +<br>pour regarder vers<br>le haut. Faltes le<br>contraire pour regarder<br>en bas.
Line 202: Line 228:
|colspan="4"|Before the first moving platform:
|colspan="4"|Before the first moving platform:
|-
|-
|'' You can  slide the<br>screen  left  or<br>right  by pressing<br>the L or R Buttons<br>on  top  of  the<br>controller.    You<br>may be able to see<br>further ahead.
|''Sometimes, you can press<br>the L Button to scroll<br>the screen left or right<br>to see farther ahead.
|''Sometimes, you can press<br>the L Button to scroll<br>the screen left or right<br>to see farther ahead.
|''Parfois vous<br>pourrez appuyer<br>sur le bouton L<br>pour faire défiler<br>l'écran à gauche et à<br>droite afin de voir<br>plus loin.
|''Parfois vous<br>pourrez appuyer<br>sur le bouton L<br>pour faire défiler<br>l'écran à gauche et à<br>droite afin de voir<br>plus loin.
Line 211: Line 238:
|colspan="4"|After the secret exits, before the fake exit:
|colspan="4"|After the secret exits, before the fake exit:
|-
|-
|''There  are  five<br>entrances  to  the<br>Star  World    in<br>Dinosaur    Land.<br>Find  them all and<br>you  can  travel<br>between      many<br>different places.
|''There are five entrances<br>to Star World in<br>Dinosaur Land. If you<br>find them all, you can<br>travel between the<br>different places.
|''There are five entrances<br>to Star World in<br>Dinosaur Land. If you<br>find them all, you can<br>travel between the<br>different places.
|''Il y a cinq entrées<br>pour le Monde Etoile<br>dans Dino-Land.<br>Si vous les trouvez<br>toutes, vous pourrez<br>voyager aisément<br>entre les différentes<br>régions.
|''Il y a cinq entrées<br>pour le Monde Etoile<br>dans Dino-Land.<br>Si vous les trouvez<br>toutes, vous pourrez<br>voyager aisément<br>entre les différentes<br>régions.
Line 220: Line 248:
|colspan="4"|At the very beginning:
|colspan="4"|At the very beginning:
|-
|-
| -
|'' - Tourist Tips -<br>The coins trailing<br>from the block can be<br>controlled by remote!<br>Use the + Control<br>Pad to guide them.
|'' - Tourist Tips -<br>The coins trailing<br>from the block can be<br>controlled by remote!<br>Use the + Control<br>Pad to guide them.
|'' Truc pour touristes<br>Les pièces qui se tor-<br>tillent lorsque vous<br>frappez les blocs sont<br>des pièces téléguidées!<br>Servez-vous de la<br>manette + pour les<br>diriger.
|'' Truc pour touristes<br>Les pièces qui se tor-<br>tillent lorsque vous<br>frappez les blocs sont<br>des pièces téléguidées!<br>Servez-vous de la<br>manette + pour les<br>diriger.
Line 229: Line 258:
|colspan="4"|After defeating Morton, first time:
|colspan="4"|After defeating Morton, first time:
|-
|-
|''Morton  Koopa  Jr.  of<br>castle  #2 is now just a<br>memory. The next area is<br>the  underground Vanilla<br>Dome.  What traps await<br>Mario in this new world?<br>What  will  become  of<br>Princess Toadstool?
|''Morton Koopa Jr., of<br>castle #2, is now just a<br>memory. The next area is<br>the underground Vanilla Dome.<br>What traps await Mario and<br>Luigi in this new world?<br>What will become of<br>Princess Toadstool?
|''Morton Koopa Jr., of<br>castle #2, is now just a<br>memory. The next area is<br>the underground Vanilla Dome.<br>What traps await Mario and<br>Luigi in this new world?<br>What will become of<br>Princess Toadstool?
|''Morton Koopa Jr, du château<br>#2 n'est plus qu'un mauvais<br>souvenir. La prochaine étape<br>est le niveau souterrain du<br>Dôme Vanille. Quels pièges<br>attendent nos héros dans ce<br>nouveau monde? Qu'adviendra-<br>t-il de la Princesse Peach?
|''Morton Koopa Jr, du château<br>#2 n'est plus qu'un mauvais<br>souvenir. La prochaine étape<br>est le niveau souterrain du<br>Dôme Vanille. Quels pièges<br>attendent nos héros dans ce<br>nouveau monde? Qu'adviendra-<br>t-il de la Princesse Peach?
Line 236: Line 266:
|colspan="4"|After defeating Morton, subsequent times:
|colspan="4"|After defeating Morton, subsequent times:
|-
|-
| -
|''Morton Koopa Jr., of<br>castle #2, is now just<br>a memory.
|''Morton Koopa Jr., of<br>castle #2, is now just<br>a memory.
|''Morton Koopa Jr, du château<br>#2 n'est plus qu'un mauvais<br>souvenir.
|''Morton Koopa Jr, du château<br>#2 n'est plus qu'un mauvais<br>souvenir.
Line 245: Line 276:
|colspan="4"|After defeating Lemmy, first time:
|colspan="4"|After defeating Lemmy, first time:
|-
|-
|''Mario has triumphed over<br>Lemmy  Koopa  of  castle<br>#3.  Mario's  quest  is<br>starting  to  get  much<br>more difficult.    Have<br>you  found  the Red  and<br>Green Switches yet?
|''Mario and Luigi have<br>triumphed over Lemmy Koopa<br>of castle #3. Their quest<br>is getting more and more<br>difficult.<br>Have you found the Red<br>and Green Switches yet?
|''Mario and Luigi have<br>triumphed over Lemmy Koopa<br>of castle #3. Their quest<br>is getting more and more<br>difficult.<br>Have you found the Red<br>and Green Switches yet?
|''Mario et Luigi ont triomphé<br>de Lemmy Koopa, du château<br>#3. La quête de Mario devient<br> de plus en plus dangereuse.<br>Avez-vous déjà trouvé<br>l'interrupteur rouge?<br>Et le vert?
|''Mario et Luigi ont triomphé<br>de Lemmy Koopa, du château<br>#3. La quête de Mario devient<br> de plus en plus dangereuse.<br>Avez-vous déjà trouvé<br>l'interrupteur rouge?<br>Et le vert?
Line 252: Line 284:
|colspan="4"|After defeating Lemmy, subsequent times:
|colspan="4"|After defeating Lemmy, subsequent times:
|-
|-
| -
|''Mario and Luigi have<br>triumphed over Lemmy Koopa<br>of castle #3.
|''Mario and Luigi have<br>triumphed over Lemmy Koopa<br>of castle #3.
|''Mario et Luigi ont triomphé<br>de Lemmy Koopa, du<br>château #3.
|''Mario et Luigi ont triomphé<br>de Lemmy Koopa, du<br>château #3.
Line 261: Line 294:
|colspan="4"|At the end of the area:
|colspan="4"|At the end of the area:
|-
|-
| -
|'' - Tourist Tips -<br>Try striking a bonus<br>block AFTER you have<br>found at least 30 coins<br>in an area...
|'' - Tourist Tips -<br>Try striking a bonus<br>block AFTER you have<br>found at least 30 coins<br>in an area...
|'' Truc pour touristes<br>Essayez de frapper un<br>bloc bonus APRES<br>avoir trouvé au moins<br>30 pièces dans le<br>niveau...
|'' Truc pour touristes<br>Essayez de frapper un<br>bloc bonus APRES<br>avoir trouvé au moins<br>30 pièces dans le<br>niveau...
Line 270: Line 304:
|colspan="4"|After defeating Ludwig, first time:
|colspan="4"|After defeating Ludwig, first time:
|-
|-
|''Ludwig von  Koopa's days<br>of    composing    Koopa<br>symphonies in castle  #4<br>are over.  The Forest of<br>Illusion  lies  ahead.<br>Mario must use his brain<br>to solve  the puzzle  of<br>this perplexing forest.
|''Ludwig von Koopa's days of<br>composing symphonies<br>in castle #4 are over.<br>The Forest of Illusion lies<br>ahead. Mario and Luigi must<br>now try to solve the puzzle<br>of this perplexing forest.
|''Ludwig von Koopa's days of<br>composing symphonies<br>in castle #4 are over.<br>The Forest of Illusion lies<br>ahead. Mario and Luigi must<br>now try to solve the puzzle<br>of this perplexing forest.
|''Ludwig Von Koopa a composé<br>son dernier requiem dans le<br>château #4. Devant vous, la<br>Forêt Illusoire. Mario et<br>Luigi doivent maintenant<br>s'attaquer aux mystères<br>qui peuplent cette<br>étrange forêt.
|''Ludwig Von Koopa a composé<br>son dernier requiem dans le<br>château #4. Devant vous, la<br>Forêt Illusoire. Mario et<br>Luigi doivent maintenant<br>s'attaquer aux mystères<br>qui peuplent cette<br>étrange forêt.
Line 277: Line 312:
|colspan="4"|After defeating Ludwig, subsequent times:
|colspan="4"|After defeating Ludwig, subsequent times:
|-
|-
| -
|''Ludwig von Koopa's days of<br>composing Koopa symphonies<br>in castle #4 are over.
|''Ludwig von Koopa's days of<br>composing Koopa symphonies<br>in castle #4 are over.
|''Ludwig Von Koopa a composé<br>son dernier requiem dans le<br>château #4.
|''Ludwig Von Koopa a composé<br>son dernier requiem dans le<br>château #4.
Line 286: Line 322:
|colspan="4"|After defeating Roy, first time:
|colspan="4"|After defeating Roy, first time:
|-
|-
|''Mario  found  his  way<br>through  the  Forest  of<br>Illusion and  has put an<br>end  to  Roy  Koopa  of<br>castle  #5.  Onward  to<br>the    dangerous    (but<br>tasty) Chocolate Island!
|''Mario and Luigi have found<br>their way through the<br>Forest of Illusion and have<br>put an end to Roy Koopa in<br>castle #5. Onward, to the<br>deliciously dangerous Chocolate Island!
|''Mario and Luigi have found<br>their way through the<br>Forest of Illusion and have<br>put an end to Roy Koopa in<br>castle #5. Onward, to the<br>deliciously dangerous Chocolate Island!
|''Trouvant leur chemin à<br>travers la Forêt Illusoire,<br>nos héros mettent un terme<br>aux méfaits de Roy Koopa<br>dans le château #5.<br>Direction la délicieuse<br>Ile Chocolat!
|''Trouvant leur chemin à<br>travers la Forêt Illusoire,<br>nos héros mettent un terme<br>aux méfaits de Roy Koopa<br>dans le château #5.<br>Direction la délicieuse<br>Ile Chocolat!
Line 293: Line 330:
|colspan="4"|After defeating Roy, subsequent times:
|colspan="4"|After defeating Roy, subsequent times:
|-
|-
| -
|''Mario and Luigi have put<br>and end to Roy Koopa in<br>castle #5.
|''Mario and Luigi have put<br>and end to Roy Koopa in<br>castle #5.
|''Nos héros mettent un terme<br>aux méfaits de Roy Koopa<br>dans le château #5.
|''Nos héros mettent un terme<br>aux méfaits de Roy Koopa<br>dans le château #5.
Line 302: Line 340:
|colspan="4"|At the beginning of the level:
|colspan="4"|At the beginning of the level:
|-
|-
|''Here,  the  coins<br>you  collect  or<br>the time remaining<br>can  change  your<br>progress.  Can you<br>find  the  special<br>goal?
