Tourist Tips: Difference between revisions

From the Super Mario Wiki, the Mario encyclopedia
Jump to navigationJump to search
m (→‎Entries: corrected quote)
Tag: Mobile edit
mNo edit summary
Line 1: Line 1:
'''Tourist Tips''' ('''Point of Advice''' in the SNES version) are helpful tips that are displayed upon hitting a [[Message Block]] or after an event occurs in ''[[Super Mario World]]''. This is a list of all the text (taken from ''[[Super Mario World: Super Mario Advance 2]]'') found visible in English, French, German, and Spanish.
'''Tourist Tips''' ('''Point of Advice''' in the SNES version) are helpful tips that are displayed upon hitting a [[Message Block]] or after an event occurs in ''[[Super Mario World]]''. This is a list of all the text (taken from ''[[Super Mario World: Super Mario Advance 2]]'') found visible in English, French, German, and Spanish.
==Entries==
==Entries==
{| cellspacing=0 cellpadding=4 border=1 style="border-collapse:collapse;border:1px solid black;margin-bottom:5px;background:white;{{#if:{{{float|}}}|float:left;}}"
{|cellspacing=0 cellpadding=4 border=1 style="border-collapse:collapse;border:1px solid black;margin-bottom:5px;background:white;{{#if:{{{float|}}}|float:left;}}"
!style=background:white|
!style=background:white|
!style=background:white|English
!style=background:white|English
Line 15: Line 14:
|''¡Bienvenido al País de<br>los Dinosaurios!<br>Parece que la Princesa<br>Toadstool ha<br>desaparecido... ¡Y eso<br>significa que Bowser<br>debe haber vuelto a las<br>andadas!
|''¡Bienvenido al País de<br>los Dinosaurios!<br>Parece que la Princesa<br>Toadstool ha<br>desaparecido... ¡Y eso<br>significa que Bowser<br>debe haber vuelto a las<br>andadas!
|-
|-
| rowspan="6" | [[Yoshi's House]]
|rowspan="6"|[[Yoshi's House]]
| colspan="4" | Before defeating Bowser:
|colspan="4"|Before defeating Bowser:
|-
|-
|''Hello! Sorry I'm not<br>home, but I've gone to<br>rescue my friends, who<br>were captured by Bowser.<br>- Yoshi [[File:Yoshi footprint SMW.png]]
|''Hello! Sorry I'm not<br>home, but I've gone to<br>rescue my friends, who<br>were captured by Bowser.<br>- Yoshi [[File:Yoshi footprint SMW.png]]
Line 23: Line 22:
|''¡Hola! Siento no estar<br>en casa, pero he ido a<br>rescatar a mis amigos<br>que han sido<br>secuestrados por Bowser.<br>- Yoshi [[File:Yoshi footprint SMW.png]]
|''¡Hola! Siento no estar<br>en casa, pero he ido a<br>rescatar a mis amigos<br>que han sido<br>secuestrados por Bowser.<br>- Yoshi [[File:Yoshi footprint SMW.png]]
|-
|-
| colspan="4" | Before defeating Bowser with Yoshi:
|colspan="4"|Before defeating Bowser with Yoshi:
|-
|-
|''Are you curious about<br>the blocks surounded<br>by dotted lines? To<br>fill in the yellow ones,<br>just go west, then head<br>north to the mountain's<br>top.
|''Are you curious about<br>the blocks surounded<br>by dotted lines? To<br>fill in the yellow ones,<br>just go west, then head<br>north to the mountain's<br>top.
Line 30: Line 29:
|''¿Sientes curiosidad por<br>los bloques rodeados por<br>líneas de puntos? Para<br>rellenar los amarillos,<br>ve al oeste y luego al<br>norte, hasta la cima de<br>la montaña.
|''¿Sientes curiosidad por<br>los bloques rodeados por<br>líneas de puntos? Para<br>rellenar los amarillos,<br>ve al oeste y luego al<br>norte, hasta la cima de<br>la montaña.
|-
|-
| colspan="4" | After beating Bowser:
|colspan="4"|After beating Bowser:
|-
|-
|''Hello! Sorry I'm not<br>home. I've gone to play<br>with my friends. I hope<br>to see you again!<br><br>- Super Dragon Yoshi
|''Hello! Sorry I'm not<br>home. I've gone to play<br>with my friends. I hope<br>to see you again!<br><br>- Super Dragon Yoshi
Line 37: Line 36:
|''¡Hola! Siento no estar<br>en casa. He salido a<br>jugar con mis amigos.<br>¡Espero volver a verte<br>pronto!<br><br>-Super Dragon Yoshi
|''¡Hola! Siento no estar<br>en casa. He salido a<br>jugar con mis amigos.<br>¡Espero volver a verte<br>pronto!<br><br>-Super Dragon Yoshi
|-
|-
| rowspan="7" | [[Yoshi's Island 1]]
|rowspan="7"|[[Yoshi's Island 1]]
|-
|-
| colspan="4" | Aboveground:
|colspan="4"|Aboveground:
|-
|-
|''Press the A Button to<br>jump! Press the R Button<br>to do a Spin Jump! After<br>nabbing a Mushroom, do<br>Spin Jumps to crush<br>blocks and enemies,<br>including ones you can't<br>normally jump on.
|''Press the A Button to<br>jump! Press the R Button<br>to do a Spin Jump! After<br>nabbing a Mushroom, do<br>Spin Jumps to crush<br>blocks and enemies,<br>including ones you can't<br>normally jump on.
Line 46: Line 45:
|''¡Pulsa el Botón A para<br>saltar y el Botón R para<br>dar un Salto Giro! Si<br>comes un Champiñon, con<br>el Botón R aplastarás<br>bloques y enemigos...<br>ihasta los que no podías<br>aplastar normalmente!
|''¡Pulsa el Botón A para<br>saltar y el Botón R para<br>dar un Salto Giro! Si<br>comes un Champiñon, con<br>el Botón R aplastarás<br>bloques y enemigos...<br>ihasta los que no podías<br>aplastar normalmente!
|-
|-
| colspan="4" | Underground:
|colspan="4"|Underground:
|-
|-
|'' - Tourist Tips -<br>You can hold an extra<br>item in the box at the<br>top of the screen. To<br>use that item, press<br>SELECT.
|'' - Tourist Tips -<br>You can hold an extra<br>item in the box at the<br>top of the screen. To<br>use that item, press<br>SELECT.
Line 53: Line 52:
|'' -Pistas para turistas-<br>Puedes guardar un objeto<br>extra en el recuadro<br>superior de la pantalla.<br>Para usarlo, pulsa<br>SELECT.
|'' -Pistas para turistas-<br>Puedes guardar un objeto<br>extra en el recuadro<br>superior de la pantalla.<br>Para usarlo, pulsa<br>SELECT.
|-
|-
| colspan="4" |Second aboveground:
|colspan="4"|Second aboveground:
|-
|-
|'' - Tourist Tips -<br>Hold the B Button to<br>pick up a shell. Let go<br>of the B Button to throw<br>it. To throw the shell<br>into the air, press Up<br>on the + Control Pad and<br>let go of the B Button.
|'' - Tourist Tips -<br>Hold the B Button to<br>pick up a shell. Let go<br>of the B Button to throw<br>it. To throw the shell<br>into the air, press Up<br>on the + Control Pad and<br>let go of the B Button.
Line 60: Line 59:
|'' -Pistas para turistas-<br>Pulsa el Botón B para<br>recoger un caparazón y<br>suéltalo para lanzarlo.<br>Para lanzarlo hacia<br>arriba, pulsa arriba en<br>el + Panel de Control y<br>suelta el Botón B.
|'' -Pistas para turistas-<br>Pulsa el Botón B para<br>recoger un caparazón y<br>suéltalo para lanzarlo.<br>Para lanzarlo hacia<br>arriba, pulsa arriba en<br>el + Panel de Control y<br>suelta el Botón B.
|-
|-
| rowspan="7" | [[Yoshi's Island 2]]
|rowspan="7"|[[Yoshi's Island 2]]
|-
|-
| colspan="4" | After rescuing Yoshi:
|colspan="4"|After rescuing Yoshi:
|-
|-
|''Hooray! Thank you so<br>much for rescuing me.<br>My name is Yoshi.<br>When I went to rescue<br>my friends, Bowser<br>trapped me in that egg.
|''Hooray! Thank you so<br>much for rescuing me.<br>My name is Yoshi.<br>When I went to rescue<br>my friends, Bowser<br>trapped me in that egg.
Line 69: Line 68:
|''¡Hurra! Gracias por<br>rescatarme. Me llamo<br>Yoshi. Iba a rescatar a<br>mis amigos cuando Bowser<br>me encerró en ese huevo.
|''¡Hurra! Gracias por<br>rescatarme. Me llamo<br>Yoshi. Iba a rescatar a<br>mis amigos cuando Bowser<br>me encerró en ese huevo.
|-
|-
| colspan="4" | To the immediate right of where Yoshi is found:
|colspan="4"|To the immediate right of where Yoshi is found:
|-
|-
|''Press the A Button to<br>jump and the R Button<br>to do a Spin Jump! After<br>getting a Mushroom, you<br>can crush blocks or<br>enemies. You can also<br>press the R Button to<br>get off Yoshi's back.
|''Press the A Button to<br>jump and the R Button<br>to do a Spin Jump! After<br>getting a Mushroom, you<br>can crush blocks or<br>enemies. You can also<br>press the R Button to<br>get off Yoshi's back.
Line 76: Line 75:
|''¡Pulsa el Botón A para<br>saltar y el Botón R para<br>dar un Salto Giro! Si<br>comes un Champiñon,<br>podrás destruir bloques<br>y enemigos. Con el Botón<br>R también podrás bajar<br>de Yoshi.
|''¡Pulsa el Botón A para<br>saltar y el Botón R para<br>dar un Salto Giro! Si<br>comes un Champiñon,<br>podrás destruir bloques<br>y enemigos. Con el Botón<br>R también podrás bajar<br>de Yoshi.
|-
|-
| colspan="4" | Right before the midpoint gate:
|colspan="4"|Right before the midpoint gate:
|-
|-
|'' - Tourist Tips -<br>This gate marks the<br>midpoint of this area.<br>If you break the tape<br>here, you'll be able to<br>continue from his<br>point.
|'' - Tourist Tips -<br>This gate marks the<br>midpoint of this area.<br>If you break the tape<br>here, you'll be able to<br>continue from his<br>point.
Line 83: Line 82:
|'' -Pistas para turistas-<br>Esta portería marca la<br>mitad de este nivel. Si<br>rompes la cinta, podrás<br>continuar desde este<br>punto.
|'' -Pistas para turistas-<br>Esta portería marca la<br>mitad de este nivel. Si<br>rompes la cinta, podrás<br>continuar desde este<br>punto.
|-
|-
| rowspan="5" | [[Yoshi's Island 3]]
|rowspan="5"|[[Yoshi's Island 3]]
|-
|-
| colspan="4" | At the beginning of the level:
|colspan="4"|At the beginning of the level:
|-
|-
|'' - Tourist Tips -<br>The big coins are<br>Dragon Coins. If you<br>pick up five of these<br>in on area, you get<br>a 1 UP.
|'' - Tourist Tips -<br>The big coins are<br>Dragon Coins. If you<br>pick up five of these<br>in on area, you get<br>a 1 UP.
Line 92: Line 91:
|'' -Pistas para turistas-<br>¡Las monedas grandes son<br>Monedas Dragón! Si<br>recoges cinco Monedas<br>Dragón en un nivel,<br>ganarás una vida extra.
