Editing List of Super Mario Odyssey souvenir names in other languages

From the Super Mario Wiki, the Mario encyclopedia
Jump to navigationJump to search
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you log in or create an account, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.

The edit can be undone. Please check the comparison below to verify that this is what you want to do, and then publish the changes below to finish undoing the edit.

Latest revision Your text
Line 1: Line 1:
{{construction}}
{{construction}}
{{italic title|List of ''Super Mario Odyssey'' souvenir names in other languages}}
This is a list of souvenirs in ''[[Super Mario Odyssey]]'' in other languages.
This is a list of souvenirs in ''[[Super Mario Odyssey]]'' in other languages.


==Souvenir List==
==Souvenir List==
{| class="wikitable" style="text-align:center"
{| style="text-align: center; width: 100%; margin: 0 auto; border-collapse: collapse; font-family:Arial;" border="1" cellpadding="3" cellspacing="1"
|-
|-style="background: #ABC;"
!width="2.1%"|#
!width="2.1%"|#
!width="8.9%"|English
!width="8.9%"|English
Line 21: Line 20:
|1
|1
|Plush Frog
|Plush Frog
|カエルのぬいぐるみ<br>''Kaeru no nuigurumi''
|
|Rana de juguete
|Rana de juguete
|Grenouille en peluche
|Grenouille en pelushe
|Plüschfrosch
|Plüschfrosch
|Rana di peluche
|Rana di peluche
|Knuffelkikker
|Knuffelkikker
|Плюшевая лягушка<br>''Plyushevaya lyagushka''
|Плюшевая лягушка
|青蛙玩偶<br>''Qīngwā wán'ǒu''
|
|青蛙玩偶<br>''Qīngwā wán'ǒu''
|
|개구리 봉제인형<br>''Gaeguri Bongjeinhyeong''
|
|-
|-
|2
|2
|Bonneton Tower Model
|Bonneton Tower Model
|カブロンの塔の模型<br>''Kaburon no tō no mokei''
|
|Torre de Villa Chistera a escala
|Torre de Villa Chistera a escala
|Petite tour de Haut-de-Bourg
|Petite tour de Haut-de-Bourg
Line 40: Line 39:
|Modellino della Torre Cappello
|Modellino della Torre Cappello
|Schaalmodel van de Hoedtoren
|Schaalmodel van de Hoedtoren
|Макет боннетонскаой башни<br>''Maket bonnetonskoy bashni''
|Макет боннетонскаой башни
|戴布伦塔模型<br>''Dàibùlún tǎ móxíng''
|
|戴布倫塔模型<br>''Dàibùlún tǎ móxíng''
|
|모런 탑 모형<br>''Moreon Tap Mohyeong''
|
|-
|-
|3
|3
|T-Rex Model
|T-Rex Model
|ティラノサウルスの模型<br>''Tiranosaurusu no mokei''
|
|Tiranosaurio a escala
|Tiranosaurio a escala
|Figurine de T-Rex
|Figurine de T-Rex
Line 53: Line 52:
|Modellino di T-Rex
|Modellino di T-Rex
|T. rex-schaalmodel
|T. rex-schaalmodel
|Фигурка тираннозавра<br>''Figurka tirannozavra''
|Фигурка тираннозавра
|暴龙模型<br>''Bào lóng móxíng''
|
|暴龍模型<br>''Bào lóng móxíng''
|
|티라노사우루스 모형<br>''Tiranosauruseu Mohyeong''
|
|-
|-
|4
|4
|Triceratops Trophy
|Triceratops Trophy
|トリケラトプスの壁掛け<br>''Torikeratopusu no kabekake''
|
|Trofeo de triceratops
|Trofeo de triceratops
|Trophée tricératops