|''The coins you collect or<br>the time remaining can<br>affect your progress in<br>this area. Can you find<br>the special goal?
|''The coins you collect or<br>the time remaining can<br>affect your progress in<br>this area. Can you find<br>the special goal?
|''Les pièces que vous<br>ramassez ou le<br>temps restant peuvent<br>changer beaucoup de<br>choses dans ce niveau.<br>Trouverez-vous<br>la sortie spéciale?
|''Les pièces que vous<br>ramassez ou le<br>temps restant peuvent<br>changer beaucoup de<br>choses dans ce niveau.<br>Trouverez-vous<br>la sortie spéciale?
Line 311: Line 350:
|colspan="4"|After defeating Wendy, first time:
|colspan="4"|After defeating Wendy, first time:
|-
|-
|''Wendy O. Koopa in castle<br>#6  has  sung  her  last<br>song.  Mario  must  meet<br>the  challenge  that  is<br>now before him.    There<br>is a  sunken  ship  that<br>appears to be  a gateway<br>to the Valley of Bowser.
|''Wendy O. Koopa, of castle #6,<br>has sung her swan song. Mario<br>and Luigi now see the<br>challenge that lies before<br>them. There is a sunken ship<br>that seems to be the<br>threshold of the dreaded<br>Valley of Bowser.
|''Wendy O. Koopa, of castle #6,<br>has sung her swan song. Mario<br>and Luigi now see the<br>challenge that lies before<br>them. There is a sunken ship<br>that seems to be the<br>threshold of the dreaded<br>Valley of Bowser.
|''C'est le chant de cygne pour<br>Wendy O'Koopa dans le<br>château #6. Mario et Luigi<br>doivent maintenent explorer<br>la sinistre épave qui,<br>semblerait-il, est un<br>passage vers la non moins<br>sinistre Vallée de Bowser.
|''C'est le chant de cygne pour<br>Wendy O'Koopa dans le<br>château #6. Mario et Luigi<br>doivent maintenent explorer<br>la sinistre épave qui,<br>semblerait-il, est un<br>passage vers la non moins<br>sinistre Vallée de Bowser.
Line 318: Line 358:
|colspan="4"|After defeating Wendy, subsequent times:
|colspan="4"|After defeating Wendy, subsequent times:
|-
|-
|''Wendy O. Koopa, of castle #6,<br>has sung her swan song.  
| -
|''Wendy O. Koopa, of castle #6,<br>has sung her swan song.
|''C'est le chant de cygne pour<br>Wendy O'Koopa dans le<br>château #6.
|''C'est le chant de cygne pour<br>Wendy O'Koopa dans le<br>château #6.
|''Wendy O. Koopa in Festung<br>Nr. 6 trällerte ihre letzte<br>Arie.
|''Wendy O. Koopa in Festung<br>Nr. 6 trällerte ihre letzte<br>Arie.
Line 327: Line 368:
|colspan="4"|After defeating Larry, first time:
|colspan="4"|After defeating Larry, first time:
|-
|-
|''Mario has defeated Larry<br>Koopa in castle #7.  All<br>that is left is Bowser's<br>Castle  where  Princess<br>Toadstool is being held.<br>Can Mario rescue her and<br>restore    peace    to<br>Dinosaur Land?
|''Mario and Luigi have defeated<br>Larry Koopa in castle #7. All<br>that remains is Bowser's<br>Castle, where Princess<br>Toadstool is being held<br>prisoner. Can they<br>rescue her and restore<br>peace to Dinosaur Land?
|''Mario and Luigi have defeated<br>Larry Koopa in castle #7. All<br>that remains is Bowser's<br>Castle, where Princess<br>Toadstool is being held<br>prisoner. Can they<br>rescue her and restore<br>peace to Dinosaur Land?
|''Mario et Luigi ont terrassé<br>Larry Koopa dans le château<br>#7. Il ne reste plus que le<br>palais de Bowser, oú la<br>Princesse Peach est captive.<br>Mario pourra-t-il la sauver<br>et ramener la paix sur<br>Dino-Land?
|''Mario et Luigi ont terrassé<br>Larry Koopa dans le château<br>#7. Il ne reste plus que le<br>palais de Bowser, oú la<br>Princesse Peach est captive.<br>Mario pourra-t-il la sauver<br>et ramener la paix sur<br>Dino-Land?
Line 334: Line 376:
|colspan="4"|After defeating Larry, subsequent times:
|colspan="4"|After defeating Larry, subsequent times:
|-
|-
| -
|''Mario and Luigi have defeated<br>Larry Koopa in castle #7.
|''Mario and Luigi have defeated<br>Larry Koopa in castle #7.
|''Mario et Luigi ont terrassé<br>Larry Koopa dans le<br>château #7.
|''Mario et Luigi ont terrassé<br>Larry Koopa dans le<br>château #7.
Line 343: Line 386:
|colspan="4"|After defeating Bowser, first time:
|colspan="4"|After defeating Bowser, first time:
|-
|-
|''Mario's adventure is over.<br>Mario,the Princess,Yoshi,<br>and his friends are going<br>to take a vacation.
|''Mario and Luigi's adventure is<br>over. Mario, Luigi, Peach,<br>Yoshi, and friends are all<br>going to take a vacation.
|''Mario and Luigi's adventure is<br>over. Mario, Luigi, Peach,<br>Yoshi, and friends are all<br>going to take a vacation.
|''Les aventures de nos héros<br>sont enfin terminées! Mario,<br>Luigi, la Princesse, Yoshi et<br>ses amis peuvant se reposer!
|''Les aventures de nos héros<br>sont enfin terminées! Mario,<br>Luigi, la Princesse, Yoshi et<br>ses amis peuvent se reposer!
|''Das war Marios und Luigis<br>Abenteuer. Mario, Luigi,<br>Peach, Yoshi und all<br>seine Freudne nehmen Urlaub.
|''Das war Marios und Luigis<br>Abenteuer. Mario, Luigi,<br>Peach, Yoshi und all<br>seine Freudne nehmen Urlaub.
|''La aventura ha terminado.<br>Mario, Luigi, la Princesa,<br>Yoshi y sus amigos van a<br>tomarse unas vacanciones.
|''La aventura ha terminado.<br>Mario, Luigi, la Princesa,<br>Yoshi y sus amigos van a<br>tomarse unas vacanciones.
Line 350: Line 394:
|colspan="4"|After defeating Bowser, consecutive times:
|colspan="4"|After defeating Bowser, consecutive times:
|-
|-
| -
|''Mario and Luigi's adventure is<br>over.
|''Mario and Luigi's adventure is<br>over.
|''Les aventures de nos héros<br>sont enfin terminées!
|''Les aventures de nos héros<br>sont enfin terminées!
Line 355: Line 400:
|''La aventura de Mario y<br>Luigi ha terminado.
|''La aventura de Mario y<br>Luigi ha terminado.
|-
|-
|colspan="4"|credits:
|colspan="4"|Credits:
|-
|-
|{credits}<br><big>THANK YOU</big><br>
|<[[List_of_Super_Mario_World_staff|SNES staff credits]]><br><big>THANK YOU</big><br>
[[Parabomb|Para-bomb]]<br>[[Para-Goomba (Super Mario World)|Para-Goomba]]<br>[[Fishin' Lakitu]]<br>[[Lakitu]]<br>[[Spiny]]<br>[[Bob-omb]]<br>[[Wiggler]]<br>
[[Parabomb|Para-bomb]]<br>[[Parachute Galoomba|Para-Goomba]]<br>[[Fishin' Lakitu|Fishin'Lakitu]]<br>[[Lakitu]]<br>[[Spiny]]<br>[[Bob-omb]]<br>[[Wiggler]]<br><br>
[[Amazing Flyin' Hammer Brother]]<br>[[Super Koopa (enemy)|Super Koopa]]<br>[[Jumping Piranha Plant]]<br>[[Volcano Plant|Volcano Lotus]]<br>[[Chargin' Chuck]]<br>
[[Amazing Flyin' Hammer Brother]]<br>[[Super Koopa (enemy)|Super Koopa]]<br>[[Jumping Piranha Plant|Jumping Pirhana Plant]] or Jumping Pumpkin Plant<br>[[Volcano Lotus]]<br>[[Chargin' Chuck]]<br><br>
[[Sumo Brother]]<br>[[Bullet Bill]]<br>[[Pokey]]<br>[[Monty Mole]]<br>
[[Sumo Brother]]<br>[[Bullet Bill]] or Pidgit Bill<br>[[Pokey]]<br>[[Monty Mole]]<br><br>
[[Rex]]<br>[[Mega Mole]]<br>[[Banzai Bill]]<br>
[[Rex]]<br>[[Mega Mole]]<br>[[Bomber Bill|Banzai Bill]]<br><br>
[[Dino-Rhino]]<br>[[Dino-Torch]]<br>[[Koopa Troopa|Koopas]]<br>
[[Dino-Rhino]]<br>[[Dino-Torch]]<br>[[Koopa Troopa|Koopas]] or Mask Koopas<br><br>
[[Spike Top]]<br>[[Swoop|Swooper]]s<br>[[Buzzy Beetle]]<br>[[Blargg]]<br>
[[Spike Top]]<br>[[Swoop|Swooper]]s<br>[[Buzzy Beetle]]<br>[[Blargg]]<br><br>
[[Blurp]]s<br>[[Porcupuffer|Porcu-Puffer]]<br>[[Urchin]]<br>[[Rip Van Fish]]<br>[[Torpedo Ted]]<br>
[[Blurp]]s<br>[[Porcupuffer|Porcu-Puffer]]<br>[[Urchin]]<br>[[Rip Van Fish]]<br>[[Torpedo Ted]]<br><br>
[[Boo|"Boo" Buddies]]<br>[[Big Boo|The Big "Boo"]]<br>[[Fishing Boo|Fishin' Boo]]<br>[[Eerie]]s<br>
[[Boo|"Boo" Buddies]]<br>[[Big Boo|The Big "Boo"]]<br>[[Fishing Boo|Fishin'Boo]]<br>[[Eerie]]s<br><br>
[[Dry Bones]]<br>[[Lil Sparky]]<br>[[Bony Beetle]]<br>[[Hothead]]<br>[[Thwomp]]<br>[[Thwimp]]<br>
[[Dry Bones]]<br>[[Lil Sparky]]<br>[[Bony Beetle]]<br>[[Hothead]]<br>[[Thwomp]]<br>[[Thwimp]]<br><br>
[[Spinner|Ball 'n' Chain]]<br>[[Grinder]]<br>[[Magikoopa]]<br>[[Fish Bone|Fishbone]]<br>
[[Spinner|Ball'n'Chain]]<br>[[Grinder]]<br>-<br>[[Fish Bone|Fishbone]]<br><br>
[[Reznor]]<br>
[[Reznor]]<br><br>
[[Mechakoopa]]s<br>
[[Mechakoopa]]s<br><br>
[[Roy Koopa]]<br>[[Wendy O. Koopa]]<br>[[Larry Koopa]]<br>[[Ludwig von Koopa]]<br>[[Iggy Koopa]]<br>[[Lemmy Koopa]]<br>[[Morton Koopa Jr.]]<br>[[Bowser]]<br>
[[Roy|Roy Koopa]]<br>[[Wendy|Wendy O. Koopa]]<br>[[Larry|Larry Koopa]]<br>[[Ludwig|Ludwig von Koopa]]<br>[[Iggy|Iggy Koopa]]<br>[[Lemmy|Lemmy Koopa]]<br>[[Morton|Morton Koopa Jr.]]<br>[[Bowser]]<br><br>
<big>THE END</big>
<big>THE END</big>
|{credits}<br><big>THANK YOU</big><br>
|<[[List_of_Super_Mario_World:_Super_Mario_Advance_2_staff|GBA staff credits]]><br><big>THANK YOU</big><br>
Para-Bomb<br>Para-Goomba<br>Lakitu Pecheur<br>Lakitu<br>Heriss<br>Bob-Omb<br>Wiggler<br>
Para-bomb<br>Para-Goomba<br>Fishin' Lakitu<br>Lakitu<br>Spiny<br>Bob-omb<br>Wiggler<br><br>
Frere Marto Fou Aile<br>Super Koopa<br>Plante Piranha Sauteuse<br>Lotus Volcan<br>Bill Dozer<br>
Amazing Flyin' Hammer Brother<br>Super Koopa<br>Jumping Piranha Plant<br>Volcano Lotus<br>Chargin' Chuck<br><br>
Frere Sumo<br>Bill Balle<br>Pokey<br>Topi Taupe<br>
Sumo Brother<br>Bullet Bill<br>Pokey<br>Monty Mole<br><br>
Rex<br>Top Taupe<br>Bill Bourrin<br>
Rex<br>Mega Mole<br>Banzai Bill<br><br>
Dino-Rhino<br>Dino-Torche<br>Koopas<br>
Dino-Rhino<br>Dino-Torch<br>Koopas<br><br>
Picos<br>Swooper<br>Bruyinsecte<br>Blargg<br>
Spike Top<br>Swoopers<br>Buzzy Beetle<br>Blargg<br><br>
Blurps<br>Porc Kipik<br>Ourisn<br>Rip Van Fish<br>Ted Torpille<br>
Blurps<br>Porcu-Puffer<br>Urchin<br>Rip Van Fish<br>Torpedo Ted<br><br>
La Bande Des "Boo"<br>Boo Pecheur<br>Boss "Boo"<br>Sinistres<br>
"Boo" Buddies<br>The Big "Boo"<br>Fishin'Boo<br>Eeries<br><br>
Ossec<br>Titebraises<br>Scaraboss<br>Tete Brulee<br>Thwomp<br>Thwimp<br>
Dry Bones<br>Lil Sparky<br>Bony Beetle<br>Hothead<br>Thwomp<br>Thwimp<br><br>
Fleau<br>Scirculaires<br>Magikoopa<br>Ossec<br>