|'' -Pistas para turistas-<br>¡Las monedas grandes son<br>Monedas Dragón! Si<br>recoges cinco Monedas<br>Dragón en un nivel,<br>ganarás una vida extra.
|-
|-
| colspan="4" | At the midpoint gate:
|colspan="4"|At the midpoint gate:
|-
|-
|''When you jump on a<br>foe, you can boost your<br>leap by holding the<br>A Botton. You can press<br>Up on the + Control<br>Pad to jump high in<br>shallow water.
|''When you jump on a<br>foe, you can boost your<br>leap by holding the<br>A Botton. You can press<br>Up on the + Control<br>Pad to jump high in<br>shallow water.
Line 99: Line 98:
|''Al caer sobre un<br>enemigo, saltarás más<br>alto si mantienes<br>pulsado el botón A.<br>Pulsa arriba en el +<br>Panel de Control para<br>saltar más alto en aguas<br>poco profundas.
|''Al caer sobre un<br>enemigo, saltarás más<br>alto si mantienes<br>pulsado el botón A.<br>Pulsa arriba en el +<br>Panel de Control para<br>saltar más alto en aguas<br>poco profundas.
|-
|-
| rowspan="5" | [[Yoshi's Island 4]]
|rowspan="5"|[[Yoshi's Island 4]]
|-
|-
| colspan="4" | In the Pokey area:
|colspan="4"|In the Pokey area:
|-
|-
|''If you are in an area<br>that you have already<br>cleared, you can return<br>to the map screen by<br>simply pressing START<br>and choosing Back.
|''If you are in an area<br>that you have already<br>cleared, you can return<br>to the map screen by<br>simply pressing START<br>and choosing Back.
Line 108: Line 107:
|''Si estás en un nivel que<br>ya has terminado, puedes<br>regresar a la Pantalla<br>del Mapa pulsado START<br>y seleccionando Volver.
|''Si estás en un nivel que<br>ya has terminado, puedes<br>regresar a la Pantalla<br>del Mapa pulsado START<br>y seleccionando Volver.
|-
|-
| colspan="4" | At the end of the level:
|colspan="4"|At the end of the level:
|-
|-
|''You get Bonus Stars if<br>you break the tape at<br>the end of each area.<br>If you collect 100 Bonus<br>Stars, you can play a<br>bonus game!
|''You get Bonus Stars if<br>you break the tape at<br>the end of each area.<br>If you collect 100 Bonus<br>Stars, you can play a<br>bonus game!
Line 115: Line 114:
|''Al romper la cinta del<br>final de cada nivel,<br>obtendrás Estrellas<br>Bonus. Cuando reúnas 100<br>Estrellas Bonus, ipodrás<br>jugar un juego de bonus!
|''Al romper la cinta del<br>final de cada nivel,<br>obtendrás Estrellas<br>Bonus. Cuando reúnas 100<br>Estrellas Bonus, ipodrás<br>jugar un juego de bonus!
|-
|-
| rowspan="13" | [[1 Iggy's Castle|#1 Iggy's Castle]]
|rowspan="13"|[[1 Iggy's Castle|#1 Iggy's Castle]]
|-
|-
| colspan="4" | At the beginning:
|colspan="4"|At the beginning:
|-
|-
|''Press Up on the<br>+ Control Pad while<br>jumping to cling to<br>the fence. Also, press<br>Up to go through the<br>door at the end of this<br>area.
|''Press Up on the<br>+ Control Pad while<br>jumping to cling to<br>the fence. Also, press<br>Up to go through the<br>door at the end of this<br>area.
Line 124: Line 123:
|''Para trepar por la<br>verja, salta y pulsa<br>arriba en el + Panel de<br>Control. Pulsa también<br>arriba para abrir la<br>puerta que hay al final<br>del nivel.
|''Para trepar por la<br>verja, salta y pulsa<br>arriba en el + Panel de<br>Control. Pulsa también<br>arriba para abrir la<br>puerta que hay al final<br>del nivel.
|-
|-
| colspan="4" | At the end of the first section:
|colspan="4"|At the end of the first section:
|-
|-
|'' - Tourist Tips -<br>When trying to collect<br>the five Dragon Coins,<br>remember that there are<br>some areas you can't go<br>back to later!
|'' - Tourist Tips -<br>When trying to collect<br>the five Dragon Coins,<br>remember that there are<br>some areas you can't go<br>back to later!
Line 131: Line 130:
|'' -Pistas para turistas-<br>Ten cuidado cuando<br>trates de coger las<br>cinco Monedas Dragón...<br>¡Hay áreas a las que no<br>podrás regresar!
|'' -Pistas para turistas-<br>Ten cuidado cuando<br>trates de coger las<br>cinco Monedas Dragón...<br>¡Hay áreas a las que no<br>podrás regresar!
|-
|-
| colspan="4" | At the end of the second section, first time:
|colspan="4"|At the end of the second section, first time:
|-
|-
|'' - Tourist Tips -<br>Iggy Koopa has one of<br>Yoshi's friends trapped<br>in the castle. To defeat<br>Iggy, push him into the<br>lava pool.
|'' - Tourist Tips -<br>Iggy Koopa has one of<br>Yoshi's friends trapped<br>in the castle. To defeat<br>Iggy, push him into the<br>lava pool.
Line 138: Line 137:
|'' -Pistas para turistas-<br>Iggy Koopa ha encerrado<br>a uno de los amigos de<br>Yoshi en el castillo.<br>Para vencer a Iggy,<br>hazlo caer en la lava.
|'' -Pistas para turistas-<br>Iggy Koopa ha encerrado<br>a uno de los amigos de<br>Yoshi en el castillo.<br>Para vencer a Iggy,<br>hazlo caer en la lava.
|-
|-
| colspan="4" | At the end of the second section, consecutive times:
|colspan="4"|At the end of the second section, consecutive times:
|-
|-
|''Now you can visit<br>castles and areas that<br>you have already<br>cleared!<br><br>Try these areas again<br>to find all the secrets!
|''Now you can visit<br>castles and areas that<br>you have already<br>cleared!<br><br>Try these areas again<br>to find all the secrets!
Line 145: Line 144:
|''¡Ahora puedes visitar<br>los castillos y las<br>zonas que ya hayas<br>terminado!<br><br>¡Vuelve a estos niveles<br>y descubre todos sus<br>secretos!
|''¡Ahora puedes visitar<br>los castillos y las<br>zonas que ya hayas<br>terminado!<br><br>¡Vuelve a estos niveles<br>y descubre todos sus<br>secretos!
|-
|-
| colspan="4" | After defeating Iggy, first time:
|colspan="4"|After defeating Iggy, first time:
|-
|-
|''Mario and Luigi have defeated<br>the crazed Iggy Koopa in<br>castle #1 and rescued Yoshi's<br>friend, who is still trapped<br>in an egg. Now, they travel<br>together to Donut Land.
|''Mario and Luigi have defeated<br>the crazed Iggy Koopa in<br>castle #1 and rescued Yoshi's<br>friend, who is still trapped<br>in an egg. Now, they travel<br>together to Donut Land.
Line 152: Line 151:
|''Mario y Luigi han derrotado<br>al demente Iggy Koopa en el<br>1er. castillo y han rescatado<br>al amigo de Yoshi, que<br>permanece en un huevo. Ahora,<br>pueden ir juntos a la Llanura<br>del Donut.
|''Mario y Luigi han derrotado<br>al demente Iggy Koopa en el<br>1er. castillo y han rescatado<br>al amigo de Yoshi, que<br>permanece en un huevo. Ahora,<br>pueden ir juntos a la Llanura<br>del Donut.
|-
|-
| colspan="4" | After defeating Iggy, subsequent times:
|colspan="4"|After defeating Iggy, subsequent times:
|-
|-
|''Mario and Luigi have defeated<br>the crazed Iggy Koopa in<br>castle #1.
|''Mario and Luigi have defeated<br>the crazed Iggy Koopa in<br>castle #1.
Line 159: Line 158:
|''Mario y Luigi han derrotado<br>al demente Iggy Koopa en el<br>1er. castillo.
|''Mario y Luigi han derrotado<br>al demente Iggy Koopa en el<br>1er. castillo.
|-
|-
| rowspan="5" | [[Donut Plains 1]]
|rowspan="5"|[[Donut Plains 1]]
|-
|-
| colspan="4" | In the 500-coin (600-coin in the GBA version) area:
|colspan="4"|In the 500-coin (600-coin in the GBA version) area:
|-
|-
|''Use the Cape to soar<br>through the air! Run<br>fast, leap, and hold<br>the B Button. Press<br>Left and Right on the<br>+ Control Pad to<br>stabilize flight.
|''Use the Cape to soar<br>through the air! Run<br>fast, leap, and hold<br>the B Button. Press<br>Left and Right on the<br>+ Control Pad to<br>stabilize flight.
Line 168: Line 167:
|''¡Usa la Capa de pluma<br>para remontar el vuelo!<br>Corre rápido, salta y<br>mantén presionado el<br>Botón B. Pulsa izq. o<br>dcha. en el + Panel de<br>Control para planear.
|''¡Usa la Capa de pluma<br>para remontar el vuelo!<br>Corre rápido, salta y<br>mantén presionado el<br>Botón B. Pulsa izq. o<br>dcha. en el + Panel de<br>Control para planear.
|-
|-
| colspan="4" | At the end of the course:
|colspan="4"|At the end of the course:
|-
|-
|''The red dot areas on the<br>map have two different<br>exits. If you have the<br>time and skill, be sure<br>to find them both.
|''The red dot areas on the<br>map have two different<br>exits. If you have the<br>time and skill, be sure<br>to find them both.
Line 175: Line 174:
|''Los niveles de punto<br>rojo en el mapa tienen<br>dos salidas distintas.<br>¡demuestra tu habilidad<br>y encuéntralas!
|''Los niveles de punto<br>rojo en el mapa tienen<br>dos salidas distintas.<br>¡demuestra tu habilidad<br>y encuéntralas!
|-
|-
| rowspan="5" | [[Donut Ghost House]]
|rowspan="5"|[[Donut Ghost House]]
|-
|-
| colspan="4" | At the very beginning:
|colspan="4"|At the very beginning:
|-
|-
|''Welcome to the Ghost<br>House. Can you find the<br>exit? Hee hee hee...<br>Don't get lost!<br>Hey, haven't we met<br>somewhere before?
|''Welcome to the Ghost<br>House. Can you find the<br>exit? Hee hee hee...<br>Don't get lost!<br>Hey, haven't we met<br>somewhere before?
Line 184: Line 183:
|''Bienvenido a la Casa<br>Encantada. ¿Sabrás<br>encontrar tú solito la<br>salida? Je, je, je...<br>¡No te pierdas!<br>Eh, ¿no nos hemos visto<br>antes en alguna parte?
|''Bienvenido a la Casa<br>Encantada. ¿Sabrás<br>encontrar tú solito la<br>salida? Je, je, je...<br>¡No te pierdas!<br>Eh, ¿no nos hemos visto<br>antes en alguna parte?
|-
|-
| colspan="4" | In the Control Coin area:
|colspan="4"|In the Control Coin area:
|-
|-
|'' - Tourist Tips -<br>The coins trailing<br>from the block can be<br>controlled by remote!<br>Use the + Control<br>Pad to guide them.
|'' - Tourist Tips -<br>The coins trailing<br>from the block can be<br>controlled by remote!<br>Use the + Control<br>Pad to guide them.
Line 191: Line 190:
|'' -Pistas para turistas-<br>¡Las monedas que salen<br>al golpear algunos<br>bloques se controlan a<br>distancia! Utiliza el<br>+ Panel de Control para<br>elegir en qué dirección<br>moverlas.
|'' -Pistas para turistas-<br>¡Las monedas que salen<br>al golpear algunos<br>bloques se controlan a<br>distancia! Utiliza el<br>+ Panel de Control para<br>elegir en qué dirección<br>moverlas.
|-
|-
| rowspan="5" | [[Donut Plains 3]]
|rowspan="5"|[[Donut Plains 3]]
|-
|-
| colspan="4" | At the very beginning:
|colspan="4"|At the very beginning:
|-
|-
|'' - Tourist Tips -<br>Press the L Button and<br>Up on the + Control Pad<br>to look up. Press<br>Down to look down.
|'' - Tourist Tips -<br>Press the L Button and<br>Up on the + Control Pad<br>to look up. Press<br>Down to look down.
Line 200: Line 199:
|'' -Pistas para turistas-<br>Para mirar hacia arriba,<br>pulsa el Botón L y<br>arriba en el + Panel de<br>Control. Para mirar<br>hacia abajo, haz lo<br>contrario.
|'' -Pistas para turistas-<br>Para mirar hacia arriba,<br>pulsa el Botón L y<br>arriba en el + Panel de<br>Control. Para mirar<br>hacia abajo, haz lo<br>contrario.
|-
|-
| colspan="4" | Before the first moving platform:
|colspan="4"|Before the first moving platform:
|-
|-
|''Sometimes, you can press<br>the L Button to scroll<br>the screen left or right<br>to see farther ahead.
|''Sometimes, you can press<br>the L Button to scroll<br>the screen left or right<br>to see farther ahead.
Line 207: Line 206:
|''A veces podrás pulsar el<br>Botón L para mover el<br>encuadre a izquierda o<br>derecha y ver qué sucede<br>más allá.
|''A veces podrás pulsar el<br>Botón L para mover el<br>encuadre a izquierda o<br>derecha y ver qué sucede<br>más allá.
|-
|-
| rowspan="3" | [[Donut Secret House]]
|rowspan="3"|[[Donut Secret House]]
|-
|-
| colspan="4" | After the secret exits, before the fake exit:
|colspan="4"|After the secret exits, before the fake exit:
|-
|-
|''There are five entrences<br>to Star World in<br>Dinosaur Land. If you<br>find them all, you can<br>travel between the<br>different places.
|''There are five entrances<br>to Star World in<br>Dinosaur Land. If you<br>find them all, you can<br>travel between the<br>different places.
|''Il y a cinq entrées<br>pour le Monde Etoile<br>dans Dino-Land.<br>Si vous les trouvez<br>toutes, vous pourrez<br>voyager aisément<br>entre les différentes<br>régions.
|''Il y a cinq entrées<br>pour le Monde Etoile<br>dans Dino-Land.<br>Si vous les trouvez<br>toutes, vous pourrez<br>voyager aisément<br>entre les différentes<br>régions.
|''Im Dinosaurierland gibt<br>es fünf Eingänge zur<br>Sternenwelt. Findest du<br>alle, kannst du zwischen<br>den verschiedenen Wel-<br>ten hin- und herreisen!
|''Im Dinosaurierland gibt<br>es fünf Eingänge zur<br>Sternenwelt. Findest du<br>alle, kannst du zwischen<br>den verschiedenen Wel-<br>ten hin- und herreisen!
|''Existen cinco entradas<br>al Mundo Estelar del<br>País de los Dinosaurios.<br>Si las encuentras todas,<br>podrás viajar fácilmente<br>de un lugar a otro.
|''Existen cinco entradas<br>al Mundo Estelar del<br>País de los Dinosaurios.<br>Si las encuentras todas,<br>podrás viajar fácilmente<br>de un lugar a otro.
|-
|-
| rowspan="3" | [[Donut Secret 2]]
|rowspan="3"|[[Donut Secret 2]]
|-
|-
| colspan="4" | At the very beginning:
|colspan="4"|At the very beginning:
|-
|-
|'' - Tourist Tips -<br>The coins trailing<br>from the block can be<br>controlled by remote!<br>Use the + Control<br>Pad to guide them.
|'' - Tourist Tips -<br>The coins trailing<br>from the block can be<br>controlled by remote!<br>Use the + Control<br>Pad to guide them.
Line 225: Line 224:
|'' -Pistas para turistas-<br>¡Las monedas que salen<br>al golpear algunos<br>bloques se controlan a<br>distancia! Utiliza el<br>+ Panel de Control para<br>elegir en qué dirección<br>moverlas.
|'' -Pistas para turistas-<br>¡Las monedas que salen<br>al golpear algunos<br>bloques se controlan a<br>distancia! Utiliza el<br>+ Panel de Control para<br>elegir en qué dirección<br>moverlas.
|-
|-
| rowspan="5" | [[2 Morton's Castle|#2 Morton's Castle]]
|rowspan="5"|[[2 Morton's Castle|#2 Morton's Castle]]
|-
|-
| colspan="4" | After defeating Morton, first time:
|colspan="4"|After defeating Morton, first time:
|-
|-
|''Morton Koopa Jr., of<br>castle #2, is now just a<br>memory. The next area is<br>the underground Vanilla Dome.<br>What traps await Mario and<br>Luigi in this new world?<br>What will become of<br>Princess Toadstool?
|''Morton Koopa Jr., of<br>castle #2, is now just a<br>memory. The next area is<br>the underground Vanilla Dome.<br>What traps await Mario and<br>Luigi in this new world?<br>What will become of<br>Princess Toadstool?
Line 234: Line 233:
|''Morton Koopa Jr. y el 2°<br>castillo ya son histaria.<br>Rumbo a la Colina Vainilla.<br>¿Qué trampas les aguardan a<br>Mario y a Luigi en este mundo<br>subterráneo? ¿Qué será de la<br>Princesa Toadstool?
|''Morton Koopa Jr. y el 2°<br>castillo ya son histaria.<br>Rumbo a la Colina Vainilla.<br>¿Qué trampas les aguardan a<br>Mario y a Luigi en este mundo<br>subterráneo? ¿Qué será de la<br>Princesa Toadstool?
|-
|-
| colspan="4" | After defeating Morton, subsequent times:
|colspan="4"|After defeating Morton, subsequent times:
|-
|-
|''Morton Koopa Jr., of<br>castle #2, is now just<br>a memory.
|''Morton Koopa Jr., of<br>castle #2, is now just<br>a memory.
Line 241: Line 240:
|''Morton Koopa Jr. y el 2°<br>castillo ya son histaria.
|''Morton Koopa Jr. y el 2°<br>castillo ya son histaria.
|-
|-
| rowspan="5" | [[3 Lemmy's Castle|#3 Lemmy's Castle]]
|rowspan="5"|[[3 Lemmy's Castle|#3 Lemmy's Castle]]
|-
|-
| colspan="4" | After defeating Lemmy, first time:
|colspan="4"|After defeating Lemmy, first time:
|-
|-
|''Mario and Luigi have<br>triumphed over Lemmy Koopa<br>of castle #3. Their quest<br>is getting more and more<br>difficult.<br>Have you found the Red<br>and Green Switches yet?
|''Mario and Luigi have<br>triumphed over Lemmy Koopa<br>of castle #3. Their quest<br>is getting more and more<br>difficult.<br>Have you found the Red<br>and Green Switches yet?
Line 250: Line 249:
|''Mario y Luigi han vencido a<br>Lemmy Koopa en el 3er.<br>castillo. Su búsqueda se<br>torna más y más difícil.<br>Por cierto, ¿has encontrado<br>ya el Interruptor Rojo y el<br>Interruptor Verde?
|''Mario y Luigi han vencido a<br>Lemmy Koopa en el 3er.<br>castillo. Su búsqueda se<br>torna más y más difícil.<br>Por cierto, ¿has encontrado<br>ya el Interruptor Rojo y el<br>Interruptor Verde?
|-
|-
| colspan="4" | After defeating Lemmy, subsequent times:
|colspan="4"|After defeating Lemmy, subsequent times:
|-
|-
|''Mario and Luigi have<br>triumphed over Lemmy Koopa<br>of castle #3.
|''Mario and Luigi have<br>triumphed over Lemmy Koopa<br>of castle #3.
Line 257: Line 256:
|''Mario y Luigi han vencido a<br>Lemmy Koopa en el 3er.<br>castillo.
|''Mario y Luigi han vencido a<br>Lemmy Koopa en el 3er.<br>castillo.
|-
|-
| rowspan="3" | [[Butter Bridge 1]]
|rowspan="3"|[[Butter Bridge 1]]
|-
|-
| colspan="4" | At the end of the area:
|colspan="4"|At the end of the area:
|-
|-
|'' - Tourist Tips -<br>Try striking a bonus<br>block AFTER you have<br>found at least 30 coins<br>in an area...
|'' - Tourist Tips -<br>Try striking a bonus<br>block AFTER you have<br>found at least 30 coins<br>in an area...
Line 266: Line 265:
|'' -Pistas para turistas-<br>Prueba a golpear un<br>Bloque de Bonus DESPUÉS<br>de haber encontrado al<br>menos 30 monedas en un<br>nivel...
|'' -Pistas para turistas-<br>Prueba a golpear un<br>Bloque de Bonus DESPUÉS<br>de haber encontrado al<br>menos 30 monedas en un<br>nivel...
|-
|-
| rowspan="5" | [[4 Ludwig's Castle|#4 Ludwig's Castle]]
|rowspan="5"|[[4 Ludwig's Castle|#4 Ludwig's Castle]]
|-
|-
| colspan="4" | After defeating Ludwig, first time:
|colspan="4"|After defeating Ludwig, first time:
|-
|-
|''Ludwig von Koopa's days of<br>composing symphonies<br>in castle #4 are over.<br>The Forest of Illusion lies<br>ahead. Mario and Luigi must<br>now try to solve the puzzle<br>of this perplexing forest.
|''Ludwig von Koopa's days of<br>composing symphonies<br>in castle #4 are over.<br>The Forest of Illusion lies<br>ahead. Mario and Luigi must<br>now try to solve the puzzle<br>of this perplexing forest.
Line 275: Line 274:
|''Los días de Ludwig von Koopa<br>como compositor de sinfonías<br>en el 4° castillo han tocado<br>a su fin. El Bosque Ilusión<br>se avista a lo lejos. Mario y<br>Luigi deberán resolver el<br>enigma de erste enrevesado<br>lugar.
|''Los días de Ludwig von Koopa<br>como compositor de sinfonías<br>en el 4° castillo han tocado<br>a su fin. El Bosque Ilusión<br>se avista a lo lejos. Mario y<br>Luigi deberán resolver el<br>enigma de erste enrevesado<br>lugar.
|-
|-
| colspan="4" | After defeating Ludwig, subsequent times:
|colspan="4"|After defeating Ludwig, subsequent times:
|-
|-
|''Ludwig von Koopa's days of<br>composing Koopa symphonies<br>in castle #4 are over.
|''Ludwig von Koopa's days of<br>composing Koopa symphonies<br>in castle #4 are over.
Line 282: Line 281:
|''Los días de Ludwig von Koopa<br>como compositor de sinfonías<br>en el 4° castillo han tocado<br>a su fin.
|''Los días de Ludwig von Koopa<br>como compositor de sinfonías<br>en el 4° castillo han tocado<br>a su fin.
|-
|-
| rowspan="5" | [[5 Roy's Castle|#5 Roy's Castle]]
|rowspan="5"|[[5 Roy's Castle|#5 Roy's Castle]]
|-
|-
| colspan="4" | After defeating Roy, first time:
|colspan="4"|After defeating Roy, first time:
|-
|-