|Trophée tricératops
Line 66: Line 65:
|Trofeo triceratopo
|Trofeo triceratopo
|Triceratopstrofee
|Triceratopstrofee
|Голова трицератопса<br>''Golova tritseratopsa''
|Голова трицератопса
|三角龙壁挂<br>''Sānjiǎo lóng bìguà''
|
|三角恐龍壁掛<br>''Sānjiǎo kǒnglóng bìguà''
|
|트리케라톱스 벽장식<br>''Teurikeratopseu Byeokjangsik''
|
|-
|-
|5
|5
|Inverted Pyramid Model
|Inverted Pyramid Model
|さかさピラミッドの模型<br>''Sakasa Piramiddo no mokei''
|
|'''NOA:''' Pirámide invertida a escala<br>'''NOE:''' Pirámide Invertida a escala
|'''NOA:''' Pirámide invertida a escala<br>'''NOE:''' Pirámide Invertida a escala
|Maquette de pyramide inverzée
|Maquette de pyramide inverzée
Line 79: Line 78:
|Modellino della Piramide Capovolta
|Modellino della Piramide Capovolta
|Schaalmodel van de piramide
|Schaalmodel van de piramide
|Макет Обратной пирамиды<br>''Maket Obratnoy piramidy''
|Макет Обратной пирамиды
|倒金字塔模型<br>''Dào jīnzìtǎ móxíng''
|
|倒金字塔模型<br>''Dào jīnzìtǎ móxíng''
|
|역피라미드 모형<br>''Yeokpiramideu Mohyeong''
|
|-
|-
|6
|6
|Jaxi Statue
|Jaxi Statue
|ライドン・バス像<br>''Raidon Basu zō''
|
|'''NOA:''' Estatua de jaxi<br>'''NOE:''' Estatua de Jaxi
|'''NOA:''' Estatua de jaxi<br>'''NOE:''' Estatua de Jaxi
|'''NOA:''' Statuette de jaxi<br>'''NOE:''' Statuette de Jaxi<br>
|'''NOA:''' Statuette de jaxi<br>'''NOE:''' Statuette de Jaxi<br>
Line 92: Line 91:
|Statua del Ruggitaxi
|Statua del Ruggitaxi
|Jaxibeeldje
|Jaxibeeldje
|Статуэтка Рыкаруса<br>''Statuetka Rykarusa''
|Статуэтка Рыкаруса
|莱德・巴士像<br>''Láidé Bāshì xiàng''
|
|萊德・巴士像<br>''Láidé Bāshì xiàng''
|
|잭시 조각상<br>''Jaeksi Jogaksang''
|
|-
|-
|7
|7
|Underwater Dome
|Underwater Dome
|水の広場のスノードーム<br>''Mizu no Hiroba no sunō dōmu''
|
|Cúpula submarina
|Cúpula submarina
|'''NOA:''' Dôme du lac miniature<br>'''NOE:''' Dôme du Lac miniature
|'''NOA:''' Dôme du lac miniature<br>'''NOE:''' Dôme du Lac miniature
Line 105: Line 104:
|Cupola subacquea
|Cupola subacquea
|Onderwaterkoepel
|Onderwaterkoepel
|Подводный купол<br>''Podvodnyy kupol''
|Подводный купол
|水广场之圆顶雪屋<br>''Shuǐ guǎngchǎng zhī yuán dǐng xuě wū''
|
|水之廣場雪花水晶球<br>''Shuǐ zhī guǎngchǎng xuěhuā shuǐjīng qiú''
|
|물 광장 스노돔<br>''Mul Gwangjang Seunodom''
|
|-
|-
|8
|8
|Rubber Dorrie
|Rubber Dorrie
|ドッシーのゴムボート<br>''Dosshī no gomubōto''
|
|'''NOA:''' Dorrie de juguete<br>'''NOE:''' Colchoneta de Dorrie
|'''NOA:''' Dorrie de juguete<br>'''NOE:''' Colchoneta de Dorrie
|Bouée Dorrie
|Bouée Dorrie
Line 118: Line 117:
|Dorrie di gomma
|Dorrie di gomma
|Dorrie-badspeeltje
|Dorrie-badspeeltje
|Резиновая Дорри<br>''Rezinovaya Dorri''
|Резиновая Дорри
|海龙王橡皮船<br>''Hǎi lóngwáng xiàngpí chuán''
|
|海龍王橡皮船<br>''Hǎi lóngwáng xiàngpí chuán''
|
|돗시 고무보트<br>''Dotsi Gomuboteu''
|
|-
|-
|9
|9
|Flowers from Steam Gardens
|Flowers from Steam Gardens