Ball'n'Chain<br>Grinder<br>[[Magikoopa]]<br>Fishbone<br><br>
Reznor<br>
Reznor<br><br>
Mechakoopas<br>
Mechakoopas<br><br>
Roy Koopa<br>Wendy O'Koopa<br>Larry Koopa<br>Ludwig von Koopa<br>Iggy Koopa<br>Lemmy Koopa<br>Morton Koopa Jr<br>Bowser<br>
Roy Koopa<br>Wendy O. Koopa<br>Larry Koopa<br>Ludwig von Koopa<br>Iggy Koopa<br>Lemmy Koopa<br>Morton Koopa Jr.<br>Bowser<br><br>
<big>THE END</big>
<big>THE END</big>
|{credits}<br><big>THANK YOU</big><br>
|<GBA staff credits><br><big>THANK YOU</big><br>
Para-Bomb<br>Para-Gumba<br>Angler-Lakitu<br>Lakitu<br>Stachi<br>Bob-Omb<br>Wiggler<br>
Para-Bomb<br>Para-Goomba<br>Lakitu Pecheur<br>Lakitu<br>Heriss<br>Bob-Omb<br>Wiggler<br><br>
Hammer-Bruder<br>Super-Koopa<br>Flora Piranha<br>Vulkan-Pflanze<br>Football-Chuck<br>
Frere Marto Fou Aile<br>Super Koopa<br>Plante Piranha Sauteuse<br>Lotus Volcan<br>Bill Dozer<br><br>
Sumo-Koopa<br>Kugelwilli<br>Pokey<br>Monty Maulwurf<br>
Frere Sumo<br>Bill Balle<br>Pokey<br>Topi Taupe<br><br>
Rex<br>Riesen-Monty<br>Riesen-Kugelwilli<br>
Rex<br>Top Taupe<br>Bill Bourrin<br><br>
Dino-Rhino<br>Mini-Rhino<br>Koopas<br>
Dino-Rhino<br>Dino-Torche<br>Koopas<br><br>
Pichel-Käfer<br>Swooper<br>Bummel-Käfer<br>Feuerdrache<br>
Picos<br>Swooper<br>Bruyinsecte<br>Blargg<br><br>
Blurps<br>Stachelfisch<br>Igluck<br>Rip Van Fish<br>Torpedo Ted<br>
Blurps<br>Porc Kipik<br>Oursin<br>Rip Van Fish<br>Ted Torpille<br><br>
Buu-Babys<br>Lakitu-Boo<br>Big Boo<br>Eeries<br>
La Bande Des "Boo"<br>Boo Pecheur<br>Boss "Boo"<br>Sinistres<br><br>
Knochentrocken<br>Sparky<br>Knochy-Käfer<br>Hothead<br>Wump<br>Mini-Wump<br>
Ossec<br>Titebraises<br>Scaraboss<br>Tete Brulee<br>Thwomp<br>Thwimp<br><br>
Kettenkugel<br>Kreissäge<br>Kamek<br>Skelett-Fisch<br>
Fleau<br>Scirculaires<br>Magikoopa<br>Ossec<br><br>
Reznor<br>
Reznor<br><br>
Robo-Koopas<br>
Mechakoopas<br><br>
Roy Koopa<br>Wendy O. Koopa<br>Larry Koopa<br>Ludwig von Koopa<br>Iggy Koopa<br>Lemmy Koopa<br>Morton Koopa Jr.<br>Bowser<br>
Roy Koopa<br>Wendy O'Koopa<br>Larry Koopa<br>Ludwig von Koopa<br>Iggy Koopa<br>Lemmy Koopa<br>Morton Koopa Jr.<br>Bowser<br><br>
<big>THE END</big>
<big>THE END</big>
|{credits}<br><big>THANK YOU</big>
|<GBA staff credits><br><big>THANK YOU</big><br>
Para-Bomb<br>Para-Goomba<br>Lakitu pescador<br>Lakitu<br>Pinchón<br>Bob-Omb<br>Wiggler<br>
Para-Bomb<br>Para-Gumba<br>Angler-Lakitu<br>Lakitu<br>Stachi<br>Bob-Omb<br>Wiggler<br><br>
Hermano Martillo Volador<br>Super Koopa<br>Planta Piraña Saltarina<br>Volcano Lotus<br>Chargin' Chuck<br>
Hammer-Bruder<br>Super-Koopa<br>Flora Piranha<br>Vulkan-Pflanze<br>Football-Chuck<br><br>
Hermano Sumo<br>Bill Bala<br>Pokey<br>Topo Monty<br>
Sumo-Koopa<br>Kugelwilli<br>Pokey<br>Monty Maulwurf<br><br>
Rex<br>Megatopo<br>Bill Banzai<br>Dino-Rhino<br>Mini-Rhino<br>Koopas<br>
Rex<br>Riesen-Monty<br>Riesen-Kugelwilli<br><br>
Punzón<br>Swoopers<br>Buzzy Beetle<br>Blargg<br>
Dino-Rhino<br>Mini-Rhino<br>Koopas<br><br>
Blurps<br>Porcu-Puffer<br>Urchin<br>Rip Van Fish<br>Ted Torpedo<br>
Pichel-Käfer<br>Swooper<br>Bummel-Käfer<br>Feuerdrache<br><br>
"Boo" Buddies<br>Boo Pescador<br>El Gran "Boo"<br>Eeries<br>
Blurps<br>Stachelfisch<br>Igluck<br>Rip Van Fish<br>Torpedo Ted<br><br>
Huesitos<br>Lil Sparky<br>Tortueso<br>Hothead<br>Roca Picuda<br>Piedra Picuda<br>
Buu-Babys<br>Lakitu-Boo<br>Big Boo<br>Eeries<br><br>
Gigamaza<br>Sierra<br>Magikoopa<br>Pezueso<br>
Knochentrocken<br>Sparky<br>Knochy-Käfer<br>Hothead<br>Wump<br>Mini-Wump<br><br>
Reznor<br>
Kettenkugel<br>Kreissäge<br>Kamek<br>Skelett-Fisch<br><br>
Mechakoopas<br>
Reznor<br><br>
Roy Koopa<br>Wendy O. Koopa<br>Larry Koopa<br>Ludwig von Koopa<br>Iggy Koopa<br>Lemmy Koopa<br>Morton Koopa Jr.<br>Bowser<br>
Robo-Koopas<br><br>
Roy Koopa<br>Wendy O. Koopa<br>Larry Koopa<br>Ludwig von Koopa<br>Iggy Koopa<br>Lemmy Koopa<br>Morton Koopa Jr.<br>Bowser<br><br>
<big>THE END</big>
|<GBA staff credits><br><big>THANK YOU</big><br>
Para-Bomb<br>Para-Goomba<br>Lakitu pescador<br>Lakitu<br>Pinchón<br>Bob-Omb<br>Wiggler<br><br>
Hermano Martillo Volador<br>Super Koopa<br>Planta Piraña Saltarina<br>Volcano Lotus<br>Chargin' Chuck<br><br>
Hermano Sumo<br>Bill Bala<br>Pokey<br>Topo Monty<br><br>
Rex<br>Megatopo<br>Bill Banzai<br><br>
Dino-Rhino<br>Mini-Rhino<br>Koopas<br><br>
Punzón<br>Swoopers<br>Buzzy Beetle<br>Blargg<br><br>
Blurps<br>Porcu-Puffer<br>Urchin<br>Rip Van Fish<br>Ted Torpedo<br><br>
"Boo" Buddies<br>Boo Pescador<br>El Gran "Boo"<br>Eeries<br><br>
Huesitos<br>Lil Sparky<br>Tortueso<br>Hothead<br>Roca Picuda<br>Piedra Picuda<br><br>
Gigamaza<br>Sierra<br>Magikoopa<br>Pezueso<br><br>
Reznor<br><br>
Mechakoopas<br><br>
Roy Koopa<br>Wendy O. Koopa<br>Larry Koopa<br>Ludwig von Koopa<br>Iggy Koopa<br>Lemmy Koopa<br>Morton Koopa Jr.<br>Bowser<br><br>
<big>THE END</big>
<big>THE END</big>
|-
|-
Line 421: Line 482:
|colspan="4"|Blue Yoshi:
|colspan="4"|Blue Yoshi:
|-
|-
| -
|''Yahoo! Thank you for<br>rescuing me. I'm a<br>Blue Yoshi. I can fly<br>no matter what color<br>shell I eat!
|''Yahoo! Thank you for<br>rescuing me. I'm a<br>Blue Yoshi. I can fly<br>no matter what color<br>shell I eat!
|''Wahou! Merci de<br>m'avoir libéré.<br>Je suis un Yoshi bleu.<br>Je peux voler quelle<br>que soit la couleur<br>de la carapace que<br>je mange!
|''Wahou! Merci de<br>m'avoir libéré.<br>Je suis un Yoshi bleu.<br>Je peux voler quelle<br>que soit la couleur<br>de la carapace que<br>je mange!
Line 428: Line 490:
|colspan="4"|Yellow Yoshi:
|colspan="4"|Yellow Yoshi:
|-
|-
| -
|''Wahoo! Thank you so<br>much for rescuing me.<br>I'm a Yellow Yoshi.<br>I can stomp [[sand cloud]]s<br>no matter what color<br>shell I eat!
|''Wahoo! Thank you so<br>much for rescuing me.<br>I'm a Yellow Yoshi.<br>I can stomp [[sand cloud]]s<br>no matter what color<br>shell I eat!
|''Yihaa! Merci de<br>m'avoir libéré.<br>Je suis un Yoshi jaune.<br>Je peux jeter du sable <br>en sautant, et ça,<br>quelle que soit la<br>couleur de la<br>carapace que je mange!
|''Yihaa! Merci de<br>m'avoir libéré.<br>Je suis un Yoshi jaune.<br>Je peux jeter du sable <br>en sautant, et ça,<br>quelle que soit la<br>couleur de la<br>carapace que je mange!
Line 435: Line 498:
|colspan="4"|Red Yoshi:
|colspan="4"|Red Yoshi:
|-
|-
| -
|''Yippee! Thank you for<br>rescuing me. I'm a<br>Red Yoshi. I can breathe<br>fire no matter what<br>color shell I eat!
|''Yippee! Thank you for<br>rescuing me. I'm a<br>Red Yoshi. I can breathe<br>fire no matter what<br>color shell I eat!
|''Yipee! Merci de<br>m'avoir libéré.<br>Je suis un Yoshi rouge.<br>Je peux cracher des<br>flammes quelle que<br>soit la couleur de<br>la carapace que<br>je mange!
|''Yipee! Merci de<br>m'avoir libéré.<br>Je suis un Yoshi rouge.<br>Je peux cracher des<br>flammes quelle que<br>soit la couleur de<br>la carapace que<br>je mange!
Line 444: Line 508:
|colspan="4"|Prior to clearing the Special Zone:
|colspan="4"|Prior to clearing the Special Zone:
|-
|-
|''Amazing!  Few have<br>made it  this far.<br>Beyond  lies  the<br>Special      Zone.<br>Complete  it  and<br>you can explore  a<br>strange new world.<br>GOOD LUCK!
|''Amazing! Few have made<br>it this far. Beyond lies<br>the Special Zone.<br>Complete it, and you'll<br>receive a special<br>surprise. Good luck!
|''Amazing! Few have made<br>it this far. Beyond lies<br>the Special Zone.<br>Complete it, and you'll<br>receive a special<br>surprise. Good luck!
|''Démant! Peu ont<br>réussi à arriver jusque<br>là. Au-delà, c'est la<br>Zone Spéciale.<br>Terminez-la et vous<br>recevrez une surprise<br>spéciale. Bonne chance!
|''Démant! Peu ont<br>réussi à arriver jusque<br>là. Au-delà, c'est la<br>Zone Spéciale.<br>Terminez-la et vous<br>recevrez une surprise<br>spéciale. Bonne chance!
Line 451: Line 516:
|colspan="4"|After clearing the Special Zone:
|colspan="4"|After clearing the Special Zone:
|-
|-
| -
|''You cleared the Special<br>Zone! Now you can save<br>your best scores in<br>this zone!
|''You cleared the Special<br>Zone! Now you can save<br>your best scores in<br>this zone!
|''Vous avez terminé<br>le parcours spécial!<br>Dans ce nouveau<br>parcours spécial<br>vous pouvez<br>sauvegarder votre<br>meilleur score!
|''Vous avez terminé<br>le parcours spécial!<br>Dans ce nouveau<br>parcours spécial<br>vous pouvez<br>sauvegarder votre<br>meilleur score!
|''Du hast die Special-<br>Welt beendet! In dieser<br>Special-Welt kannst<br>du von nun an<br>deinen höchsten<br>Punktestand speichern!
|''Du hast die Special-<br>Welt beendet! In dieser<br>Special-Welt kannst<br>du von nun an<br>deinen höchsten<br>Punktestand speichern!
|''¡Has terminado la Zona<br>Especial! ¡Ahora podrás<br>guardar tus récords en<br>esta zona!
|''¡Has terminado la Zona<br>Especial! ¡Ahora podrás<br>guardar tus récords en<br>esta zona!
|}
{|cellspacing=0 cellpadding=4 border=1 style="border-collapse:collapse;border:1px solid black;margin-bottom:5px;background:white;{{#if:{{{float|}}}|float:left;}}"
!style=background:white|English
!style=background:white|French
!style=background:white|German
!style=background:white|Spanish
|-
|-
|All [[Switch Palace]]s
|'' - SWITCH PALACE - <br>The  power  of the<br>switch  you  have<br>pushed  will  turn<br><empty block> into <filled block> .<br>Your progress will<br>also  be  saved.
|'' - Switch Palace -<br>The power of the switch<br>you pressed will turn<br><empty block> into <filled block> .
|'' - Switch Palace -<br>The power of the switch<br>you pressed will turn<br><empty block> into <filled block> .
|''  Palais Bloc.<br>Le pouvoir de<br>l'interrupteur que<br>vous avez activé<br>transformera<br><empty block> en <filled block> .
|''  Palais Bloc.<br>Le pouvoir de<br>l'interrupteur que<br>vous avez activé<br>transformera<br><empty block> en <filled block> .

