Starlow: Difference between revisions

8 bytes added ,  3 months ago
no edit summary
mNo edit summary
Tag: Mobile edit
No edit summary
 
(6 intermediate revisions by 6 users not shown)
Line 6: Line 6:
}}
}}
{{quote2|HELLO YELLO!|[[Starlow]]|[[Mario & Luigi (series)|Mario & Luigi </span>series<span>]]}}
{{quote2|HELLO YELLO!|[[Starlow]]|[[Mario & Luigi (series)|Mario & Luigi </span>series<span>]]}}
'''Starlow''' (referred to as '''Chippy''' by [[Bowser]]) is a recurring character in the [[Mario & Luigi (series)|''Mario & Luigi'' series]], who debuted in ''[[Mario & Luigi: Bowser's Inside Story]]''. She is a [[Star (species)#Mario & Luigi: Bowser's Inside Story / Mario & Luigi: Bowser's Inside Story + Bowser Jr.'s Journey|Star Sprite]] who helps Mario and Luigi by giving hints and holding items. She has a similar role and personality to [[Stuffwell]] from [[Mario & Luigi: Partners in Time|the previous game]]. Her name is a portmanteau of the words "star" and "yellow."
'''Starlow''' (also known by the pseudonym '''Chippy''' by [[Bowser]] when she is keeping a low profile) is a recurring character in the [[Mario & Luigi (series)|''Mario & Luigi'' series]], who debuted in ''[[Mario & Luigi: Bowser's Inside Story]]''. She is a [[Star (species)#Mario & Luigi: Bowser's Inside Story / Mario & Luigi: Bowser's Inside Story + Bowser Jr.'s Journey|Star Sprite]] who helps Mario and Luigi by giving hints and holding items. She has a similar role and personality to [[Stuffwell]] from [[Mario & Luigi: Partners in Time|the previous game]]. Her name is a portmanteau of "star" and "yellow".


==History==
==History==
Line 149: Line 149:
|JapM=Yellow Star
|JapM=Yellow Star
|SpaE=Aurelia
|SpaE=Aurelia
|SpaEM=Possibly from "aureola" (halo) or "aurum" (Latin word for "gold"), and "-lia" (a suffix found in some Spanish Names)
|SpaEM=Possibly from "aureola" (halo) or "aurum" ("gold" in Latin) and "-lia" (a suffix found in some Spanish Names)
|SpaA=Centella
|SpaA=Centella
|SpaAM=Lightning
|SpaAM=Lightning
|FraE=Étoile d'Or
|FreE=Étoile d'Or
|FraEM=Gold Star
|FreEM=Gold Star
|FraA=Astrelle
|FreA=Astrelle
|FraAM=May come from "astre" (star) and "belle" (beautiful), or "elle" (her)
|FreAM=Likely a portmanteau of "astre" (star) and "belle" (beautiful) or "elle" (her)
|Dut=Starlow
|Dut=Starlow
|DutM=From the English name
|Ger=Glitzerstern
|Ger=Glitzerstern
|GerM=Glitter Star
|GerM=Glitter Star
|Ita=Dorastella
|Ita=Dorastella
|ItaM=From the name "Dora" or possibly "dorato" (golden), and "stella" (star)
|ItaM=From the female name "Dora" or possibly "dorato" (golden) and "stella" (star)
|Por=Celeste
|Por=Celeste
|PorM=A given name, meaning "heavenly"
|PorM=A female given name, meaning "heavenly"
|Rus=Золотинка
|Rus=Золотинка
|RusR=Zolotinka
|RusR=Zolotinka
|RusM=From "золото" (''zoloto'', gold) with suffix "-инка" (''-inka'')
|RusM=From "золото" (''zoloto'', gold) and "-инка" (''-inka'')
|Kor=옐로스타
|Kor=옐로스타
|KorR=Yello Seuta
|KorR=Yello Seuta
Line 176: Line 175:
|Jap=チッピー
|Jap=チッピー
|JapR=Chippī
|JapR=Chippī
|JapM=Chippy; possibly from「チビ」(''{{wp|Chibi (slang)|chibi}}'', meaning "small" or "short")
|JapM=Possibly from「チビ」(''{{wp|Chibi (slang)|chibi}}'') combined with endearing suffix「ぴー」(''-pī'')
|SpaE=Chippi
|SpaE=Chippi
|SpaEM=Taken from the Japanese name
|SpaEM=Taken from the Japanese name
|SpaA=Chippy
|SpaA=Chippy
|SpaAM=Taken from the Japanese name
|SpaAM=Taken from the Japanese name
|Fra=Chippy
|Fre=Chippy
|FraM=Taken from the Japanese name
|FreM=Taken from the Japanese name
|Ger=Chippy
|Ger=Chippy
|GerM=Taken from the Japanese name
|GerM=Taken from the Japanese name
|Ita=Cosma
|Ita=Cosma
|ItaM=Made-up, female form of "Cosmo"
|ItaM=A feminine form of "cosmo"
|Kor=치피
|Kor=치피
|KorR=Chipi
|KorR=Chipi
Line 199: Line 198:
*In ''Mario & Luigi: Superstar Saga + Bowser's Minions'', she completely lacks her unique dialogue sound and is given a regular high-pitched voice instead.
*In ''Mario & Luigi: Superstar Saga + Bowser's Minions'', she completely lacks her unique dialogue sound and is given a regular high-pitched voice instead.
*The ''Mario & Luigi: Dream Team'' [[Prima Games|Prima]] guide erroneously refers to Starlow as male.
*The ''Mario & Luigi: Dream Team'' [[Prima Games|Prima]] guide erroneously refers to Starlow as male.
*Starlow erroneously refers to herself as a representative of the [[Star Spirits]], rather than the Star Sprites, when she introduces herself to Paper Peach in the American English version of ''Mario & Luigi: Paper Jam''.
*Starlow erroneously refers to herself as a representative of the [[Star Spirits]], rather than the Star Sprites, when she introduces herself to Paper Peach in the American English version of ''Mario & Luigi: Paper Jam''. In the British English version and the rest of the American English version, as Starlow correctly refers to herself as a representative of the Star Sprites.
**This is different in the British English version and the rest of the American English version, as Starlow correctly refers to herself as a representative of the Star Sprites.
**In the Italian version, since ''Mario & Luigi: Dream Team'', Starlow erroneously refers to herself, and is described, as a "representative of the [[Cobalt Star]] Spirits".
**In the Italian version, since ''Mario & Luigi: Dream Team'', Starlow erroneously refers to herself, and is described, as a "representative of the [[Cobalt Star]] Spirits".


Anonymous user