|スチームガーデンの花<br>''Suchīmu Gāden no hana''
|
|Flores del Jardín de Vapor
|Flores del Jardín de Vapor
|Fleurs de Verdure-sur-Vapeur
|Fleurs de Verdure-sur-Vapeur
Line 131: Line 130:
|Fiori dell'Orto Robotanico
|Fiori dell'Orto Robotanico
|Bloemen uit Hortus Robotanicus
|Bloemen uit Hortus Robotanicus
|Паросадовские цветы<br>''Parosadovskiye tsvety''
|Паросадовские цветы
|思机姆伽庭之花<br>''Sījīmǔ Jiātíng zhī huā''
|
|斯機姆花園之花<br>''Sījīmǔ huāyuán zhī huā''
|
|스팀 가든 꽃<br>''Seutim Gadeun Kkot''
|
|-
|-
|10
|10
|Steam Gardens Watering Can
|Steam Gardens Watering Can
|ガーデナ人のジョウロ<br>''Gādena-jin no jōro''
|
|Regadera de jardinero a vapor
|Regadera de jardinero a vapor
|Arrosoir jardien
|Arrosoir jardien
Line 144: Line 143:
|Annaffiatoio del robotanico
|Annaffiatoio del robotanico
|Robotanistgieter
|Robotanistgieter
|Лейка «Паросадовец»<br>''Leyka «Parosadovets»''
|Лейка «Паросадовец»
|伽庭人洒水壶<br>''Jiātíng rén sǎ shuǐ hú''
|
|伽庭人灑水壺<br>''Jiātíng rén sǎ shuǐ hú''
|
|가든인 물뿌리개<br>''Gadeunin Mulppurigae''
|
|-
|-
|11
|11
|Potted Palm Tree
|Potted Palm Tree
|ヤシの木 鉢植え<br>''Yashi no ki hachiue''
|
|Palmera en maceta
|Palmera en maceta
|Palmier en pot
|Palmier en pot
Line 157: Line 156:
|Palma in vaso
|Palma in vaso
|Palmboompje
|Palmboompje
|Пальма в горшке<br>''Pal'ma v gorshke''
|Пальма в горшке
|椰树盆栽<br>''Yē shù pénzāi''
|
|椰樹盆栽<br>''Yē shù pénzāi''
|
|야자나무 화분<br>''Yajanamu Hwabun''
|
|-
|-
|12
|12
|Butterfly Mobile
|Butterfly Mobile
|チョウのモビール<br>''Chō no mobīru''
|
|Móvil de mariposas
|Móvil de mariposas
|Mobile papillon
|Mobile papillon
Line 170: Line 169:
|Giostrina farfalla
|Giostrina farfalla
|Vlindermobile
|Vlindermobile
|Мобиле с бобочками<br>''Mobile s bobochkami''
|Мобиле с бобочками
|蝴蝶风铃<br>''Húdié fēnglíng''
|
|蝴蝶風鈴<br>''Húdié fēnglíng''
|
|나비 모빌<br>''Nabi Mobil''
|
|-
|-
|13
|13
|Pauline Statue
|Pauline Statue
|ポリーン像<br>''Porīn zō''
|
|Estatua de Pauline
|Estatua de Pauline
|Statue de Pauline
|Statue de Pauline
Line 183: Line 182:
|Statua di Pauline
|Statua di Pauline
|Pauline-beeldje
|Pauline-beeldje
|Статуэтка Полины<br>''Statuetka Poliny''
|Статуэтка Полины
|宝琳像<br>''Bǎolín xiàng''
|
|波琳像<br>''Bōlín xiàng''
|
|폴린 조각상<br>''Pollin Jogaksang''
|
|-
|-
|14
|14
|New Donk City Hall Model
|New Donk City Hall Model
|ニュードンク市庁舎の模型<br>''Nyū Donku Shichōsha no mokei''
|
|Ayuntamiento a escala
|Ayuntamiento a escala
|Mini hôtel de ville de NDC
|Mini hôtel de ville de NDC
Line 196: Line 195:
|Modellino del Municipio di NDC
|Modellino del Municipio di NDC
|Schaalmodel van het stadhuis
|Schaalmodel van het stadhuis
|Макет мэрии Нью-Донка<br>''Maket merii N'yu-Donka''
|Макет мэрии Нью-Донка
|纽敦市政厅模型<br>''Niǔdūn shìzhèng tīng móxíng''
|
|紐頓市政廳模型<br>''Niǔdùn shìzhèng tīng móxíng''
|