Latest revision as of 17:24, October 22, 2024

Tourist Tips (Points of Advice in the SNES version) are helpful tips that are displayed upon the player hitting a Message Block or after an event occurs in Super Mario World and its reissue. This is a list of all the text found visible in English, French, German, and Spanish.

Entries[edit]

English (SNES) English (GBA) French German Spanish
Intro Welcome! This is
Dinosaur Land. In
this strange land
we find that
Princess Toadstool
is missing again!
Looks like Bowser
is at it again!
Welcome to Dinosaur
Land! It seems that
Princess Toadstool is
missing... and that means
Bowser must be up to his
old tricks again!
Bienvenue à Dino-Land!
On diraît bien
que la Princesse Peach
a disparu...
Ca doit vouloir dire
que l'ignoble Bowser
est de retour!
Willkommen im
Dinosaurierland!
Prinzessin Toadstool
wird vermisst, was
debeutet, dass der böse
Bowser wieder einmal
sein Unwesen treibt!
¡Bienvenido al País de
los Dinosaurios!
Parece que la Princesa
Toadstool ha
desaparecido... ¡Y eso
significa que Bowser
debe haber vuelto a las
andadas!
Yoshi's House Before defeating Bowser:
Hello! Sorry I'm
not home, but I
have gone to
rescue my friends
who were captured
by Bowser.
- Yoshi Sprite of Yoshi's footprint from the Tourist Tips of his house
Hello! Sorry I'm not
home, but I've gone to
rescue my friends, who
were captured by Bowser.
- Yoshi Sprite of Yoshi's footprint from the Tourist Tips of his house
Coucou! Désolé de
ne pas être chez moi
mais je suis parti
sauver mes amis,
prisonniers de Bowser.
- Yoshi Sprite of Yoshi's footprint from the Tourist Tips of his house
Hallo! Ich bin leider
nicht zu Hause. Ich
muss meine Freunde
retten, die Bowser sich
geschnappt hat.
- Yoshi Sprite of Yoshi's footprint from the Tourist Tips of his house
¡Hola! Siento no estar
en casa, pero he ido a
rescatar a mis amigos
que han sido
secuestrados por Bowser.
- Yoshi Sprite of Yoshi's footprint from the Tourist Tips of his house
Before defeating Bowser with Yoshi:
It is possible to
fill in the dotted
line blocks. To
fill in the yellow
ones, just go west
then north to the
top of the
mountain.
Are you curious about
the blocks surrounded
by dotted lines? To
fill in the yellow ones,
just go west, then head
north to the mountain's
top.
Vous êtes curieux de
savoir à quoi servent
les blocs entourés de
pointillés? Pour remplir
les jaunes, allez vers
l'ouest, puis au nord
jusqu'au sommet de
la montagne.
Wunderst du dich über
die Blöcke mit dem ge-
strichelten Rand? Du
kannst die gelben sicht-
bar machen, indem du
auf die Spitze des Ber-
ges im Westen steigest.
¿Sientes curiosidad por
los bloques rodeados por
líneas de puntos? Para
rellenar los amarillos,
ve al oeste y luego al
norte, hasta la cima de
la montaña.
After beating Bowser:
- Hello! Sorry I'm not
home. I've gone to play
with my friends. I hope
to see you again!

