Revver

From the Super Mario Wiki, the Mario encyclopedia
Revision as of 07:06, September 24, 2024 by Mario jc (talk | contribs) (Undo revision 4374558 by 124.129.70.17 (talk) Immediate context is still helpful)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigationJump to search
Revver
Custom render of Revver from Super Mario Bros. Wonder
Rendered game model of Revver
First appearance Super Mario Bros. Wonder (2023)
Comparable

Revvers are wheeled skeletal dog-like enemies resembling Dry Bones that first appear in Super Mario Bros. Wonder. They also seem to be based on wind-up mouse toys. They wear a chain leash that can be grabbed and pulled, sending them rushing forward when released. Unlike Dry Bones, they cannot be jumped on to make them collapse and instead need to be hit with a ground pound or sent rushing into a block or wall. They first appear in the course Rolling-Ball Hall, but later appear prominently in a Break Time! course, Break Time! Revver Run.

Their name comes from "rev", referring to their wind-up trait, and possibly "Rover", a common dog name. It may also come from "revive" or "revenant", referring to their undead nature.

Gallery[edit]

Additional names[edit]

Internal names[edit]

Game File Name Meaning

Super Mario Bros. Wonder G:/romfs/Model/EnemyChorochu.bfres.zs Chorochu From the Japanese name

Names in other languages[edit]

Language Name Meaning Notes
Japanese チョロチュー[?]
Chorochū
Combination of「チョロチョロ」(choro-choro, darting about) and「ちゅう」(chū, onomatopoeia for mouse's squeaking, possibly referencing wind-up mouse toys), as well as a reference to Choro-Q, a Japanese pull-back car toy
Chinese (simplified) 赛车鼠[?]
Sàichē Shǔ
Race Car Mouse
Chinese (traditional) 賽車鼠[?]
Sàichē Shǔ
Race Car Mouse
Dutch Revver[?] -
French Mécador[?] Portmanteau of mécanique ("mechanical") and "Médor" (a name stereotypically given to dogs)
German Raseratte[?] From rasen ("to speed") and Ratte ("rat")
Italian Caricosso[?] From caricare ("to charge"/"to wind up") and osso ("bone")
Korean 쪼르찍[?]
Jjoreujjik
Combination of "쪼르르" (jjoreureu, "scuttle") and "찍찍" (jjik-jjik, onomatopoeia for mouse's squeaking)
Portuguese (NOA) Cachorrosso[?] Portmanteau of cachorro ("dog") and osso ("bone")
Portuguese (NOE) Esquelitrela[?] Portmanteau of esqueleto ("skeleton") and trela ("leash")
Russian Скелегав[?]
Skelegav
Portmanteau of скелет (skelet, "skeleton") and гав-гав (gav-gav, onomatopoeia for dog's barking)
Spanish Tirachucho[?] Portmanteau of tirar ("to tug") and chucho ("mongrel")