User talk:Agentdave7: Difference between revisions

Line 82: Line 82:


Hey, just wanted to say that you're doing a nice job with your script of ''Dream Team'' here. I'd like to point out that for easy readability, you should bold the characters' names and just have their lines un-italicized ('''Antasma:''' Like thees vor example! SCREEEK!). Elsewise, good work. Keep it up! --[[User:Zootalo|Zootalo]] ([[User talk:Zootalo|talk]]) 22:35, 25 August 2013 (EDT)
Hey, just wanted to say that you're doing a nice job with your script of ''Dream Team'' here. I'd like to point out that for easy readability, you should bold the characters' names and just have their lines un-italicized ('''Antasma:''' Like thees vor example! SCREEEK!). Elsewise, good work. Keep it up! --[[User:Zootalo|Zootalo]] ([[User talk:Zootalo|talk]]) 22:35, 25 August 2013 (EDT)
::As per Turboo, it's fine with me, as the quotes for the games here are also italicized. Seeing as how you've also broke up the dialogues as they appear in the speech balloons, I'd say you're good to go! Now to post my Luigi's Mansion: Dark Moon script... --[[User:Zootalo|Zootalo]] ([[User talk:Zootalo|talk]]) 23:43, 25 August 2013 (EDT)


== RE: Quick Question ==
== RE: Quick Question ==
20,212

edits