- Super Dragon Yoshi
Coucou! Je ne
suis pas à la maison
je suis en train de
jouer avec mes
petits copains.
A bientôt!

- Yoshi le Super Dragon
Hallo! Ich bin leider
nicht zu Hause, sondern
unterwegs mit meinen
Freunden spielen.
Bis vielleicht bald!

-Super-Drache Yoshi
¡Hola! Siento no estar
en casa. He salido a
jugar con mis amigos.
¡Espero volver a verte
pronto!

-Super Dragon Yoshi
Yoshi's Island 1
Aboveground:
-POINT OF ADVICE-
You can hold an
extra item in the
box at the top of
the screen. To
use it, press the
SELECT Button.
Press the A Button to
jump! Press the R Button
to do a Spin Jump! After
nabbing a Mushroom, do
Spin Jumps to crush
blocks and enemies,
including ones you can't
normally jump on.
Bouton A pour sauter,
bouton R pour un saut
toupie! Après un champi,
un saut toupie, et vous
casserez des blocs et
battrez des ennemis
invulnérables
autrement.
Drücke den A-Knopf, om
zu springen oder die R-
Taste zum Drehsprung.
Nach Verzehr eines Pil-
zes kannst du so Blöcke
zerbrechen und auf Geg-
ner hüpfen, die vorher
unberührbar waren.
¡Pulsa el Botón A para
saltar y el Botón R para
dar un Salto Giro! Si
comes un Champiñon, con
el Botón R aplastarás
bloques y enemigos...
ihasta los que no podías
aplastar normalmente!
Underground:
- - Tourist Tips -
You can hold an extra
item in the box at the
top of the screen. To
use that item, press
SELECT.
Truc pour touristes
Vous pouvez détenir
un objet supplémentair
dans la boître en haut de
l'écran.
Pour l'utiliser, appuyez
juste sur SELECT.
- Tipp für Touristen -
Du kannst ein zusätz
oben am Blidschirmrand
aufbewahren. Drücke
SELECT und se fällt
herunter.
-Pistas para turistas-
Puedes guardar un objeto
extra en el recuadro
superior de la pantalla.
Para usarlo, pulsa
SELECT.
Second aboveground:
-POINT OF ADVICE-
To pick up a
shell, use the X
or Y Button. To
throw a shell
upwards, look up
and let go of the
button.
- Tourist Tips -
Hold the B Button to
pick up a shell. Let go
of the B Button to throw
it. To throw the shell
into the air, press Up
on the + Control Pad and
let go of the B Button.
Truc pour touristes
Servez-vous du bouton B
pour ramasser une cara-
pace. Relâchez B pour la
lancer. Pour la lancer
vers la haut, appuyez
sur Haut de la manette +
et relâchez B.
- Tipp für Touristen -
Drücke den B-Knopf, um
einen Panzer aufzuheben
und lass den B-Knopf
los, um ihn zu werfen
Drückst du das + Steuer-
kreuz dabei nach oben,
wirfst du ihn hoch.
-Pistas para turistas-
Pulsa el Botón B para
recoger un caparazón y
suéltalo para lanzarlo.
Para lanzarlo hacia
arriba, pulsa arriba en
el + Panel de Control y
suelta el Botón B.
Yoshi's Island 2
After rescuing Yoshi:
Hooray! Thank you
for rescuing me.
My name is Yoshi.
On my way to
rescue my friends,
Bowser trapped me
in that egg.
Hooray! Thank you so
much for rescuing me.
My name is Yoshi.
When I went to rescue
my friends, Bowser
trapped me in that egg.
Yahou! Merci de
m'avoir liberé.
Je m'appelle Yoshi.
Je suis venu sauver
mes amis mais
Bowser m'a enfermé
dans cet oeuf.
Hurra! Ich bin gerettet!

Vielen Dank!
Ich heiße Yoshi.
Bowser hat mich in
dieses Ei geschperrt,
als ich meine Freunde
retten wollte.
¡Hurra! Gracias por
rescatarme. Me llamo
Yoshi. Iba a rescatar a
mis amigos cuando Bowser
me encerró en ese huevo.
To the immediate right of where Yoshi is found:
To do a spin jump,
press the A
Button. A Super
Mario spin jump
can break some of
the blocks and
defeat some of the
tougher enemies.
Press the A Button to
jump and the R Button
to do a Spin Jump! After
getting a Mushroom, you
can crush blocks or
enemies. You can also
press the R Button to
get off Yoshi's back.
Bouton A pour sauter,
bouton R pour un saut
toupie! Après un champi,
vous briserez aisément
les ennemis comme les
blocs. Pour sauter du
dos de Yoshi, vous
pouvez appuyer sur R.
Drücken den A-Knopf, um
zu springen oder dir R-
Taste zum Drehsprung.
Nach dem Verzehr eines
Pilzes zerbrichst du so
Blöcke. Oder drücke die
R-Taste, um von Yoshi
abzusteigen.
¡Pulsa el Botón A para
saltar y el Botón R para
dar un Salto Giro! Si
comes un Champiñon,
podrás destruir bloques
y enemigos. Con el Botón
R también podrás bajar
de Yoshi.
Right before the midpoint gate:
-POINT OF ADVICE-
This gate marks
the middle of this
area. By cutting
the tape here, you
can continue from
close to this
point.
- Tourist Tips -
This gate marks the
midpoint of this area.
If you break the tape
here, you'll be able to
continue from this
point.
Truc pour touristes
Cette borne marque le
milieu du niveau.
Briser la bande vous
permettra de continuer
à partir de ce point.
- Tipp für Touristen -
Dieses so genannte
Mitteltor markiert die
Mitte dieser Welt. Zer-
brich die Stange, um
von dort wieder anzu-
fangen, wenn du vor
dem Ziel ausscheidest.
-Pistas para turistas-
Esta portería marca la
mitad de este nivel. Si
rompes la cinta, podrás
continuar desde este
punto.
Yoshi's Island 3
At the beginning of the level:
-POINT OF ADVICE-
The big coins are
Dragon Coins. If
you pick up five
of these in one
area, you get an
extra Mario.
- Tourist Tips -
The big coins are
Dragon Coins. If you
pick up five of these
in an area, you get
a 1 UP.
Truc pour touristes
Les grosses pièces sont
des Pièces Dragon!
Si vous en récoltez
cinq au cours de même
niveau, vous gagnez une
vie supplémentaire.
- Tipp für Touristen -
Die großen Münzen sind
Drachen-Münzen. Wenn du
fünf davon in einer Welt
findest, erhältst du
ein Extra-Leben.
-Pistas para turistas-
¡Las monedas grandes son
Monedas Dragón! Si
recoges cinco Monedas
Dragón en un nivel,
ganarás una vida extra.
At the midpoint gate:
When you stomp on
an enemy, you can
jump high if you
hold the jump
button. Use Up on
the Control Pad to
jump high in the
shallow water.
When you jump on a
foe, you can boost your
leap by holding the
A Button. You can press
Up on the + Control
Pad to jump high in
shallow water.
Quand vous piétinez
un ennemi, vous
pouvez sauter plus
haut en maintenant
le bouton de saut.
Appuyez sur Haut sur
la manette + pour sauter
haut dans l'eau.
Springe auf einen Geg-
ner und halte den A-
Knopf gedrückt, um höher
zu springen. Drückst du
beim Sprung in flachen
Wasser das + Steuerkreuz
nach oben, springst du
auch dort hoch.
Al caer sobre un
enemigo, saltarás más
alto si mantienes
pulsado el botón A.
Pulsa arriba en el +
Panel de Control para
saltar más alto en aguas
poco profundas.
Yoshi's Island 4
In the Pokey area:
If you are in an
area that you have
already cleared,
you can return to
the map screen by
pressing START,
then SELECT.
If you are in an area
that you have already
cleared, you can return
to the map screen by
simply pressing START
and choosing Back.
Si vous êtes dans un
niveau que vous avez
déjà terminé, vous
pouvez revenir à
la carte en appuyant
sur START et en
choisissant Retour.
Eine Welt, die du be-
reits beendet hast,
kannst du verlassen und
zur Landkarte zurück-
kehren, indem du START
drückst und Zurück
auswählst.
Si estás en un nivel que
ya has terminado, puedes
regresar a la Pantalla
del Mapa pulsado START
y seleccionando Volver.
At the end of the level:
You get Bonus
Stars if you cut
the tape at the
end of each area.
If you collect 100
Bonus Stars you
can play a fun
bonus game.
You get Bonus Stars if
you break the tape at
the end of each area.
If you collect 100 Bonus
Stars, you can play a
bonus game!
Vous gagnez des Etoiles
Bonus si vous brisez
la barre à la fin de
chaque niveau.
Si vous arrivez à
récupérer 100 Etoiles
Bonus, vous jouerez
à un jeu bonus!
Du erhältst Bonus-
Sterne, wenn du die
Stange am Zieltor jeder
Welt zerbricht. Hast
du 100 Bonus-Sterne ge-
sammelt, nimmst du am
Bonus-Spiel teil!
Al romper la cinta del
final de cada nivel,
obtendrás Estrellas
Bonus. Cuando reúnas 100
Estrellas Bonus, ipodrás
jugar un juego de bonus!
#1 Iggy's Castle
At the beginning:
Press Up on the
Control Pad while
jumping and you
can cling to the
fence. To go in
the door at the
end of this area,
use Up also.
Press Up on the
+ Control Pad while
jumping to cling to
the fence. Also, press
Up to go through the
door at the end of this
area.
Appuyez sur Haut
sur la manette +
pendant en saut
pour grimper aux
grillages. Pour
passer la porte
finale, appuyez
à nouveau sur Haut.
Drücke das + Steuer-
kreuz im Sprung nach
oben, um dich am Zaun
festzuhalten. Um durch
die Tür am Ende dieses
Levels zu gehen, musst
du dasselbe tun.
Para trepar por la
verja, salta y pulsa
arriba en el + Panel de
Control. Pulsa también
arriba para abrir la
puerta que hay al final
del nivel.
At the end of the first section:
-POINT OF ADVICE-
One of Yoshi's
friends is trapped
in the castle by
Iggy Koopa. To
defeat him, push
him into the lava
pool.
- Tourist Tips -
When trying to collect
the five Dragon Coins,
remember that there are
some areas you can't go
back to later!
Truc pour touristes
Lorsque vous essayez de
récolter les cinq Pièces
Dragon, rappelez-vous
qu'il y a des endroits
où vous ne pourrrez pas
retourner plus tard!
- Tipp für Touristen -
Denke beim Sammeln der
Drachen-Münzen daran,
dass du ihn mache Level
später nicht mehr zu-
rückkehren kannst!
-Pistas para turistas-
Ten cuidado cuando
trates de coger las
cinco Monedas Dragón...
¡Hay áreas a las que no
podrás regresar!
At the end of the second section, first time:
- - Tourist Tips -
Iggy Koopa has one of
Yoshi's friends trapped
in the castle. To defeat
Iggy, push him into the
lava pool.
Truc pour touristes
Un des amis de Yoshi
est prisonnier du
château d'Iggy Koopa.
Pour le battre, essaie
de le pousser dans
la lave en fusion.
- Tipp für Touristen -
Einder von Yoshis Freun-
den wird von Iggy
Koopa gefangen gehalten.
Besiege Iggy Koopa,
indem du ihn in die
Lava schubst.
-Pistas para turistas-
Iggy Koopa ha encerrado
a uno de los amigos de
Yoshi en el castillo.
Para vencer a Iggy,
hazlo caer en la lava.
At the end of the second section, consecutive times:
- Now you can visit
castles and areas that
you have already
cleared!

