Is that Japanese translation accurate? It... does not look like it is. I don't speak Japanese, so it might be correct, it just seems rather unlikely. 72.196.121.153 13:03, 12 November 2018 (EST)72.196.121.153
- "strip" is a very... colloquial term, but ぬぐ means to take off clothes / to undress. The translation seems a bit liberal, but it's accurate enough. Hello, I'm Time Turner. 13:25, 12 November 2018 (EST)