|뉴동크시청 모형<br>''Nyudongkeu Sicheong Mohyeong''
|-
|-
|15
|15
|Shiverian Rug
|Shiverian Rug
|ボウル人のラグマット<br>''Bouru-jin no ragumatto''
|
|'''NOA:''' Tapete friolandés<br>'''NOE:''' Alfombra friolandesa
|'''NOA:''' Tapete friolandés<br>'''NOE:''' Alfombra friolandesa
|Tapis flonflon
|Tapis flonflon
Line 209: Line 207:
|Tappeto ibernese
|Tappeto ibernese
|Bibberisch vloerkleed
|Bibberisch vloerkleed
|Озябский поровик<br>''Ozyabskiy porovik''
|Озябский поровик
|博乌尔人毯<br>''Bówū'ěr rén tǎn''
|
|博爾人毯<br>''Bó'ěr rén tǎn''
|
|파우더볼인 러그<br>''Paudeobol-in Reogeu''
|
|-
|-
|16
|16
|Shiverian Nesting Dolls
|Shiverian Nesting Dolls
|ボウル人のマトリョーシカ<br>''Bouru-jin no matoryōshika''
|
|Muñecos friolandeses
|Muñecos friolandeses
|Flonflons gigognes
|Flonflons gigognes
Line 222: Line 220:
|Bambole ibernesi
|Bambole ibernesi
|Bibberische matroesjka's
|Bibberische matroesjka's
|Озябский матрешки<br>''Ozyabskiy matreshki''
|Озябский матрешки
|博乌尔人套娃<br>''Bówū'ěr rén tào wá''
|
|博爾人娃娃<br>''Bó'ěr rén wáwá''
|
|파우더볼인 마트료시카<br>''Paudeobol-in Mateuryosika''
|
|-
|-
|17
|17
|Sand Jar
|Sand Jar
|砂のビン<br>''Suna no bin''
|
|Tarro de arena
|Tarro de arena
|Flacon de sable
|Flacon de sable
Line 235: Line 233:
|Sabbia sottovuoto
|Sabbia sottovuoto
|Potje met zeezand
|Potje met zeezand
|Банка с песком<br>''Banka s peskom''
|Банка с песком
|沙之瓶<br>''Shā zhī píng''
|
|沙之瓶<br>''Shā zhī píng''
|
|모래 병<br>''Morae Byeong''
|
|-
|-
|18
|18
|Glass Tower Model
|Glass Tower Model
|グラスタワーの模型<br>''Gurasu Tawā no mokei''
|
|Torre de Cristal a escala
|Torre de Cristal a escala
|Réplique de la tour de la Flûte
|Réplique de la tour de la Flûte
Line 248: Line 246:
|Modellino della Torre Calice
|Modellino della Torre Calice
|Schaalmodel van de Glastoren
|Schaalmodel van de Glastoren
|Макет Фужерной башни<br>''Maket Fuzhernoy bashni''
|Макет Фужерной башни
|玻璃杯塔模型<br>''Bōlí bēi tǎ móxíng''
|
|玻璃杯塔模型<br>''Bōlí bēi tǎ móxíng''
|
|글래스 타워 모형<br>''Geullaeseu Tawo Mohyeong''
|
|-
|-
|19
|19
|Souvenir Forks
|Souvenir Forks
|フォークセット<br>''Fōku setto''
|
|'''NOA:''' Tenedores de souvenir<br>'''NOE:''' Tenedores de recuerdo
|'''NOA:''' Tenedores de souvenir<br>'''NOE:''' Tenedores de recuerdo
|Fourchettes souvenirs
|Fourchettes souvenirs
Line 261: Line 259:
|Set di forchette souvenir
|Set di forchette souvenir
|Vorkenset
|Vorkenset
|Сувенирные вилки<br>''Suvenirnyye vilki''
|Сувенирные вилки
|叉子套装<br>''Chāzi tàozhuāng''
|
|叉子組合<br>''Chāzi zǔhé''
|
|포크 세트<br>''Pokeu Seteu''
|
|-
|-
|20
|20
|Vegetable Plate
|Vegetable Plate
|野菜の盛り合わせ<br>''Yasai no moriawase''
|
|Plato de verduras
|Plato de verduras
|Assortiment de légumes
|Assortiment de légumes
|Gemüsenplatte
|Gemüsenplatte
|Piatto di verdure
|Piatto di verdure
|Groenteschaal
|Groeteschaal