Try these areas again
to find all the secrets!
Maintenent, vous pouvez
visiter les niveaux et
les château que vous
avez déjà terminés!

Refaites-les pour
découvrir tous leurs
secrets!
Nun kannst du Festungen
und Welten, die du be-
reits beendet hast,
wieder betreten!

Besuche sie nochmal
und löse alle Rätsel!
¡Ahora puedes visitar
los castillos y las
zonas que ya hayas
terminado!

¡Vuelve a estos niveles
y descubre todos sus
secretos!
After defeating Iggy, first time:
Mario has defeated the
demented Iggy Koopa in
castle #1 and rescued
Yoshi's friend who is
still trapped in an egg.
Together, they now
travel to Donut Land.
Mario and Luigi have defeated
the crazed Iggy Koopa in
castle #1 and rescued Yoshi's
friend, who is still trapped
in an egg. Now, they travel
together to Donut Land.
Mario et Luigi ont vaincu
Iggy Koopa le dément dans
le château #1, sauvant ainsi
l'ami de Yoshi, toujours em-
prisonné dans un oeuf.
Ensemble, ils voyagent
maintenent vers Beignet-Land.
Mario und Luigi haben
den durchgeknallten Iggy
Koopa in Festung Nr. 1
besiegt und Yoshis Freund
gerettet, der immer noch in
einen Ei gefangen ist.
Gemeinsam machen sie sich
nun auf zum Donut-Land.
Mario y Luigi han derrotado
al demente Iggy Koopa en el
1er. castillo y han rescatado
al amigo de Yoshi, que
permanece en un huevo. Ahora,
pueden ir juntos a la Llanura
del Donut.
After defeating Iggy, subsequent times:
- Mario and Luigi have defeated
the crazed Iggy Koopa in
castle #1.
Mario et Luigi ont vaincu
Iggy Koopa le dément dans
le château #1.
Mario und Luigi haben den
durchgeknallten Iggy Koopa
in Festung Nr. 1 besiegt.
Mario y Luigi han derrotado
al demente Iggy Koopa en el
1er. castillo.
Donut Plains 1
In the 500-coin (600-coin in the GBA version) area:
Use Mario's cape
to soar through
the air! Run fast,
jump, and hold the
Y Button. To keep
balance, use left
and right on the
Control Pad.
Use the Cape to soar
through the air! Run
fast, leap, and hold
the B Button. Press
Left and Right on the
+ Control Pad to
stabilize flight.
Servez-vous de la
cape de Mario pour
vous envoler comme une
flèche! Courez vite et
maintenez le bouton B
Appuyez sur auche ou
Droite sur la manette +
pour vous stabiliser.
Schwebe mit Marios
Cape durchdie Luft!
Renne, springe und halte
dabei, den B-Knopf ge-
drückt. Drücke zum aus-
balancierten Schwebeflug
das + Steuerkreuz nach
links und rechts.
¡Usa la Capa de pluma
para remontar el vuelo!
Corre rápido, salta y
mantén presionado el
Botón B. Pulsa izq. o
dcha. en el + Panel de
Control para planear.
At the end of the course:
The red dot areas
on the map have
two different
exits. If you
have the time and
skill, be sure to
look for them.
The red dot areas on the
map have two different
exits. If you have the
time and skill, be sure
to find them both.
Les niveaux marqués
d'un point rouge sur
la carte ont deux
sorties.

