User talk:Gabumon: Difference between revisions
(→Duplicates: new section) |
m (→Duplicates) |
||
Line 25: | Line 25: | ||
== Duplicates == | == Duplicates == | ||
I found you duplicated some file entries recently. Next time, check [[Gallery:Paper Mario]] and [[:Category:Paper Mario | I found you duplicated some file entries recently. Next time, check [[Gallery:Paper Mario]] and [[:Category:Paper Mario Images]] since you are rewriting [[Paper Mario]]. The images you uploaded have been dealt with and some are pending deletion. --{{User:Wildgoosespeeder/sig}} 16:23, 16 April 2016 (EDT) |
Revision as of 15:24, April 16, 2016
▼▼▼ Questions go there ▼▼▼
Italian Translations
Hello! I noticed a while back that you added some Italian translations to certain articles, such as these three ones. With those in particular, however, it is widely believed that Wario Land 3 was released under the same cartridge revision worldwide, so the name wouldn't appear to have been listed in-game. Therefore, I've come to ask - was that translated from the English version by you personally, or did you use an official source as reference? If so, can you possibly cite it? LinkTheLefty (talk) 17:37, 18 May 2015 (EDT)
- Hi. You're asking me about an edit there I made more than five years ago, so I don't know what exactly I was thinking back then when I made it. I believe I drew this information directly from an italian version of the game, but whether that version was genuine or a hacked one, I cannot tell anymore because it's been too long. You say what you explained is "widely believed". What does that mean? What is this belief based on? If neither of us can provide a definite source, we will have a stalemate on our hands. -
Gabumon(talk) 06:45, 19 May 2015 (EDT)
- Yeah, I realize it's been a couple of years, which is why I initially deleted those translations altogether; however, Walkazo had the idea to add a {{refneeded}} instead, but I feel we already have enough needed citations building up that it's better to address it rather than let it remain perpetually. As for why I express reasonable doubt on the existence of the Italian version... I don't want to directly link anywhere this can be exploited, but there's a thing called the GoodTools that basically serves as a database for video game images (for preservation's sake, of course). Taking a look at that, there's only one verified worldwide release of Wario Land 3 (I don't have a physical European copy so I can confirm this on-hand, but I do have Japanese and North American cartridges, and I can safely say they're completely identical even down to the default language being English). Something else to point out is that while there's only one known legitimate version, unofficial (and it seems incomplete) translations are listed for Italian and Spanish, which suggests that the version you played a while ago was indeed a hack. On top of that, The Cutting Room Floor (which, although being a wiki, we do allow as a reference due to their focus on thorough digging of unused game data and regional differences) does not have any program revisions marked for Wario Land 3. So, with that in mind, I can reach the conclusion that it's not an official localization. LinkTheLefty (talk) 12:30, 19 May 2015 (EDT)
- Well, since I cannot verify the validity of the italian version I played, you have my blessing if you want to remove the information in question. You'll probably have to contact a sysop before doing so though, because one has previously told you to keep the info, and my word does not carry the authority to override a decision of the administration. -
Gabumon(talk) 15:30, 19 May 2015 (EDT)
- Certainly! Thanks for your understanding. LinkTheLefty (talk) 18:48, 19 May 2015 (EDT)
- Well, since I cannot verify the validity of the italian version I played, you have my blessing if you want to remove the information in question. You'll probably have to contact a sysop before doing so though, because one has previously told you to keep the info, and my word does not carry the authority to override a decision of the administration. -
Gabumon(talk) 15:30, 19 May 2015 (EDT)
- Yeah, I realize it's been a couple of years, which is why I initially deleted those translations altogether; however, Walkazo had the idea to add a {{refneeded}} instead, but I feel we already have enough needed citations building up that it's better to address it rather than let it remain perpetually. As for why I express reasonable doubt on the existence of the Italian version... I don't want to directly link anywhere this can be exploited, but there's a thing called the GoodTools that basically serves as a database for video game images (for preservation's sake, of course). Taking a look at that, there's only one verified worldwide release of Wario Land 3 (I don't have a physical European copy so I can confirm this on-hand, but I do have Japanese and North American cartridges, and I can safely say they're completely identical even down to the default language being English). Something else to point out is that while there's only one known legitimate version, unofficial (and it seems incomplete) translations are listed for Italian and Spanish, which suggests that the version you played a while ago was indeed a hack. On top of that, The Cutting Room Floor (which, although being a wiki, we do allow as a reference due to their focus on thorough digging of unused game data and regional differences) does not have any program revisions marked for Wario Land 3. So, with that in mind, I can reach the conclusion that it's not an official localization. LinkTheLefty (talk) 12:30, 19 May 2015 (EDT)
Paper Mario article
Hey, Gabumon! Just wanted to say that you're doing a great job adding content to the Paper Mario article! Keep it up. --Zootalo (talk) 19:20, 14 April 2016 (EDT)
- Thanks. I hope at some point it'll be fit enough to become a featured article again. But that's still a good bit away. - Gabumon(talk) 19:23, 14 April 2016 (EDT)
Feedback on your partner table
I admire your work poured onto fixing various problems that the article has, but I think your partner table needs some reformatting. It's very difficult to read the information because it's too cluttered with too much different cells. I think you should incorporate the "joins in" section to the "info" paragraph, and maybe also merge the move names with the move abilities and action commands. If you can think of a better way to convey information more easily, then I'm open to that as well. Ray Trace(T|C) 02:10, 15 April 2016 (EDT)
- I did some merging to reduce the number of cells, and added a collapse option for the battle information to clean up the table structure somewhat. I am not comfortable with cramming the action command info into one cell with the rest of the move information though. I feel like that should remain separate. In any case, I hope this is a suitable compromise. - Gabumon(talk) 11:30, 15 April 2016 (EDT)
Duplicates
I found you duplicated some file entries recently. Next time, check Gallery:Paper Mario and Category:Paper Mario Images since you are rewriting Paper Mario. The images you uploaded have been dealt with and some are pending deletion. --Wildgoosespeeder (talk) (Stats - Contribs) 16:23, 16 April 2016 (EDT)