Urchin: Difference between revisions

349 bytes added ,  2 months ago
m
no edit summary
m (Remove reference to Game Informer article: the name "sea anemone" is clearly conjectural on the author's part)
mNo edit summary
 
(4 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 60: Line 60:


====''Super Mario Bros. Wonder''====
====''Super Mario Bros. Wonder''====
Urchins reappear in ''[[Super Mario Bros. Wonder]]'', where they are slightly larger than in previous games.<ref name=CM>Nintendo 公式チャンネル (September 28, 2023). [https://youtu.be/SiLFeqd99cw スーパーマリオブラザーズ ワンダー CM ワンダー篇]. ''YouTube''. Retrieved September 28, 2023.</ref>
Urchins reappear in ''[[Super Mario Bros. Wonder]]'', where they are slightly larger than in previous games. On land, they roll along the ground similar to a [[Spike Ball]].


===''Super Mario World'' television series===
===''Super Mario World'' television series===
Line 212: Line 212:
===Names in other languages===
===Names in other languages===
{{foreign names
{{foreign names
|Jap=ウニラ<ref>''Super Mario World'' Japanese instruction booklet (fold-out)</ref><ref>Shogakukan. 2015. ''Super Mario Bros. Hyakka: Nintendo Kōshiki Guidebook'', ''Super Mario Galaxy 2'' section. Page 159.</ref><br>''Unira''<br>ウニゾー<ref>Shogakukan. 2015. ''Super Mario Bros. Hyakka: Nintendo Kōshiki Guidebook'', ''Super Mario Galaxy'' section. Page 126.</ref><br>''Unizō''
|Jap=ウニラ<ref>''Super Mario World'' Japanese instruction booklet (fold-out)</ref><ref>{{cite|publisher=Shogakukan|date=2015|title=''[[Super Mario Bros. Encyclopedia|Super Mario Bros. Hyakka: Nintendo Kōshiki Guidebook]]'', ''Super Mario Galaxy 2'' section|page=159}}</ref><br>''Unira''<br>ウニゾー<ref>{{cite|publisher=Shogakukan|date=2015|title=''Super Mario Bros. Hyakka: Nintendo Kōshiki Guidebook'', ''Super Mario Galaxy'' section|page=126}}</ref><br>''Unizō''
|JapM=From「{{ruby|海胆|ウニ}}」(''uni'', sea urchin); the first includes「~ラ」(''-ra'', a common suffix for monster names), and the second includes「{{ruby|蔵|ぞう}}」(''-zō'', a common Japanese male name ending)
|JapM=From「{{ruby|海胆|ウニ}}」(''uni'', "sea urchin"); the first includes「~ラ」(''-ra'', a common suffix for monster names), and the second includes「{{ruby|蔵|ぞう}}」(''-zō'', a common Japanese male name ending)
|ChiS=海胆<ref>无敌阿尔宙斯 (August 28, 2013). [http://tieba.baidu.com/p/2560204606 神游 超级马力欧世界 敌人官译]. ''Baidu Tieba''. Retrieved February 2, 2017.</ref><br>''Hǎidǎn''<br>海胆小子 <small>(international releases for games since ''New Super Mario Bros. U Deluxe'')</small><br>''Hǎidǎn Xiǎozi''<br>海胆球<ref>[https://www.nintendoswitch.com.cn/new_super_mario_bros_u_deluxe/pc/stage/index.html Official Chinese website for ''New Super Mario Bros. U Deluxe'']</ref> <small>(China release for Nintendo Switch games)</small><br>''Hǎidǎn Qiú''
|ChiS=海胆<ref>{{cite|author=无敌阿尔宙斯|date=August 28, 2013|url=tieba.baidu.com/p/2560204606|title=神游 超级马力欧世界 敌人官译|publisher=Baidu Tieba|language= zh-hans|accessdate=February 2, 2017|archive=web.archive.org/web/20170227153847/https://tieba.baidu.com/p/2560204606|deadlink=y}}</ref>
|ChiSM=Sea Urchin<br><br>Sea urchin guy<br><br>Sea Urchin Ball
|ChiSR=Hǎidǎn
|ChiT=海膽小子<ref>[https://www.nintendo.com.hk/ssqj/minigame/index.html Official Chinese website for ''Mario Party 9'']. Retrieved February 12, 2020.</ref>
|ChiSM=Sea Urchin
|ChiS2=海胆小子 <small>(international releases for games since ''New Super Mario Bros. U Deluxe'')</small>
|ChiS2R=Hǎidǎn Xiǎozi