|''Mario and Luigi have found<br>their way through the<br>Forest of Illusion and have<br>put an end to Roy Koopa in<br>castle #5. Onward, to the<br>deliciously dangerous Chocolate Island!
|''Mario and Luigi have found<br>their way through the<br>Forest of Illusion and have<br>put an end to Roy Koopa in<br>castle #5. Onward, to the<br>deliciously dangerous Chocolate Island!
Line 291: Line 290:
|''Mario y Luigi han logrado<br>hallar el camino a través del<br>Bosque Ilusión y han<br>terminado con Roy Koopa en el<br>5° castillo. ¡Más adelante se<br>encuentra la deliciosa, y<br>peligrosa, Isla Chocolate!
|''Mario y Luigi han logrado<br>hallar el camino a través del<br>Bosque Ilusión y han<br>terminado con Roy Koopa en el<br>5° castillo. ¡Más adelante se<br>encuentra la deliciosa, y<br>peligrosa, Isla Chocolate!
|-
|-
| colspan="4" | After defeating Roy, subsequent times:
|colspan="4"|After defeating Roy, subsequent times:
|-
|-
|''Mario and Luigi have put<br>and end to Roy Koopa in<br>castle #5.
|''Mario and Luigi have put<br>and end to Roy Koopa in<br>castle #5.
Line 298: Line 297:
|''Mario y Luigi han<br>terminado con Roy Koopa<br>en el 5° castillo.
|''Mario y Luigi han<br>terminado con Roy Koopa<br>en el 5° castillo.
|-
|-
| rowspan="3" | [[Chocolate Island 2]]
|rowspan="3"|[[Chocolate Island 2]]
|-
|-
| colspan="4" | At the beginning of the level:
|colspan="4"|At the beginning of the level:
|-
|-
|''The coins you collect or<br>the time remaining can<br>affect your progress in<br>this area. Can you find<br>the special goal?
|''The coins you collect or<br>the time remaining can<br>affect your progress in<br>this area. Can you find<br>the special goal?
Line 307: Line 306:
|''En este nivel, las<br>monedas que cojas y el<br>tiempo que reste<br>influirán en tu avance.<br>¿Encontrarás la salida<br>especial?
|''En este nivel, las<br>monedas que cojas y el<br>tiempo que reste<br>influirán en tu avance.<br>¿Encontrarás la salida<br>especial?
|-
|-
| rowspan="5" | [[6 Wendy's Castle|#6 Wendy's Castle]]
|rowspan="5"|[[6 Wendy's Castle|#6 Wendy's Castle]]
|-
|-
| colspan="4" | After defeating Wendy, first time:
|colspan="4"|After defeating Wendy, first time:
|-
|-
|''Wendy O. Koopa, of castle #6,<br>has sung her swan song. Mario<br>and Luigi now see the<br>challenge that lies before<br>them. There is a sunken ship<br>that seems to be the<br>threshold of the dreaded<br>Valley of Bowser.
|''Wendy O. Koopa, of castle #6,<br>has sung her swan song. Mario<br>and Luigi now see the<br>challenge that lies before<br>them. There is a sunken ship<br>that seems to be the<br>threshold of the dreaded<br>Valley of Bowser.
Line 316: Line 315:
|''Wendy O. Koopa, en el 6°<br>castillo, ha entonado su<br>canto del cisne. Mario y<br>Luigi pueden ver ahora el<br>desafío al que se enfrentan.<br>Los restos de un naufragio<br>parecen ser la puerte que<br>conduce al Valle de Bowser.
|''Wendy O. Koopa, en el 6°<br>castillo, ha entonado su<br>canto del cisne. Mario y<br>Luigi pueden ver ahora el<br>desafío al que se enfrentan.<br>Los restos de un naufragio<br>parecen ser la puerte que<br>conduce al Valle de Bowser.
|-
|-
| colspan="4" | After defeating Wendy, subsequent times:
|colspan="4"|After defeating Wendy, subsequent times:
|-
|-
|''Wendy O. Koopa, of castle #6,<br>has sung her swan song.  
|''Wendy O. Koopa, of castle #6,<br>has sung her swan song.  
Line 323: Line 322:
|''Wendy O. Koopa, en el 6°<br>castillo, ha entonado su<br>canto del cisne.
|''Wendy O. Koopa, en el 6°<br>castillo, ha entonado su<br>canto del cisne.
|-
|-
| rowspan="5" | [[7 Larry's Castle|#7 Larry's Castle]]
|rowspan="5"|[[7 Larry's Castle|#7 Larry's Castle]]
|-
|-
| colspan="4" | After defeating Larry, first time:
|colspan="4"|After defeating Larry, first time:
|-
|-
|''Mario and Luigi have defeated<br>Larry Koopa in castle #7. All<br>that remains is Bowser's<br>Castle, where Princess<br>Toadstool is being held<br>prisoner. Can they<br>rescue her and restore<br>peace to Dinosaur Land?
|''Mario and Luigi have defeated<br>Larry Koopa in castle #7. All<br>that remains is Bowser's<br>Castle, where Princess<br>Toadstool is being held<br>prisoner. Can they<br>rescue her and restore<br>peace to Dinosaur Land?
Line 332: Line 331:
|''Mario y Luigi han derrotado<br>a Larry Koopa en el 7°<br>castillo. Sólo queda el<br>Castillo de Bowser, donde la<br>Princesa Toadstool permanece<br>cautiva. ¿Podrán rescatarla y<br>devolver la paz al País de<br>los Dinosaurios?
|''Mario y Luigi han derrotado<br>a Larry Koopa en el 7°<br>castillo. Sólo queda el<br>Castillo de Bowser, donde la<br>Princesa Toadstool permanece<br>cautiva. ¿Podrán rescatarla y<br>devolver la paz al País de<br>los Dinosaurios?
|-
|-
| colspan="4" | After defeating Larry, subsequent times:
|colspan="4"|After defeating Larry, subsequent times:
|-
|-
|''Mario and Luigi have defeated<br>Larry Koopa in castle #7.
|''Mario and Luigi have defeated<br>Larry Koopa in castle #7.
Line 339: Line 338:
|''Mario y Luigi han derrotado<br>a Larry Koopa en el 7°<br>castillo.
|''Mario y Luigi han derrotado<br>a Larry Koopa en el 7°<br>castillo.
|-
|-
| rowspan="7" | [[Front Door]]<br>[[Back Door]]<br>credits
|rowspan="7"|[[Front Door]]<br>[[Back Door]]<br>credits
|-
|-
| colspan="4" | After defeating Bowser, first time:
|colspan="4"|After defeating Bowser, first time:
|-
|-
|''Mario and Luigi's adventure is<br>over. Mario, Luigi, Peach,<br>Yoshi, and friends are all<br>going to take a vacation.
|''Mario and Luigi's adventure is<br>over. Mario, Luigi, Peach,<br>Yoshi, and friends are all<br>going to take a vacation.
Line 348: Line 347:
|''La aventura ha terminado.<br>Mario, Luigi, la Princesa,<br>Yoshi y sus amigos van a<br>tomarse unas vacanciones.
|''La aventura ha terminado.<br>Mario, Luigi, la Princesa,<br>Yoshi y sus amigos van a<br>tomarse unas vacanciones.
|-
|-
| colspan="4" | After defeating Bowser, consecutive times:
|colspan="4"|After defeating Bowser, consecutive times:
|-
|-
|''Mario and Luigi's adventure is<br>over.
|''Mario and Luigi's adventure is<br>over.
Line 355: Line 354:
|''La aventura de Mario y<br>Luigi ha terminado.
|''La aventura de Mario y<br>Luigi ha terminado.
|-
|-
| colspan="4" | credits:
|colspan="4"|credits:
|-
|-
|{credits}<br><big>THANK YOU</big><br>
|{credits}<br><big>THANK YOU</big><br>
Line 417: Line 416:
<big>THE END</big>
<big>THE END</big>
|-
|-
| rowspan="7" | [[Star World]]
|rowspan="7"|[[Star World]]
|-
|-
| colspan="4" | Blue Yoshi:
|colspan="4"|Blue Yoshi:
|-
|-
|''Yahoo! Thank you for<br>rescuing me. I'm a<br>Blue Yoshi. I can fly<br>no matter what color<br>shell I eat!
|''Yahoo! Thank you for<br>rescuing me. I'm a<br>Blue Yoshi. I can fly<br>no matter what color<br>shell I eat!
Line 426: Line 425:
|''¡Yuju! Gracias por<br>rescatarme. Soy un Yoshi<br>Azul. ¡Si como<br>caparazones de cualquier<br>color, puedo volar!
|''¡Yuju! Gracias por<br>rescatarme. Soy un Yoshi<br>Azul. ¡Si como<br>caparazones de cualquier<br>color, puedo volar!
|-
|-
| colspan="4" | Yellow Yoshi:
|colspan="4"|Yellow Yoshi:
|-
|-
|''Wahoo! Thank you so<br>much for rescuing me.<br>I'm a Yellow Yoshi.<br>I can stomp [[sand cloud]]s<br>no matter what color<br>shell I eat!
|''Wahoo! Thank you so<br>much for rescuing me.<br>I'm a Yellow Yoshi.<br>I can stomp [[sand cloud]]s<br>no matter what color<br>shell I eat!
Line 433: Line 432:
|''¡Yuju! Gracias por<br>rescatarme. Soy un Yoshi<br>Amarillo. ¡Si como<br>caparazones de cualquier<br>color, caigo con fuerza<br>formando nubes de arena!
|''¡Yuju! Gracias por<br>rescatarme. Soy un Yoshi<br>Amarillo. ¡Si como<br>caparazones de cualquier<br>color, caigo con fuerza<br>formando nubes de arena!
|-
|-
| colspan="4" | Red Yoshi:
|colspan="4"|Red Yoshi:
|-
|-
|''Yippee! Thank you for<br>rescuing me. I'm a<br>Red Yoshi. I can breathe<br>fire no matter what<br>color shell I eat!
|''Yippee! Thank you for<br>rescuing me. I'm a<br>Red Yoshi. I can breathe<br>fire no matter what<br>color shell I eat!
Line 440: Line 439:
|''¡Yuju! Gracias por<br>rescatarme. Soy un Yoshi<br>Rojo. ¡Si como<br>caparazones de cualquier<br>color, puedo echar fuego<br>por la boca!
|''¡Yuju! Gracias por<br>rescatarme. Soy un Yoshi<br>Rojo. ¡Si como<br>caparazones de cualquier<br>color, puedo echar fuego<br>por la boca!
|-
|-
| rowspan="5" | [[Gnarly]]
|rowspan="5"|[[Gnarly]]
|-
|-
| colspan="4" | Prior to clearing the Special Zone:
|colspan="4"|Prior to clearing the Special Zone:
|-
|-
|''Amazing! Few have made<br>it this far. Beyond lies<br>the Special Zone.<br>Complete it, and you'll<br>receive a special<br>surprise. Good luck!
|''Amazing! Few have made<br>it this far. Beyond lies<br>the Special Zone.<br>Complete it, and you'll<br>receive a special<br>surprise. Good luck!
Line 449: Line 448:
|''¡Increíble! ¡Muy pocos<br>han llegado tan lejos! A<br>partir de aquí comienza<br>la Zona Especial. Si la<br>terminas, recibirás una<br>sorpresa especial.<br>¡Suerte!
|''¡Increíble! ¡Muy pocos<br>han llegado tan lejos! A<br>partir de aquí comienza<br>la Zona Especial. Si la<br>terminas, recibirás una<br>sorpresa especial.<br>¡Suerte!
|-
|-
| colspan="4" | After clearing the Special Zone:
|colspan="4"|After clearing the Special Zone:
|-
|-
|''You cleared the Special<br>Zone! Now you can save<br>your best scores in<br>this zone!
|''You cleared the Special<br>Zone! Now you can save<br>your best scores in<br>this zone!
Line 456: Line 455:
|''¡Has terminado la Zona<br>Especial! ¡Ahora podrás<br>guardar tus récords en<br>esta zona!
|''¡Has terminado la Zona<br>Especial! ¡Ahora podrás<br>guardar tus récords en<br>esta zona!
|}
|}
 