|Обощное ассорти<br>''Oboshchnoye assorti''
|Обощное ассорти
|什锦蔬菜<br>''Shíjǐn shūcài''
|
|什錦蔬菜<br>''Shíjǐn shūcài''
|
|채소 모둠<br>''Chaeso Modum''
|
|-
|-
|21
|21
|Paper Lantern
|Paper Lantern
|提灯<br>''Chōchin''
|
|Farolillo de papel
|Farolillo de papel
|Lanterne en papier
|Lanterne en papier
Line 287: Line 285:
|Lanterna di carta
|Lanterna di carta
|Lampion
|Lampion
|Бумажный фонарь<br>''Bumazhnyy fonar' ''
|Бумажный фонарь
|灯笼<br>''Dēnglóng''
|
|燈籠<br>''Dēnglóng''
|
|제등<br>''Jedeung''
|
|-
|-
|22
|22
|Jizo Statue
|Jizo Staute
|地蔵の像<br>''Jizō no zō''
|
|Estatua de Jizo
|Estatua de Jizo
|Statuette de Jizo
|Statuette de Jizo
Line 300: Line 298:
|Statua Jizo
|Statua Jizo
|Jizo-beeldje
|Jizo-beeldje
|Статуя Дзидзо<br>''Statuya Dzidzo''
|Статуя Дзидзо
|地藏像<br>''Dìzàng xiàng''
|
|地藏像<br>''Dìzàng xiàng''
|
|돌부처 조각상<br>''Dolbucheo Jogaksang''
|
|-
|-
|23
|23
|Moon Rock Fragment
|Moon Rock Fragment
|月の石の欠片<br>''Tsuki no ishi no kakera''
|
|Fragmento de roca lunar
|Fragmento de roca lunar
|Fragment de roche lunaire
|Fragment de roche lunaire
Line 313: Line 311:
|Fragmento di monolito lunare
|Fragmento di monolito lunare
|Maansteenbrok
|Maansteenbrok
|Фрагмент лунного камня<br>''Fragment lunnogo kamnya''
|Фрагмент лунного камня
|月之石碎片<br>''Yuè zhī shí suìpiàn''
|
|月之石碎片<br>''Yuè zhī shí suìpiàn''
|
|달의 돌 조각<br>''Dal-ui Dol Jogak''
|
|-
|-
|24
|24
|Moon Lamp
|Moon Lamp
|ムーンライト<br>''Mūn raito''
|
|Lámpara lunar
|Lámpara lunar
|Clair de lune
|Clair de lune
Line 326: Line 324:
|Lampada lunare
|Lampada lunare
|Maanlamp
|Maanlamp
|Лунная лампа<br>''Lunnaya lampa''
|Лунная лампа
|月光<br>''Yuèguāng''
|
|月光燈罩<br>''Yuèguāng dēngzhào''
|
|문 램프<br>''Mun Raempeu''
|
|-
|-
|25
|25
|Mushroom Cushion Set
|Mushroom Cushion Set
|キノコ柄のクッションセット<br>''Kinoko gara no kusshon setto''
|
|Cojines champiñón
|Cojines champiñón
|Coussins champignon
|Coussins champignon
Line 339: Line 337:
|Set di cuscini a fungo
|Set di cuscini a fungo
|Paddenstoelkussenset
|Paddenstoelkussenset
|Комплект грибных подушек<br>''Komplekt gribnykh podushek''
|Комплект грибных подушек
|蘑菇花纹坐垫组合<br>''Mógū huāwén zuòdiàn zǔhé''
|
|蘑菇花紋坐墊組合<br>''Mógū huāwén zuòdiàn zǔhé''
|
|버섯쿠션 세트<br>''Beoseot Kusyeon Seteu''
|
|-
|-
|26
|26
|Peach's Castle Model
|Peach's Castle Model
|ピーチ城の模型<br>''Pīchi-jō no mokei''
|
|Castillo de Peach a escala
|Castillo de Peach a escala
|Maquette du château de Peach
|Maquette du château de Peach
Line 352: Line 350:
|Modellino del castello di Peach
|Modellino del castello di Peach
|Schaalmodel van Peach' kasteel
|Schaalmodel van Peach' kasteel
|Макет замка Пич<br>''Maket zamka Pich''
|Макет замка Пич
|桃花公主城堡模型<br>''Táohuā gōngzhǔ chéngbǎo móxíng''
|
|碧姬公主城堡模型<br>''Bìjī gōngzhǔ chéngbǎo móxíng''
|
|피치 성 모형<br>''Pichi Seong Mohyeong''