|ChiS2M=Sea urchin guy
|ChiS3=海胆球<ref>{{cite|url=www.nintendoswitch.com.cn/new_super_mario_bros_u_deluxe/pc/stage/index.html|title=Official Chinese website for ''New Super Mario Bros. U Deluxe''|accessdate=December 15, 2019}}</ref> <small>(China release for Nintendo Switch games)</small>
|ChiS3R=Hǎidǎn Qiú
|ChiS3M=Sea Urchin Ball
|ChiT=海膽小子<ref>{{cite|url=www.nintendo.com.hk/ssqj/minigame/index.html|title=Official Chinese website for ''Mario Party 9''|accessdate=February 12, 2020}}</ref>
|ChiTR=Hǎidǎn Xiǎozi
|ChiTR=Hǎidǎn Xiǎozi
|ChiTM=Sea urchin guy
|ChiTM=Sea urchin guy
|FreA=Oursino
|FreA=Oursino
|FreAM=Masculine form of "oursin" (sea urchin)
|FreAM=Masculine form of ''oursin'' ("sea urchin")
|FreE=Oursin
|FreE=Oursin
|FreEM=Sea urchin
|FreEM=Sea urchin
|Ger=Igluck<br>Aqua-Wummp{{ref needed}} <small>(''Super Mario World'' guide<sup>[''which?'']</sup>)</small>
|Ger=Igluck
|GerM=From "Seeigel" (sea urchin) and "gluckern" (to gurgle)<br>Aqua-[[Thwomp#Names in other languages|Thwomp]]
|GerM=From ''Seeigel'' ("sea urchin") and ''gluckern'' ("to gurgle")
|Ita=Erincho<ref>[[List of New Super Mario Bros. Wii trading cards|''New Super Mario Bros. Wii'' - Album ufficiale]], pag. 6</ref><br>Urchin<ref>[[List of New Super Mario Bros. Wii trading cards|''New Super Mario Bros. Wii'' - Album ufficiale]], pag. 16</ref><br>Ricciospino
|Ger2=Aqua-Wummp{{ref needed}} <small>(''Super Mario World'' guide<sup>[''which?'']</sup>)</small>
|ItaM=From Spanish<br>-<br>Portmanteau of "riccio (di mare)" (Urchin) and "spinoso" (prickly/spiked)
|Ger2M=Aqua-[[Thwomp#Names in other languages|Thwomp]]
|Ita=Erincho<ref>{{cite|title=[[List of New Super Mario Bros. Wii trading cards|''New Super Mario Bros. Wii'' - Album ufficiale]]|page=6}}</ref>
|ItaM=From Spanish
|Ita2=Urchin<ref>{{cite|title=[[List of New Super Mario Bros. Wii trading cards|''New Super Mario Bros. Wii'' - Album ufficiale]]|page=16}}</ref>
|Ita3=Ricciospino
|Ita3M=Portmanteau of ''riccio (di mare)'' ("Urchin") and ''spinoso'' ("prickly"/"spiked")
|Kor=성게돌이
|Kor=성게돌이
|KorR=Seonggedol'i
|KorR=Seonggedol'i
|KorM=From "성게" (''seongge'', sea urchin) and the Korean affectionate honorific "~돌이" (''-dol'i'')
|KorM=From "성게" (''seongge'', "sea urchin") and the Korean affectionate honorific "~돌이" (''-dol'i'')
|Por=Ouriço<br>Ouriço do Mar<ref>[http://datassette.nyc3.cdn.digitaloceanspaces.com/manuais/super_mario_world_br.pdf ''Super Mario World'' Brazilian instruction booklet]. Page 24. digitaloceanspaces.com.</ref>
|PorA=Ouriço
|PorM=Urchin<br>Sea Urchin
|PorAM=From ''ouriço-do-mar'' ("sea urchin")
|PorA2=Ouriço do Mar<ref>{{cite|url=https://web.archive.org/web/20210719091730/https://datassette.nyc3.cdn.digitaloceanspaces.com/manuais/super_mario_world_br.pdf|title=''Super Mario World'' Brazilian instruction booklet|page=24}}</ref>
|PorA2M=Sea Urchin
|PorE=Ouriço
|PorEM=From ''ouriço-do-mar'' ("sea urchin")
|Rus=Ёж
|Rus=Ёж
|RusR=Yozh
|RusR=Yozh
|RusM=Clipping of "морской ёж" (''morskoy yozh'', sea urchin)
|RusM=Clipping of ''морской ёж'' (''morskoy yozh'', "sea urchin")
|SpaA=Ericín
|SpaA=Ericín
|SpaAM=From "erizo de mar" (sea urchin) and possibly the diminutive suffix "-ín"
|SpaAM=From ''erizo de mar'' ("sea urchin") and possibly the diminutive suffix ''-ín''
|SpaE=Erincho
|SpaE=Erincho
|SpaEM=From "erizo de mar" (sea urchin) and "pincho" (thorn)
|SpaEM=From ''erizo de mar'' ("sea urchin") and ''pincho'' ("thorn")
}}
}}