{|cellspacing=0 cellpadding=4 border=1 style="border-collapse:collapse;border:1px solid black;margin-bottom:5px;background:white;{{#if:{{{float|}}}|float:left;}}"
{| cellspacing=0 cellpadding=4 border=1 style="border-collapse:collapse;border:1px solid black;margin-bottom:5px;background:white;{{#if:{{{float|}}}|float:left;}}"
!style=background:white|English
!style=background:white|English
!style=background:white|French
!style=background:white|French

Revision as of 10:22, February 25, 2022

Tourist Tips (Point of Advice in the SNES version) are helpful tips that are displayed upon hitting a Message Block or after an event occurs in Super Mario World. This is a list of all the text (taken from Super Mario World: Super Mario Advance 2) found visible in English, French, German, and Spanish.

Entries

English French German Spanish
Intro Welcome to Dinosaur
Land! It seems that
Princess Toadstool is
missing... and that means
Bowser must be up to his
old tricks again!
Bienvenue à Dino-Land!
On diraît bien
que la Princesse Peach
a disparu...
Ca doit vouloir dire
que l'ignoble Bowser
est de retour!
Willkommen im
Dinosaurierland!
Prinzessin Toadstool
wird vermisst, was
debeutet, dass der böse
Bowser wieder einmal
sein Unwesen treibt!
¡Bienvenido al País de
los Dinosaurios!
Parece que la Princesa
Toadstool ha
desaparecido... ¡Y eso
significa que Bowser
debe haber vuelto a las
andadas!
Yoshi's House Before defeating Bowser:
Hello! Sorry I'm not
home, but I've gone to
rescue my friends, who
were captured by Bowser.
- Yoshi Sprite of Yoshi's footprint from the Tourist Tips of his house
Coucou! Désolé de
ne pas être chez moi
mais je suis parti
sauver mes amis,
prisonniers de Bowser.
- Yoshi Sprite of Yoshi's footprint from the Tourist Tips of his house
Hallo! Ich bin leider
nicht zu Hause. Ich
muss meine Freunde
retten, die Bowser sich
geschnappt hat.
- Yoshi Sprite of Yoshi's footprint from the Tourist Tips of his house
¡Hola! Siento no estar
en casa, pero he ido a
rescatar a mis amigos
que han sido
secuestrados por Bowser.
- Yoshi Sprite of Yoshi's footprint from the Tourist Tips of his house
Before defeating Bowser with Yoshi:
Are you curious about
the blocks surounded
by dotted lines? To
fill in the yellow ones,
just go west, then head
north to the mountain's
top.
Vous êtes curieux de
savoir à quoi servent
les blocs entourés de
pointillés? Pour remplir
les jaunes, allez vers
l'ouest, puis au nord
jusqu'au sommet de
la montagne.
Wunderst du dich über
die Blöcke mit dem ge-
strichelten Rand? Du
kannst die gelben sicht-
bar machen, indem du
auf die Spitze des Ber-
ges im Westen steigest.
¿Sientes curiosidad por
los bloques rodeados por
líneas de puntos? Para
rellenar los amarillos,
ve al oeste y luego al
norte, hasta la cima de
la montaña.
After beating Bowser:
Hello! Sorry I'm not
home. I've gone to play
with my friends. I hope
to see you again!

- Super Dragon Yoshi
Coucou! Je ne
suis pas à la maison
je suis en train de
jouer avec mes
petits copains.
A bientôt!

- Yoshi le Super Dragon
Hallo! Ich bin leider
nicht zu Hause, sondern
unterwegs mit meinen
Freunden spielen.
Bis vielleicht bald!

-Super-Drache Yoshi
¡Hola! Siento no estar
en casa. He salido a
jugar con mis amigos.
¡Espero volver a verte
pronto!

-Super Dragon Yoshi
Yoshi's Island 1
Aboveground:
Press the A Button to
jump! Press the R Button
to do a Spin Jump! After
nabbing a Mushroom, do
Spin Jumps to crush
blocks and enemies,
including ones you can't
normally jump on.
Bouton A pour sauter,
bouton R pour un saut
toupie! Après un champi,
un saut toupie, et vous
casserez des blocs et
battrez des ennemis
invulnérables
autrement.
Drücke den A-Knopf, om
zu springen oder die R-
Taste zum Drehsprung.
Nach Verzehr eines Pil-
zes kannst du so Blöcke
zerbrechen und auf Geg-
ner hüpfen, die vorher
unberührbar waren.
¡Pulsa el Botón A para
saltar y el Botón R para
dar un Salto Giro! Si
comes un Champiñon, con
el Botón R aplastarás
bloques y enemigos...
ihasta los que no podías
aplastar normalmente!
Underground:
- Tourist Tips -
You can hold an extra
item in the box at the
top of the screen. To
use that item, press
SELECT.
Truc pour touristes
Vous pouvez détenir
un objet supplémentair
dans la boître en haut de
l'écran.
Pour l'utiliser, appuyez
juste sur SELECT.
- Tipp für Touristen -
Du kannst ein zusätz
oben am Blidschirmrand
aufbewahren. Drücke
SELECT und se fällt
herunter.
-Pistas para turistas-
Puedes guardar un objeto
extra en el recuadro
superior de la pantalla.
Para usarlo, pulsa
SELECT.
Second aboveground:
- Tourist Tips -
Hold the B Button to
pick up a shell. Let go
of the B Button to throw
it. To throw the shell
into the air, press Up
on the + Control Pad and
let go of the B Button.
Truc pour touristes
Servez-vous du bouton B
pour ramasser une cara-
pace. Relâchez B pour la
lancer. Pour la lancer
vers la haut, appuyez
sur Haut de la manette +
et relâchez B.
- Tipp für Touristen -
Drücke den B-Knopf, um
einen Panzer aufzuheben
und lass den B-Knopf
los, um ihn zu werfen
Drückst du das + Steuer-
kreuz dabei nach oben,
wirfst du ihn hoch.
-Pistas para turistas-
Pulsa el Botón B para
recoger un caparazón y
suéltalo para lanzarlo.
Para lanzarlo hacia
arriba, pulsa arriba en
el + Panel de Control y
suelta el Botón B.
Yoshi's Island 2
After rescuing Yoshi:
Hooray! Thank you so
much for rescuing me.
My name is Yoshi.
When I went to rescue
my friends, Bowser
trapped me in that egg.
Yahou! Merci de
m'avoir liberé.
Je m'appelle Yoshi.
Je suis venu sauver
mes amis mais
Bowser m'a enfermé
dans cet oeuf.
Hurra! Ich bin gerettet!