Cherchez les deux!
Rote Action-Punkte auf
der Landkarte zeigen:
Es gibt zwei Ausgänge
in dieser Welt!
Bist du gut genug,
sie beide zu finden?
Los niveles de punto
rojo en el mapa tienen
dos salidas distintas.
¡demuestra tu habilidad
y encuéntralas!
Donut Ghost House
At the very beginning:
This is a Ghost
House. Can you
find the exit?
Hee, hee, hee...
Don't get lost!
Welcome to the Ghost
House. Can you find the
exit? Hee hee hee...
Don't get lost!
Hey, haven't we met
somewhere before?
Bienvenue à la
Maison Hantée.
Trouveras-tu
la sortie?
Hin hin hin hin...
Ne te perds pas!
Hé! On s'est pas déjà
rencontrés?
Willkommen im Spukhaus.
Na, wo ist denn wohl der
Ausgang?
Hi hi hi hi...
Verlauf dich nicht!
He, dich habe ich doch
schon einmal gesehen!
Bienvenido a la Casa
Encantada. ¿Sabrás
encontrar tú solito la
salida? Je, je, je...
¡No te pierdas!
Eh, ¿no nos hemos visto
antes en alguna parte?
In the Control Coin area:
- - Tourist Tips -
The coins trailing
from the block can be
controlled by remote!
Use the + Control
Pad to guide them.
Truc pour touristes
Les pièces qui se tor-
tillent lorsque vous
frappez les blocs sont
des pièces téléguidées!
Servez-vous de la
manette + pour les
diriger.
- Tipp für Touristen -
Die Richtung der Münzen,
die manche Blöcke nach
dem Anstoßen ausgeben,
kannst du mit Hilfe
des + Steuerkreuzes
fernsteuern.
-Pistas para turistas-
¡Las monedas que salen
al golpear algunos
bloques se controlan a
distancia! Utiliza el
+ Panel de Control para
elegir en qué dirección
moverlas.
Donut Plains 3
At the very beginning:
- - Tourist Tips -
Press the L Button and
Up on the + Control Pad
to look up. Press
Down to look down.
Truc pour touristes
Appuyez sur le bouton L
et Haut sur la manette +
pour regarder vers
le haut. Faltes le
contraire pour regarder
en bas.
- Tipp für Touristen -
Um nach oben bzw. unten
zu schauen, hältst du
die L-Taste gedrückt
und gleichzeitig
das + Steuerkreuz ent-
sprechend nach oben
bzw. unten.
-Pistas para turistas-
Para mirar hacia arriba,
pulsa el Botón L y
arriba en el + Panel de
Control. Para mirar
hacia abajo, haz lo
contrario.
Before the first moving platform:
You can slide the
screen left or
right by pressing
the L or R Buttons
on top of the
controller. You
may be able to see
further ahead.
Sometimes, you can press
the L Button to scroll
the screen left or right
to see farther ahead.
Parfois vous
pourrez appuyer
sur le bouton L
pour faire défiler
l'écran à gauche et à
droite afin de voir
plus loin.
Manchmal kannst du die
L-Taste drücken und so
den Buldschirm weiter
nach links oder rechts
verschieben, um besser
vorauschauen zu
können.
A veces podrás pulsar el
Botón L para mover el
encuadre a izquierda o
derecha y ver qué sucede
más allá.
Donut Secret House
After the secret exits, before the fake exit:
There are five
entrances to the
Star World in
Dinosaur Land.
Find them all and
you can travel
between many
different places.
There are five entrances
to Star World in
Dinosaur Land. If you
find them all, you can
travel between the
different places.
Il y a cinq entrées
pour le Monde Etoile
dans Dino-Land.
Si vous les trouvez
toutes, vous pourrez
voyager aisément
entre les différentes
régions.
Im Dinosaurierland gibt
es fünf Eingänge zur
Sternenwelt. Findest du
alle, kannst du zwischen
den verschiedenen Wel-
ten hin- und herreisen!
Existen cinco entradas
al Mundo Estelar del
País de los Dinosaurios.
Si las encuentras todas,
podrás viajar fácilmente
de un lugar a otro.
Donut Secret 2
At the very beginning:
- - Tourist Tips -
The coins trailing
from the block can be
controlled by remote!
Use the + Control
Pad to guide them.
Truc pour touristes
Les pièces qui se tor-
tillent lorsque vous
frappez les blocs sont
des pièces téléguidées!
Servez-vous de la
manette + pour les
diriger.
- Tipps für Touristen -
Die Richtung der Münzen,
die manche Blöcke nach
dem Anstoßen ausgeben,
kannst du mit Hilfe
des + Steuerkreuzes
fernsteuern.
-Pistas para turistas-
¡Las monedas que salen
al golpear algunos
bloques se controlan a
distancia! Utiliza el
+ Panel de Control para
elegir en qué dirección
moverlas.
#2 Morton's Castle
After defeating Morton, first time:
Morton Koopa Jr. of
castle #2 is now just a
memory. The next area is
the underground Vanilla
Dome. What traps await
Mario in this new world?
What will become of
Princess Toadstool?
Morton Koopa Jr., of
castle #2, is now just a
memory. The next area is
the underground Vanilla Dome.
What traps await Mario and
Luigi in this new world?
What will become of
Princess Toadstool?
Morton Koopa Jr, du château
#2 n'est plus qu'un mauvais
souvenir. La prochaine étape
est le niveau souterrain du
Dôme Vanille. Quels pièges
attendent nos héros dans ce
nouveau monde? Qu'adviendra-
t-il de la Princesse Peach?
Morton Koopa jr. aus der
Festung Nr. 2 gehört nun der
Vergangenheit an. Der unter-
irdische Vanille-Dom liegt
jetzt voraus. Welche Gefah-
ren erwarten Mario und Luigi
dort und wie geht es der
armen Prinzessin Toadstool?
Morton Koopa Jr. y el 2°
castillo ya son histaria.
Rumbo a la Colina Vainilla.
¿Qué trampas les aguardan a
Mario y a Luigi en este mundo
subterráneo? ¿Qué será de la
Princesa Toadstool?
After defeating Morton, subsequent times:
- Morton Koopa Jr., of
castle #2, is now just
a memory.
Morton Koopa Jr, du château
#2 n'est plus qu'un mauvais
souvenir.
Morton Koopa jr. aus Fes-
tung Nr. 2 gehört nunmehr
der Vergangenheit an.
Morton Koopa Jr. y el 2°
castillo ya son histaria.
#3 Lemmy's Castle
After defeating Lemmy, first time:
Mario has triumphed over
Lemmy Koopa of castle
#3. Mario's quest is
starting to get much
more difficult. Have
you found the Red and
Green Switches yet?
Mario and Luigi have
triumphed over Lemmy Koopa
of castle #3. Their quest
is getting more and more
difficult.
Have you found the Red
and Green Switches yet?
Mario et Luigi ont triomphé
de Lemmy Koopa, du château
#3. La quête de Mario devient
de plus en plus dangereuse.
Avez-vous déjà trouvé
l'interrupteur rouge?
Et le vert?
Mario und Luigi triumphier-
ten über den lächerlichen
Lemmy Koopa in Festung
Nr. 3. Ihr Abenteuer
wird immer schwieriger!
Hast du schon den Roten
und den Grünen Schalter
gefunden?
Mario y Luigi han vencido a
Lemmy Koopa en el 3er.
castillo. Su búsqueda se
torna más y más difícil.
Por cierto, ¿has encontrado
ya el Interruptor Rojo y el
Interruptor Verde?
After defeating Lemmy, subsequent times:
- Mario and Luigi have
triumphed over Lemmy Koopa
of castle #3.
Mario et Luigi ont triomphé
de Lemmy Koopa, du
château #3.
Mario und Luigi triumphierten
in Festung Nr. 3 über den
lächerlichen Lemmy Koopa.
Mario y Luigi han vencido a
Lemmy Koopa en el 3er.
castillo.
Butter Bridge 1
At the end of the area:
- - Tourist Tips -
Try striking a bonus
block AFTER you have
found at least 30 coins
in an area...
Truc pour touristes
Essayez de frapper un
bloc bonus APRES
avoir trouvé au moins
30 pièces dans le
niveau...
- Tipp für Touristen -
Springe erst an einen
Bonus-Block, NACHDEM
du mindestens 30 normale
Münzen in einer Welt ge-
sammelt hast...
-Pistas para turistas-
Prueba a golpear un
Bloque de Bonus DESPUÉS
de haber encontrado al
menos 30 monedas en un
nivel...
#4 Ludwig's Castle
After defeating Ludwig, first time:
Ludwig von Koopa's days
of composing Koopa
symphonies in castle #4
are over. The Forest of
Illusion lies ahead.
Mario must use his brain
to solve the puzzle of
this perplexing forest.
Ludwig von Koopa's days of
composing symphonies
in castle #4 are over.
The Forest of Illusion lies
ahead. Mario and Luigi must
now try to solve the puzzle
of this perplexing forest.
Ludwig Von Koopa a composé
son dernier requiem dans le
château #4. Devant vous, la
Forêt Illusoire. Mario et
Luigi doivent maintenant
s'attaquer aux mystères
qui peuplent cette
étrange forêt.
Die Tage des Symphonien
komponierenden Ludwig von
Koopa in Festung Nr. 4 sind
gezählt. Der düstere Wald
der Illusion wartet schon!
Mario und Luigi begeben sich
bang auf die Irrwege dieses
rätselhaften Waldes.
Los días de Ludwig von Koopa
como compositor de sinfonías
en el 4° castillo han tocado
a su fin. El Bosque Ilusión
se avista a lo lejos. Mario y
Luigi deberán resolver el
enigma de erste enrevesado
lugar.
After defeating Ludwig, subsequent times:
- Ludwig von Koopa's days of
composing Koopa symphonies
in castle #4 are over.
Ludwig Von Koopa a composé
son dernier requiem dans le
château #4.
Die Tage des Symphonien
komponierenden Ludwig von
Koopa in Festung Nr. 4 sind
gezählt.
Los días de Ludwig von Koopa
como compositor de sinfonías
en el 4° castillo han tocado
a su fin.
#5 Roy's Castle
After defeating Roy, first time:
Mario found his way
through the Forest of
Illusion and has put an
end to Roy Koopa of
castle #5. Onward to
the dangerous (but
tasty) Chocolate Island!
Mario and Luigi have found
their way through the
Forest of Illusion and have
put an end to Roy Koopa in
castle #5. Onward, to the
deliciously dangerous Chocolate Island!
Trouvant leur chemin à
travers la Forêt Illusoire,
nos héros mettent un terme
aux méfaits de Roy Koopa
dans le château #5.
Direction la délicieuse
Ile Chocolat!
Mario und Luigi konnten den
verschlungenen Pfaden des
Waldes der Illusion entkom-
men und Roy Koopa in Festung
Nr. 5 das Ende bereiten!
Die gefährlich genüssliche
Schoko-Insel ist das nächste
Ziel der Helden.
Mario y Luigi han logrado
hallar el camino a través del
Bosque Ilusión y han
terminado con Roy Koopa en el
5° castillo. ¡Más adelante se
encuentra la deliciosa, y
peligrosa, Isla Chocolate!
After defeating Roy, subsequent times:
- Mario and Luigi have put
and end to Roy Koopa in
castle #5.
Nos héros mettent un terme
aux méfaits de Roy Koopa
dans le château #5.
Mario und Luigi konnten dem
rockigen Roy Koopa in Fes-
tung Nr. 5 das Ende
bereiten!
Mario y Luigi han
terminado con Roy Koopa
en el 5° castillo.
Chocolate Island 2
At the beginning of the level:
Here, the coins
you collect or
the time remaining
can change your
progress. Can you
find the special
goal?
The coins you collect or
the time remaining can
affect your progress in
this area. Can you find
the special goal?
Les pièces que vous
ramassez ou le
temps restant peuvent
changer beaucoup de
choses dans ce niveau.
Trouverez-vous
la sortie spéciale?
Die Zahl der gesam-
melten Münzen oder die
verbleibende Zeit kann
den Spielverlauf verän-
dern! Findest du den
geheimen Ausgang?
En este nivel, las
monedas que cojas y el
tiempo que reste
influirán en tu avance.
¿Encontrarás la salida
especial?
#6 Wendy's Castle
After defeating Wendy, first time:
Wendy O. Koopa in castle
#6 has sung her last
song. Mario must meet
the challenge that is
now before him. There
is a sunken ship that
appears to be a gateway
to the Valley of Bowser.
Wendy O. Koopa, of castle #6,
has sung her swan song. Mario
and Luigi now see the
challenge that lies before
them. There is a sunken ship
that seems to be the
threshold of the dreaded
Valley of Bowser.
C'est le chant de cygne pour
Wendy O'Koopa dans le
château #6. Mario et Luigi
doivent maintenent explorer
la sinistre épave qui,
semblerait-il, est un
passage vers la non moins
sinistre Vallée de Bowser.
Wendy O. Koopa in Festung
Nr. 6 trällerte ihre letzte
Arie. Mario und Luigi
erkennen nun ihr nächstes
Ziel Ein versunkenes
Geisterschiff scheint das
Tor zu Bowsers unterirdi-
schem finsteren Tal zu sein.
Wendy O. Koopa, en el 6°
castillo, ha entonado su
canto del cisne. Mario y
Luigi pueden ver ahora el
desafío al que se enfrentan.
Los restos de un naufragio
parecen ser la puerte que
conduce al Valle de Bowser.
After defeating Wendy, subsequent times:
- Wendy O. Koopa, of castle #6,
has sung her swan song.
C'est le chant de cygne pour
Wendy O'Koopa dans le
château #6.
Wendy O. Koopa in Festung
Nr. 6 trällerte ihre letzte
Arie.
Wendy O. Koopa, en el 6°
castillo, ha entonado su
canto del cisne.
#7 Larry's Castle
After defeating Larry, first time:
Mario has defeated Larry
Koopa in castle #7. All
that is left is Bowser's
Castle where Princess
Toadstool is being held.
Can Mario rescue her and
restore peace to
Dinosaur Land?
Mario and Luigi have defeated
Larry Koopa in castle #7. All
that remains is Bowser's
Castle, where Princess
Toadstool is being held
prisoner. Can they
rescue her and restore
peace to Dinosaur Land?
Mario et Luigi ont terrassé
Larry Koopa dans le château
#7. Il ne reste plus que le
palais de Bowser, oú la
Princesse Peach est captive.
Mario pourra-t-il la sauver
et ramener la paix sur
Dino-Land?
Mario und Luigi ließen Larry
Koopa in Festung Nr. 7 alt
aussehen. In Bowsers Burg
wird Prinzessing Toadstool
gefangen halten. Kann das
Heldenduo sie retten und das
friedliche Dinosaurierland
von dem Bösewicht befreien?
Mario y Luigi han derrotado
a Larry Koopa en el 7°
castillo. Sólo queda el
Castillo de Bowser, donde la
Princesa Toadstool permanece
cautiva. ¿Podrán rescatarla y
devolver la paz al País de
los Dinosaurios?
After defeating Larry, subsequent times:
- Mario and Luigi have defeated
Larry Koopa in castle #7.
Mario et Luigi ont terrassé
Larry Koopa dans le
château #7.
Mario und Luigi ließen Larry
Koopa in Festung Nr. 7 alt
aussehen.
Mario y Luigi han derrotado
a Larry Koopa en el 7°
castillo.
Front Door
Back Door
credits
After defeating Bowser, first time:
Mario's adventure is over.
Mario,the Princess,Yoshi,
and his friends are going
to take a vacation.
Mario and Luigi's adventure is
over. Mario, Luigi, Peach,
Yoshi, and friends are all
going to take a vacation.
Les aventures de nos héros
sont enfin terminées! Mario,
Luigi, la Princesse, Yoshi et
ses amis peuvent se reposer!
Das war Marios und Luigis
Abenteuer. Mario, Luigi,
Peach, Yoshi und all
seine Freudne nehmen Urlaub.
La aventura ha terminado.
Mario, Luigi, la Princesa,
Yoshi y sus amigos van a
tomarse unas vacanciones.
After defeating Bowser, consecutive times:
- Mario and Luigi's adventure is
over.
Les aventures de nos héros
sont enfin terminées!
Marios und Luigis Abenteuer
ist nun vorüber.
La aventura de Mario y
Luigi ha terminado.
Credits:
<SNES staff credits>
THANK YOU

Para-bomb
Para-Goomba
Fishin'Lakitu
Lakitu
Spiny
Bob-omb
Wiggler

Amazing Flyin' Hammer Brother
Super Koopa
Jumping Pirhana Plant or Jumping Pumpkin Plant
Volcano Lotus
Chargin' Chuck

Sumo Brother
Bullet Bill or Pidgit Bill
Pokey
Monty Mole

Rex
Mega Mole
Banzai Bill

Dino-Rhino
Dino-Torch
Koopas or Mask Koopas

Spike Top
Swoopers
Buzzy Beetle
Blargg

Blurps
Porcu-Puffer
Urchin
Rip Van Fish
Torpedo Ted

"Boo" Buddies
The Big "Boo"
Fishin'Boo
Eeries

Dry Bones
Lil Sparky
Bony Beetle
Hothead
Thwomp
Thwimp

Ball'n'Chain
Grinder
-
Fishbone

Reznor

Mechakoopas

Roy Koopa
Wendy O. Koopa
Larry Koopa
Ludwig von Koopa
Iggy Koopa
Lemmy Koopa
Morton Koopa Jr.
Bowser

THE END

<GBA staff credits>
THANK YOU

Para-bomb
Para-Goomba
Fishin' Lakitu
Lakitu
Spiny
Bob-omb
Wiggler

Amazing Flyin' Hammer Brother
Super Koopa
Jumping Piranha Plant
Volcano Lotus
Chargin' Chuck

Sumo Brother
Bullet Bill
Pokey
Monty Mole

Rex
Mega Mole
Banzai Bill

Dino-Rhino
Dino-Torch
Koopas

Spike Top
Swoopers
Buzzy Beetle
Blargg

Blurps
Porcu-Puffer
Urchin
Rip Van Fish
Torpedo Ted

"Boo" Buddies
The Big "Boo"
Fishin'Boo
Eeries

Dry Bones
Lil Sparky
Bony Beetle
Hothead
Thwomp
Thwimp

Ball'n'Chain
Grinder
Magikoopa
Fishbone

Reznor

Mechakoopas

Roy Koopa
Wendy O. Koopa
Larry Koopa
Ludwig von Koopa
Iggy Koopa
Lemmy Koopa
Morton Koopa Jr.
Bowser

THE END

<GBA staff credits>
THANK YOU

Para-Bomb
Para-Goomba
Lakitu Pecheur
Lakitu
Heriss
Bob-Omb
Wiggler

Frere Marto Fou Aile
Super Koopa
Plante Piranha Sauteuse
Lotus Volcan
Bill Dozer

Frere Sumo
Bill Balle
Pokey
Topi Taupe

Rex
Top Taupe
Bill Bourrin

Dino-Rhino
Dino-Torche
Koopas

Picos
Swooper
Bruyinsecte
Blargg

Blurps
Porc Kipik
Oursin
Rip Van Fish
Ted Torpille

La Bande Des "Boo"
Boo Pecheur
Boss "Boo"
Sinistres

Ossec
Titebraises
Scaraboss
Tete Brulee
Thwomp
Thwimp

Fleau
Scirculaires
Magikoopa
Ossec

Reznor

Mechakoopas

Roy Koopa
Wendy O'Koopa
Larry Koopa
Ludwig von Koopa
Iggy Koopa
Lemmy Koopa
Morton Koopa Jr.
Bowser

THE END

<GBA staff credits>
THANK YOU

Para-Bomb
Para-Gumba
Angler-Lakitu
Lakitu
Stachi
Bob-Omb
Wiggler

Hammer-Bruder
Super-Koopa
Flora Piranha
Vulkan-Pflanze
Football-Chuck

Sumo-Koopa
Kugelwilli
Pokey
Monty Maulwurf

Rex
Riesen-Monty
Riesen-Kugelwilli

Dino-Rhino
Mini-Rhino
Koopas

Pichel-Käfer
Swooper
Bummel-Käfer
Feuerdrache

Blurps
Stachelfisch
Igluck
Rip Van Fish
Torpedo Ted

Buu-Babys
Lakitu-Boo
Big Boo
Eeries

Knochentrocken
Sparky
Knochy-Käfer
Hothead
Wump
Mini-Wump

Kettenkugel
Kreissäge
Kamek
Skelett-Fisch

Reznor

Robo-Koopas

Roy Koopa
Wendy O. Koopa
Larry Koopa
Ludwig von Koopa
Iggy Koopa
Lemmy Koopa
Morton Koopa Jr.
Bowser

THE END

<GBA staff credits>
THANK YOU

Para-Bomb
Para-Goomba
Lakitu pescador
Lakitu
Pinchón
Bob-Omb
Wiggler

Hermano Martillo Volador
Super Koopa
Planta Piraña Saltarina
Volcano Lotus
Chargin' Chuck

Hermano Sumo
Bill Bala
Pokey
Topo Monty

Rex
Megatopo
Bill Banzai

Dino-Rhino
Mini-Rhino
Koopas

Punzón
Swoopers
Buzzy Beetle
Blargg

Blurps
Porcu-Puffer
Urchin
Rip Van Fish
Ted Torpedo

"Boo" Buddies
Boo Pescador
El Gran "Boo"
Eeries

Huesitos
Lil Sparky
Tortueso
Hothead
Roca Picuda
Piedra Picuda

Gigamaza
Sierra
Magikoopa
Pezueso

Reznor

Mechakoopas

Roy Koopa
Wendy O. Koopa
Larry Koopa
Ludwig von Koopa
Iggy Koopa
Lemmy Koopa
Morton Koopa Jr.
Bowser

THE END

Star World
Blue Yoshi:
- Yahoo! Thank you for
rescuing me. I'm a
Blue Yoshi. I can fly
no matter what color
shell I eat!
Wahou! Merci de
m'avoir libéré.
Je suis un Yoshi bleu.
Je peux voler quelle
que soit la couleur
de la carapace que
je mange!
Juhu! Danke, dass du
mich gerettet hast!
Ich bin en Blauer Yoshi
und kan fliegen, egal
welche Farbe der Panzer
hat, den ich im Maul
trage!
¡Yuju! Gracias por
rescatarme. Soy un Yoshi
Azul. ¡Si como
caparazones de cualquier
color, puedo volar!
Yellow Yoshi:
- Wahoo! Thank you so
much for rescuing me.
I'm a Yellow Yoshi.
I can stomp sand clouds
no matter what color
shell I eat!
Yihaa! Merci de
m'avoir libéré.
Je suis un Yoshi jaune.
Je peux jeter du sable
en sautant, et ça,
quelle que soit la
couleur de la
carapace que je mange!
Klasse! Ich bin
gerettet! Danke!
Ich bin ein Gelber Yoshi
und stampfe so kräftig,
auf, dass Sandwolken
stieben, egal welche
Farbe der Panzer hat,
den ich im Maul trage!
¡Yuju! Gracias por
rescatarme. Soy un Yoshi
Amarillo. ¡Si como
caparazones de cualquier
color, caigo con fuerza
formando nubes de arena!
Red Yoshi:
- Yippee! Thank you for
rescuing me. I'm a
Red Yoshi. I can breathe
fire no matter what
color shell I eat!
Yipee! Merci de
m'avoir libéré.
Je suis un Yoshi rouge.
Je peux cracher des
flammes quelle que
soit la couleur de
la carapace que
je mange!
Jippie! Du hast mich
gerettet! Danke!
Ich bin ein Roter Yoshi
und spucke Feuer,
egal welche Farbe der
Panzer hat, den ich im
Maul trage!
¡Yuju! Gracias por
rescatarme. Soy un Yoshi
Rojo. ¡Si como
caparazones de cualquier
color, puedo echar fuego
por la boca!
Gnarly
Prior to clearing the Special Zone:
Amazing! Few have
made it this far.
Beyond lies the
Special Zone.
Complete it and
you can explore a
strange new world.
GOOD LUCK!
Amazing! Few have made
it this far. Beyond lies
the Special Zone.
Complete it, and you'll
receive a special
surprise. Good luck!
Démant! Peu ont
réussi à arriver jusque
là. Au-delà, c'est la
Zone Spéciale.
Terminez-la et vous
recevrez une surprise
spéciale. Bonne chance!
Erstaunlich! Nur wenige
kamen bis hierer!
Vor dir liegt die
Special-Welt!
Erforsche sie komplett
und du erlebst eine
echte überraschung!
Viel Glück!
¡Increíble! ¡Muy pocos
han llegado tan lejos! A
partir de aquí comienza
la Zona Especial. Si la
terminas, recibirás una
sorpresa especial.
¡Suerte!
After clearing the Special Zone:
- You cleared the Special
Zone! Now you can save
your best scores in
this zone!
Vous avez terminé
le parcours spécial!
Dans ce nouveau
parcours spécial
vous pouvez
sauvegarder votre
meilleur score!
Du hast die Special-
Welt beendet! In dieser
Special-Welt kannst
du von nun an
deinen höchsten
Punktestand speichern!
¡Has terminado la Zona
Especial! ¡Ahora podrás
guardar tus récords en
esta zona!
All Switch Palaces - SWITCH PALACE -
The power of the
switch you have
pushed will turn
<empty block> into <filled block> .
Your progress will
also be saved.
- Switch Palace -
The power of the switch
you pressed will turn
<empty block> into <filled block> .
Palais Bloc.
Le pouvoir de
l'interrupteur que
vous avez activé
transformera
<empty block> en <filled block> .
- Schalterpalast -
Der Schalter, den du ge-
drückt hast, verwandelt
<empty block> in <filled block>.
Palacio del Interruptor
El poder del interruptor
que acabas de accionar
convertirá los
<empty block> en <filled block> .