Vielen Dank!
Ich heiße Yoshi.
Bowser hat mich in
dieses Ei geschperrt,
als ich meine Freunde
retten wollte.
¡Hurra! Gracias por
rescatarme. Me llamo
Yoshi. Iba a rescatar a
mis amigos cuando Bowser
me encerró en ese huevo.
To the immediate right of where Yoshi is found:
Press the A Button to
jump and the R Button
to do a Spin Jump! After
getting a Mushroom, you
can crush blocks or
enemies. You can also
press the R Button to
get off Yoshi's back.
Bouton A pour sauter,
bouton R pour un saut
toupie! Après un champi,
vous briserez aisément
les ennemis comme les
blocs. Pour sauter du
dos de Yoshi, vous
pouvez appuyer sur R.
Drücken den A-Knopf, um
zu springen oder dir R-
Taste zum Drehsprung.
Nach dem Verzehr eines
Pilzes zerbrichst du so
Blöcke. Oder drücke die
R-Taste, um von Yoshi
abzusteigen.
¡Pulsa el Botón A para
saltar y el Botón R para
dar un Salto Giro! Si
comes un Champiñon,
podrás destruir bloques
y enemigos. Con el Botón
R también podrás bajar
de Yoshi.
Right before the midpoint gate:
- Tourist Tips -
This gate marks the
midpoint of this area.
If you break the tape
here, you'll be able to
continue from his
point.
Truc pour touristes
Cette borne marque le
milieu du niveau.
Briser la bande vous
permettra de continuer
à partir de ce point.
- Tipp für Touristen -
Dieses so genannte
Mitteltor markiert die
Mitte dieser Welt. Zer-
brich die Stange, um
von dort wieder anzu-
fangen, wenn du vor
dem Ziel ausscheidest.
-Pistas para turistas-
Esta portería marca la
mitad de este nivel. Si
rompes la cinta, podrás
continuar desde este
punto.
Yoshi's Island 3
At the beginning of the level:
- Tourist Tips -
The big coins are
Dragon Coins. If you
pick up five of these
in on area, you get
a 1 UP.
Truc pour touristes
Les grosses pièces sont
des Pièces Dragon!
Si vous en récoltez
cinq au cours de même
niveau, vous gagnez une
vie supplémentaire.
- Tipp für Touristen -
Die großen Münzen sind
Drachen-Münzen. Wenn du
fünf davon in einer Welt
findest, erhältst du
ein Extra-Leben.
-Pistas para turistas-
¡Las monedas grandes son
Monedas Dragón! Si
recoges cinco Monedas
Dragón en un nivel,
ganarás una vida extra.
At the midpoint gate:
When you jump on a
foe, you can boost your
leap by holding the
A Botton. You can press
Up on the + Control
Pad to jump high in
shallow water.
Quand vous piétinez
un ennemi, vous
pouvez sauter plus
haut en maintenant
le bouton de saut.
Appuyez sur Haut sur
la manette + pour sauter
haut dans l'eau.
Springe auf einen Geg-
ner und halte den A-
Knopf gedrückt, um höher
zu springen. Drückst du
beim Sprung in flachen
Wasser das + Steuerkreuz
nach oben, springst du
auch dort hoch.
Al caer sobre un
enemigo, saltarás más
alto si mantienes
pulsado el botón A.
Pulsa arriba en el +
Panel de Control para
saltar más alto en aguas
poco profundas.
Yoshi's Island 4
In the Pokey area:
If you are in an area
that you have already
cleared, you can return
to the map screen by
simply pressing START
and choosing Back.
Si vous êtes dans un
niveau que vous avez
déjà terminé, vous
pouvez revenir à
la carte en appuyant
sur START et en
choisissant Retour.
Eine Welt, die du be-
reits beendet hast,
kannst du verlassen und
zur Landkarte zurück-
kehren, indem du START
drückst und Zurück
auswählst.
Si estás en un nivel que
ya has terminado, puedes
regresar a la Pantalla
del Mapa pulsado START
y seleccionando Volver.
At the end of the level:
You get Bonus Stars if
you break the tape at
the end of each area.
If you collect 100 Bonus
Stars, you can play a
bonus game!
Vous gagnez des Etoiles
Bonus si vous brisez
la barre à la fin de
chaque niveau.
Si vous arrivez à
récupérer 100 Etoiles
Bonus, vous jouerez
à un jeu bonus!
Du erhältst Bonus-
Sterne, wenn du die
Stange am Zieltor jeder
Welt zerbricht. Hast
du 100 Bonus-Sterne ge-
sammelt, nimmst du am
Bonus-Spiel teil!
Al romper la cinta del
final de cada nivel,
obtendrás Estrellas
Bonus. Cuando reúnas 100
Estrellas Bonus, ipodrás
jugar un juego de bonus!
#1 Iggy's Castle
At the beginning:
Press Up on the
+ Control Pad while
jumping to cling to
the fence. Also, press
Up to go through the
door at the end of this
area.
Appuyez sur Haut
sur la manette +
pendant en saut
pour grimper aux
grillages. Pour
passer la porte
finale, appuyez
à nouveau sur Haut.
Drücke das + Steuer-
kreuz im Sprung nach
oben, um dich am Zaun
festzuhalten. Um durch
die Tür am Ende dieses
Levels zu gehen, musst
du dasselbe tun.
Para trepar por la
verja, salta y pulsa
arriba en el + Panel de
Control. Pulsa también
arriba para abrir la
puerta que hay al final
del nivel.
At the end of the first section:
- Tourist Tips -
When trying to collect
the five Dragon Coins,
remember that there are
some areas you can't go
back to later!
Truc pour touristes
Lorsque vous essayez de
récolter les cinq Pièces
Dragon, rappelez-vous
qu'il y a des endroits
où vous ne pourrrez pas
retourner plus tard!
- Tipp für Touristen -
Denke beim Sammeln der
Drachen-Münzen daran,
dass du ihn mache Level
später nicht mehr zu-
rückkehren kannst!
-Pistas para turistas-
Ten cuidado cuando
trates de coger las
cinco Monedas Dragón...
¡Hay áreas a las que no
podrás regresar!
At the end of the second section, first time:
- Tourist Tips -
Iggy Koopa has one of
Yoshi's friends trapped
in the castle. To defeat
Iggy, push him into the
lava pool.
Truc pour touristes
Un des amis de Yoshi
est prisonnier du
château d'Iggy Koopa.
Pour le battre, essaie
de le pousser dans
la lave en fusion.
- Tipp für Touristen -
Einder von Yoshis Freun-
den wird von Iggy
Koopa gefangen gehalten.
Besiege Iggy Koopa,
indem du ihn in die
Lava schubst.
-Pistas para turistas-
Iggy Koopa ha encerrado
a uno de los amigos de
Yoshi en el castillo.
Para vencer a Iggy,
hazlo caer en la lava.
At the end of the second section, consecutive times:
Now you can visit
castles and areas that
you have already
cleared!

Try these areas again
to find all the secrets!
Maintenent, vous pouvez
visiter les niveaux et
les château que vous
avez déjà terminés!

Refaites-les pour
découvrir tous leurs
secrets!
Nun kannst du Festungen
und Welten, die du be-
reits beendet hast,
wieder betreten!

Besuche sie nochmal
und löse alle Rätsel!
¡Ahora puedes visitar
los castillos y las
zonas que ya hayas
terminado!

¡Vuelve a estos niveles
y descubre todos sus
secretos!
After defeating Iggy, first time:
Mario and Luigi have defeated
the crazed Iggy Koopa in
castle #1 and rescued Yoshi's
friend, who is still trapped
in an egg. Now, they travel
together to Donut Land.
Mario et Luigi ont vaincu
Iggy Koopa le dément dans
le château #1, sauvant ainsi
l'ami de Yoshi, toujours em-
prisonné dans un oeuf.
Ensemble, ils voyagent
maintenent vers Beignet-Land.
Mario und Luigi haben
den durchgeknallten Iggy
Koopa in Festung Nr. 1
besiegt und Yoshis Freund
gerettet, der immer noch in
einen Ei gefangen ist.
Gemeinsam machen sie sich
nun auf zum Donut-Land.
Mario y Luigi han derrotado
al demente Iggy Koopa en el
1er. castillo y han rescatado
al amigo de Yoshi, que
permanece en un huevo. Ahora,
pueden ir juntos a la Llanura
del Donut.
After defeating Iggy, subsequent times:
Mario and Luigi have defeated
the crazed Iggy Koopa in
castle #1.
Mario et Luigi ont vaincu
Iggy Koopa le dément dans
le château #1.
Mario und Luigi haben den
durchgeknallten Iggy Koopa
in Festung Nr. 1 besiegt.
Mario y Luigi han derrotado
al demente Iggy Koopa en el
1er. castillo.
Donut Plains 1
In the 500-coin (600-coin in the GBA version) area:
Use the Cape to soar
through the air! Run
fast, leap, and hold
the B Button. Press
Left and Right on the
+ Control Pad to
stabilize flight.
Servez-vous de la
cape de Mario pour
vous envoler comme une
flèche! Courez vite et
maintenez le bouton B
Appuyez sur auche ou
Droite sur la manette +
pour vous stabiliser.
Schwebe mit Marios
Cape durchdie Luft!
Renne, springe und halte
dabei, den B-Knopf ge-
drückt. Drücke zum aus-
balancierten Schwebeflug
das + Steuerkreuz nach
links und rechts.
¡Usa la Capa de pluma
para remontar el vuelo!
Corre rápido, salta y
mantén presionado el
Botón B. Pulsa izq. o
dcha. en el + Panel de
Control para planear.
At the end of the course:
The red dot areas on the
map have two different
exits. If you have the
time and skill, be sure
to find them both.
Les niveaux marqués
d'un point rouge sur
la carte ont deux
sorties.

Cherchez les deux!
Rote Action-Punkte auf
der Landkarte zeigen:
Es gibt zwei Ausgänge
in dieser Welt!
Bist du gut genug,
sie beide zu finden?
Los niveles de punto
rojo en el mapa tienen
dos salidas distintas.
¡demuestra tu habilidad
y encuéntralas!
Donut Ghost House
At the very beginning:
Welcome to the Ghost
House. Can you find the
exit? Hee hee hee...
Don't get lost!
Hey, haven't we met
somewhere before?
Bienvenue à la
Maison Hantée.
Trouveras-tu
la sortie?
Hin hin hin hin...
Ne te perds pas!
Hé! On s'est pas déjà
rencontrés?
Willkommen im Spukhaus.
Na, wo ist denn wohl der
Ausgang?
Hi hi hi hi...
Verlauf dich nicht!
He, dich habe ich doch
schon einmal gesehen!
Bienvenido a la Casa
Encantada. ¿Sabrás
encontrar tú solito la
salida? Je, je, je...
¡No te pierdas!
Eh, ¿no nos hemos visto
antes en alguna parte?
In the Control Coin area:
- Tourist Tips -
The coins trailing
from the block can be
controlled by remote!
Use the + Control
Pad to guide them.
Truc pour touristes
Les pièces qui se tor-
tillent lorsque vous
frappez les blocs sont
des pièces téléguidées!
Servez-vous de la
manette + pour les
diriger.
- Tipp für Touristen -
Die Richtung der Münzen,
die manche Blöcke nach
dem Anstoßen ausgeben,
kannst du mit Hilfe
des + Steuerkreuzes
fernsteuern.
-Pistas para turistas-
¡Las monedas que salen
al golpear algunos
bloques se controlan a
distancia! Utiliza el
+ Panel de Control para
elegir en qué dirección
moverlas.
Donut Plains 3
At the very beginning:
- Tourist Tips -
Press the L Button and
Up on the + Control Pad
to look up. Press
Down to look down.
Truc pour touristes
Appuyez sur le bouton L
et Haut sur la manette +
pour regarder vers
le haut. Faltes le
contraire pour regarder
en bas.
- Tipp für Touristen -
Um nach oben bzw. unten
zu schauen, hältst du
die L-Taste gedrückt
und gleichzeitig
das + Steuerkreuz ent-
sprechend nach oben
bzw. unten.
-Pistas para turistas-
Para mirar hacia arriba,
pulsa el Botón L y
arriba en el + Panel de
Control. Para mirar
hacia abajo, haz lo
contrario.
Before the first moving platform:
Sometimes, you can press
the L Button to scroll
the screen left or right
to see farther ahead.
Parfois vous
pourrez appuyer
sur le bouton L
pour faire défiler
l'écran à gauche et à
droite afin de voir
plus loin.
Manchmal kannst du die
L-Taste drücken und so
den Buldschirm weiter
nach links oder rechts
verschieben, um besser
vorauschauen zu
können.
A veces podrás pulsar el
Botón L para mover el
encuadre a izquierda o
derecha y ver qué sucede
más allá.
Donut Secret House
After the secret exits, before the fake exit:
There are five entrances
to Star World in
Dinosaur Land. If you
find them all, you can
travel between the
different places.
Il y a cinq entrées
pour le Monde Etoile
dans Dino-Land.
Si vous les trouvez
toutes, vous pourrez
voyager aisément
entre les différentes
régions.
Im Dinosaurierland gibt
es fünf Eingänge zur
Sternenwelt. Findest du
alle, kannst du zwischen
den verschiedenen Wel-
ten hin- und herreisen!
Existen cinco entradas
al Mundo Estelar del
País de los Dinosaurios.
Si las encuentras todas,
podrás viajar fácilmente
de un lugar a otro.
Donut Secret 2
At the very beginning:
- Tourist Tips -
The coins trailing
from the block can be
controlled by remote!
Use the + Control
Pad to guide them.
Truc pour touristes
Les pièces qui se tor-
tillent lorsque vous
frappez les blocs sont
des pièces téléguidées!
Servez-vous de la
manette + pour les
diriger.
- Tipps für Touristen -
Die Richtung der Münzen,
die manche Blöcke nach
dem Anstoßen ausgeben,
kannst du mit Hilfe
des + Steuerkreuzes
fernsteuern.
-Pistas para turistas-
¡Las monedas que salen
al golpear algunos
bloques se controlan a
distancia! Utiliza el
+ Panel de Control para
elegir en qué dirección
moverlas.
#2 Morton's Castle
After defeating Morton, first time:
Morton Koopa Jr., of
castle #2, is now just a
memory. The next area is
the underground Vanilla Dome.
What traps await Mario and
Luigi in this new world?
What will become of
Princess Toadstool?
Morton Koopa Jr, du château
#2 n'est plus qu'un mauvais
souvenir. La prochaine étape
est le niveau souterrain du
Dôme Vanille. Quels pièges
attendent nos héros dans ce
nouveau monde? Qu'adviendra-
t-il de la Princesse Peach?
Morton Koopa jr. aus der
Festung Nr. 2 gehört nun der
Vergangenheit an. Der unter-
irdische Vanille-Dom liegt
jetzt voraus. Welche Gefah-
ren erwarten Mario und Luigi
dort und wie geht es der
armen Prinzessin Toadstool?
Morton Koopa Jr. y el 2°
castillo ya son histaria.
Rumbo a la Colina Vainilla.
¿Qué trampas les aguardan a
Mario y a Luigi en este mundo
subterráneo? ¿Qué será de la
Princesa Toadstool?
After defeating Morton, subsequent times:
Morton Koopa Jr., of
castle #2, is now just
a memory.
Morton Koopa Jr, du château
#2 n'est plus qu'un mauvais
souvenir.
Morton Koopa jr. aus Fes-
tung Nr. 2 gehört nunmehr
der Vergangenheit an.
Morton Koopa Jr. y el 2°
castillo ya son histaria.
#3 Lemmy's Castle
After defeating Lemmy, first time:
Mario and Luigi have
triumphed over Lemmy Koopa
of castle #3. Their quest
is getting more and more
difficult.
Have you found the Red
and Green Switches yet?
Mario et Luigi ont triomphé
de Lemmy Koopa, du château
#3. La quête de Mario devient
de plus en plus dangereuse.
Avez-vous déjà trouvé
l'interrupteur rouge?
Et le vert?
Mario und Luigi triumphier-
ten über den lächerlichen
Lemmy Koopa in Festung
Nr. 3. Ihr Abenteuer
wird immer schwieriger!
Hast du schon den Roten
und den Grünen Schalter
gefunden?
Mario y Luigi han vencido a
Lemmy Koopa en el 3er.
castillo. Su búsqueda se
torna más y más difícil.
Por cierto, ¿has encontrado
ya el Interruptor Rojo y el
Interruptor Verde?
After defeating Lemmy, subsequent times:
Mario and Luigi have
triumphed over Lemmy Koopa
of castle #3.
Mario et Luigi ont triomphé
de Lemmy Koopa, du
château #3.
Mario und Luigi triumphierten
in Festung Nr. 3 über den
lächerlichen Lemmy Koopa.
Mario y Luigi han vencido a
Lemmy Koopa en el 3er.
castillo.
Butter Bridge 1
At the end of the area:
- Tourist Tips -
Try striking a bonus
block AFTER you have
found at least 30 coins
in an area...
Truc pour touristes
Essayez de frapper un
bloc bonus APRES
avoir trouvé au moins
30 pièces dans le
niveau...
- Tipp für Touristen -
Springe erst an einen
Bonus-Block, NACHDEM
du mindestens 30 normale
Münzen in einer Welt ge-
sammelt hast...
-Pistas para turistas-
Prueba a golpear un
Bloque de Bonus DESPUÉS
de haber encontrado al
menos 30 monedas en un
nivel...
#4 Ludwig's Castle
After defeating Ludwig, first time:
Ludwig von Koopa's days of
composing symphonies
in castle #4 are over.
The Forest of Illusion lies
ahead. Mario and Luigi must
now try to solve the puzzle
of this perplexing forest.
Ludwig Von Koopa a composé
son dernier requiem dans le
château #4. Devant vous, la
Forêt Illusoire. Mario et
Luigi doivent maintenant
s'attaquer aux mystères
qui peuplent cette
étrange forêt.
Die Tage des Symphonien
komponierenden Ludwig von
Koopa in Festung Nr. 4 sind
gezählt. Der düstere Wald
der Illusion wartet schon!
Mario und Luigi begeben sich
bang auf die Irrwege dieses
rätselhaften Waldes.
Los días de Ludwig von Koopa
como compositor de sinfonías
en el 4° castillo han tocado
a su fin. El Bosque Ilusión
se avista a lo lejos. Mario y
Luigi deberán resolver el
enigma de erste enrevesado
lugar.
After defeating Ludwig, subsequent times:
Ludwig von Koopa's days of
composing Koopa symphonies
in castle #4 are over.
Ludwig Von Koopa a composé
son dernier requiem dans le
château #4.
Die Tage des Symphonien
komponierenden Ludwig von
Koopa in Festung Nr. 4 sind
gezählt.
Los días de Ludwig von Koopa
como compositor de sinfonías
en el 4° castillo han tocado
a su fin.
#5 Roy's Castle
After defeating Roy, first time:
Mario and Luigi have found
their way through the
Forest of Illusion and have
put an end to Roy Koopa in
castle #5. Onward, to the
deliciously dangerous Chocolate Island!
Trouvant leur chemin à
travers la Forêt Illusoire,
nos héros mettent un terme
aux méfaits de Roy Koopa
dans le château #5.
Direction la délicieuse
Ile Chocolat!
Mario und Luigi konnten den
verschlungenen Pfaden des
Waldes der Illusion entkom-
men und Roy Koopa in Festung
Nr. 5 das Ende bereiten!
Die gefährlich genüssliche
Schoko-Insel ist das nächste
Ziel der Helden.
Mario y Luigi han logrado
hallar el camino a través del
Bosque Ilusión y han
terminado con Roy Koopa en el
5° castillo. ¡Más adelante se
encuentra la deliciosa, y
peligrosa, Isla Chocolate!
After defeating Roy, subsequent times:
Mario and Luigi have put
and end to Roy Koopa in
castle #5.
Nos héros mettent un terme
aux méfaits de Roy Koopa
dans le château #5.
Mario und Luigi konnten dem
rockigen Roy Koopa in Fes-
tung Nr. 5 das Ende
bereiten!
Mario y Luigi han
terminado con Roy Koopa
en el 5° castillo.
Chocolate Island 2
At the beginning of the level:
The coins you collect or
the time remaining can
affect your progress in
this area. Can you find
the special goal?
Les pièces que vous
ramassez ou le
temps restant peuvent
changer beaucoup de
choses dans ce niveau.
Trouverez-vous
la sortie spéciale?
Die Zahl der gesam-
melten Münzen oder die
verbleibende Zeit kann
den Spielverlauf verän-
dern! Findest du den
geheimen Ausgang?
En este nivel, las
monedas que cojas y el
tiempo que reste
influirán en tu avance.
¿Encontrarás la salida
especial?
#6 Wendy's Castle
After defeating Wendy, first time:
Wendy O. Koopa, of castle #6,
has sung her swan song. Mario
and Luigi now see the
challenge that lies before
them. There is a sunken ship
that seems to be the
threshold of the dreaded
Valley of Bowser.
C'est le chant de cygne pour
Wendy O'Koopa dans le
château #6. Mario et Luigi
doivent maintenent explorer
la sinistre épave qui,
semblerait-il, est un
passage vers la non moins
sinistre Vallée de Bowser.
Wendy O. Koopa in Festung
Nr. 6 trällerte ihre letzte
Arie. Mario und Luigi
erkennen nun ihr nächstes
Ziel Ein versunkenes
Geisterschiff scheint das
Tor zu Bowsers unterirdi-
schem finsteren Tal zu sein.
Wendy O. Koopa, en el 6°
castillo, ha entonado su
canto del cisne. Mario y
Luigi pueden ver ahora el
desafío al que se enfrentan.
Los restos de un naufragio
parecen ser la puerte que
conduce al Valle de Bowser.
After defeating Wendy, subsequent times:
Wendy O. Koopa, of castle #6,
has sung her swan song.
C'est le chant de cygne pour
Wendy O'Koopa dans le
château #6.
Wendy O. Koopa in Festung
Nr. 6 trällerte ihre letzte
Arie.
Wendy O. Koopa, en el 6°
castillo, ha entonado su
canto del cisne.
#7 Larry's Castle
After defeating Larry, first time:
Mario and Luigi have defeated
Larry Koopa in castle #7. All
that remains is Bowser's
Castle, where Princess
Toadstool is being held
prisoner. Can they
rescue her and restore
peace to Dinosaur Land?
Mario et Luigi ont terrassé
Larry Koopa dans le château
#7. Il ne reste plus que le
palais de Bowser, oú la
Princesse Peach est captive.
Mario pourra-t-il la sauver
et ramener la paix sur
Dino-Land?
Mario und Luigi ließen Larry
Koopa in Festung Nr. 7 alt
aussehen. In Bowsers Burg
wird Prinzessing Toadstool
gefangen halten. Kann das
Heldenduo sie retten und das
friedliche Dinosaurierland
von dem Bösewicht befreien?
Mario y Luigi han derrotado
a Larry Koopa en el 7°
castillo. Sólo queda el
Castillo de Bowser, donde la
Princesa Toadstool permanece
cautiva. ¿Podrán rescatarla y
devolver la paz al País de
los Dinosaurios?
After defeating Larry, subsequent times:
Mario and Luigi have defeated
Larry Koopa in castle #7.
Mario et Luigi ont terrassé
Larry Koopa dans le
château #7.
Mario und Luigi ließen Larry
Koopa in Festung Nr. 7 alt
aussehen.
Mario y Luigi han derrotado
a Larry Koopa en el 7°
castillo.
Front Door
Back Door
credits
After defeating Bowser, first time:
Mario and Luigi's adventure is
over. Mario, Luigi, Peach,
Yoshi, and friends are all
going to take a vacation.
Les aventures de nos héros
sont enfin terminées! Mario,
Luigi, la Princesse, Yoshi et
ses amis peuvant se reposer!
Das war Marios und Luigis
Abenteuer. Mario, Luigi,
Peach, Yoshi und all
seine Freudne nehmen Urlaub.
La aventura ha terminado.
Mario, Luigi, la Princesa,
Yoshi y sus amigos van a
tomarse unas vacanciones.
After defeating Bowser, consecutive times:
Mario and Luigi's adventure is
over.
Les aventures de nos héros
sont enfin terminées!
Marios und Luigis Abenteuer
ist nun vorüber.
La aventura de Mario y
Luigi ha terminado.
credits:
{credits}
THANK YOU

Para-bomb
Para-Goomba
Fishin' Lakitu
Lakitu
Spiny
Bob-omb
Wiggler
Amazing Flyin' Hammer Brother
Super Koopa
Jumping Piranha Plant
Volcano Lotus
Chargin' Chuck
Sumo Brother
Bullet Bill
Pokey
Monty Mole
Rex
Mega Mole
Banzai Bill
Dino-Rhino
Dino-Torch
Koopas
Spike Top
Swoopers
Buzzy Beetle
Blargg
Blurps
Porcu-Puffer
Urchin
Rip Van Fish
Torpedo Ted
"Boo" Buddies
The Big "Boo"
Fishin' Boo
Eeries
Dry Bones
Lil Sparky
Bony Beetle
Hothead
Thwomp
Thwimp
Ball 'n' Chain
Grinder
Magikoopa
Fishbone
Reznor
Mechakoopas
Roy Koopa
Wendy O. Koopa
Larry Koopa
Ludwig von Koopa
Iggy Koopa
Lemmy Koopa
Morton Koopa Jr.
Bowser
THE END

{credits}
THANK YOU

Para-Bomb
Para-Goomba
Lakitu Pecheur
Lakitu
Heriss
Bob-Omb
Wiggler
Frere Marto Fou Aile
Super Koopa
Plante Piranha Sauteuse
Lotus Volcan
Bill Dozer
Frere Sumo
Bill Balle
Pokey
Topi Taupe
Rex
Top Taupe
Bill Bourrin
Dino-Rhino
Dino-Torche
Koopas
Picos
Swooper
Bruyinsecte
Blargg
Blurps
Porc Kipik
Ourisn
Rip Van Fish
Ted Torpille
La Bande Des "Boo"
Boo Pecheur
Boss "Boo"
Sinistres
Ossec
Titebraises
Scaraboss
Tete Brulee
Thwomp
Thwimp
Fleau
Scirculaires
Magikoopa
Ossec
Reznor
Mechakoopas
Roy Koopa
Wendy O'Koopa
Larry Koopa
Ludwig von Koopa
Iggy Koopa
Lemmy Koopa
Morton Koopa Jr
Bowser
THE END

{credits}
THANK YOU

Para-Bomb
Para-Gumba
Angler-Lakitu
Lakitu
Stachi
Bob-Omb
Wiggler
Hammer-Bruder
Super-Koopa
Flora Piranha
Vulkan-Pflanze
Football-Chuck
Sumo-Koopa
Kugelwilli
Pokey
Monty Maulwurf
Rex
Riesen-Monty
Riesen-Kugelwilli
Dino-Rhino
Mini-Rhino
Koopas
Pichel-Käfer
Swooper
Bummel-Käfer
Feuerdrache
Blurps
Stachelfisch
Igluck
Rip Van Fish
Torpedo Ted
Buu-Babys
Lakitu-Boo
Big Boo
Eeries
Knochentrocken
Sparky
Knochy-Käfer
Hothead
Wump
Mini-Wump
Kettenkugel
Kreissäge
Kamek
Skelett-Fisch
Reznor
Robo-Koopas
Roy Koopa
Wendy O. Koopa
Larry Koopa
Ludwig von Koopa
Iggy Koopa
Lemmy Koopa
Morton Koopa Jr.
Bowser
THE END

{credits}
THANK YOU

Para-Bomb
Para-Goomba
Lakitu pescador
Lakitu
Pinchón
Bob-Omb
Wiggler
Hermano Martillo Volador
Super Koopa
Planta Piraña Saltarina
Volcano Lotus
Chargin' Chuck
Hermano Sumo
Bill Bala
Pokey
Topo Monty
Rex
Megatopo
Bill Banzai
Dino-Rhino
Mini-Rhino
Koopas
Punzón
Swoopers
Buzzy Beetle
Blargg
Blurps
Porcu-Puffer
Urchin
Rip Van Fish
Ted Torpedo
"Boo" Buddies
Boo Pescador
El Gran "Boo"
Eeries
Huesitos
Lil Sparky
Tortueso
Hothead
Roca Picuda
Piedra Picuda
Gigamaza
Sierra
Magikoopa
Pezueso
Reznor
Mechakoopas
Roy Koopa
Wendy O. Koopa
Larry Koopa
Ludwig von Koopa
Iggy Koopa
Lemmy Koopa
Morton Koopa Jr.
Bowser
THE END

Star World
Blue Yoshi:
Yahoo! Thank you for
rescuing me. I'm a
Blue Yoshi. I can fly
no matter what color
shell I eat!
Wahou! Merci de
m'avoir libéré.
Je suis un Yoshi bleu.
Je peux voler quelle
que soit la couleur
de la carapace que
je mange!
Juhu! Danke, dass du
mich gerettet hast!
Ich bin en Blauer Yoshi
und kan fliegen, egal
welche Farbe der Panzer
hat, den ich im Maul
trage!
¡Yuju! Gracias por
rescatarme. Soy un Yoshi
Azul. ¡Si como
caparazones de cualquier
color, puedo volar!
Yellow Yoshi:
Wahoo! Thank you so
much for rescuing me.
I'm a Yellow Yoshi.
I can stomp sand clouds
no matter what color
shell I eat!
Yihaa! Merci de
m'avoir libéré.
Je suis un Yoshi jaune.
Je peux jeter du sable
en sautant, et ça,
quelle que soit la
couleur de la
carapace que je mange!
Klasse! Ich bin
gerettet! Danke!
Ich bin ein Gelber Yoshi
und stampfe so kräftig,
auf, dass Sandwolken
stieben, egal welche
Farbe der Panzer hat,
den ich im Maul trage!
¡Yuju! Gracias por
rescatarme. Soy un Yoshi
Amarillo. ¡Si como
caparazones de cualquier
color, caigo con fuerza
formando nubes de arena!
Red Yoshi:
Yippee! Thank you for
rescuing me. I'm a
Red Yoshi. I can breathe
fire no matter what
color shell I eat!
Yipee! Merci de
m'avoir libéré.
Je suis un Yoshi rouge.
Je peux cracher des
flammes quelle que
soit la couleur de
la carapace que
je mange!
Jippie! Du hast mich
gerettet! Danke!
Ich bin ein Roter Yoshi
und spucke Feuer,
egal welche Farbe der
Panzer hat, den ich im
Maul trage!
¡Yuju! Gracias por
rescatarme. Soy un Yoshi
Rojo. ¡Si como
caparazones de cualquier
color, puedo echar fuego
por la boca!
Gnarly
Prior to clearing the Special Zone:
Amazing! Few have made
it this far. Beyond lies
the Special Zone.
Complete it, and you'll
receive a special
surprise. Good luck!
Démant! Peu ont
réussi à arriver jusque
là. Au-delà, c'est la
Zone Spéciale.
Terminez-la et vous
recevrez une surprise
spéciale. Bonne chance!
Erstaunlich! Nur wenige
kamen bis hierer!
Vor dir liegt die
Special-Welt!
Erforsche sie komplett
und du erlebst eine
echte überraschung!
Viel Glück!
¡Increíble! ¡Muy pocos
han llegado tan lejos! A
partir de aquí comienza
la Zona Especial. Si la
terminas, recibirás una
sorpresa especial.
¡Suerte!
After clearing the Special Zone:
You cleared the Special
Zone! Now you can save
your best scores in
this zone!
Vous avez terminé
le parcours spécial!
Dans ce nouveau
parcours spécial
vous pouvez
sauvegarder votre
meilleur score!
Du hast die Special-
Welt beendet! In dieser
Special-Welt kannst
du von nun an
deinen höchsten
Punktestand speichern!
¡Has terminado la Zona
Especial! ¡Ahora podrás
guardar tus récords en
esta zona!
English French German Spanish
- Switch Palace -
The power of the switch
you pressed will turn
<empty block> into <filled block> .
Palais Bloc.
Le pouvoir de
l'interrupteur que
vous avez activé
transformera
<empty block> en <filled block> .
- Schalterpalast -
Der Schalter, den du ge-
drückt hast, verwandelt
<empty block> in <filled block> .
Palacio del Interruptor
El poder del interruptor
que acabas de accionar
convertirá los
<empty block> en <filled block> .