|
|-
|-
|27
|27
|Cap Kingdom Sticker
|Cap Kingdom Sticker
|帽子の国のステッカー<br>''Bōshi no Kuni no sutekkā''
|
|'''NOA:''' Estampa del Reino Sombrero<br>'''NOE:''' Pegatina del Reino Sombrero
|'''NOA:''' Estampa del Reino Sombrero<br>'''NOE:''' Pegatina del Reino Sombrero
|Vignette du pays des Chapeaux
|Vignette du pays des Chapeaux
Line 365: Line 363:
|Adesivo del Regno del Cappello
|Adesivo del Regno del Cappello
|Sticker van het Hoedrijk
|Sticker van het Hoedrijk
|Наклейка Шляпного царства<br>''Nakleyka Shlyapnogo tsarstva''
|Наклейка Шляпного царства
|帽子国的贴纸<br>''Màozi guó de tiēzhǐ''
|
|帽子國的貼紙<br>''Màozi guó de tiēzhǐ''
|
|모자 왕국 스티커<br>''Moja Wangguk Seutikeo''
|
|-
|-
|28
|28
|Cascade Kingdom Sticker
|Cascade Kingdom Sticker
|滝の国のステッカー<br>''Taki no Kuni no sutekkā''
|
|'''NOA:''' Estampa del R. Cataratas<br>'''NOE:''' Pegatina del R. de las Cataratas
|'''NOA:''' Estampa del R. Cataratas<br>'''NOE:''' Pegatina del R. de las Cataratas
|Vignette du pays des Chutes
|Vignette du pays des Chutes
Line 378: Line 376:
|Adesivo del Regno delle Cascate
|Adesivo del Regno delle Cascate
|Sticker van het Watervalrijk
|Sticker van het Watervalrijk
|Наклейка Касадного царства<br>''Nakleyka Kasadnogo tsarstva''
|Наклейка Касадного царства
|瀑布国的贴纸<br>''Pùbù guó de tiēzhǐ''
|
|瀑布國的貼紙<br>''Pùbù guó de tiēzhǐ''
|
|폭포 왕국 스티커<br>''Pokpo Wangguk Seutikeo''
|
|-
|-
|29
|29
|Sand Kingdom Sticker
|Sand Kingdom Sticker
|砂の国のステッカー<br>''Suna no Kuni no sutekkā''
|
|'''NOA:''' Estampa del Reino de las Arenas<br>'''NOE:''' Pegatina del Reino de las Arenas
|'''NOA:''' Estampa del Reino de las Arenas<br>'''NOE:''' Pegatina del Reino de las Arenas
|Vignette du pays des Sables
|Vignette du pays des Sables
Line 391: Line 389:
|Adesivo del Regno delle Sabbie
|Adesivo del Regno delle Sabbie
|Sticker van het Woestijnrijk
|Sticker van het Woestijnrijk
|Наклейка Песчаного царства<br>''Nakleyka Peschanogo tsarstva''
|Наклейка Песчаного царства
|沙之国的贴纸<br>''Shā zhī guó de tiēzhǐ''
|
|沙之國的貼紙<br>''Shā zhī guó de tiēzhǐ''
|
|모래 왕국 스티커<br>''Morae Wangguk Seutikeo''
|
|-
|-
|30
|30
|Lake Kingdom Sticker
|Lake Kingdom Sticker
|湖の国のステッカー<br>''Mizūmi no Kuni no sutekkā''
|
|'''NOA:''' Estampa del Reino del Lago<br>'''NOE:''' Pegatina del Reino del Lago
|'''NOA:''' Estampa del Reino del Lago<br>'''NOE:''' Pegatina del Reino del Lago
|Vignette du pays du Lac
|Vignette du pays du Lac
Line 404: Line 402:
|Adesivo del Regno del Lago
|Adesivo del Regno del Lago
|Sticker van het Merenrijk
|Sticker van het Merenrijk
|Наклейка Озерного царства<br>''Nakleyka Ozernogo tsarstva''
|Наклейка Озерного царства
|湖之国的贴纸<br>''Hú zhī guó de tiēzhǐ''
|
|湖之國的貼紙<br>''Hú zhī guó de tiēzhǐ''
|
|호수 왕국 스티커<br>''Hosu Wangguk Seutikeo''
|
|-
|-
|31
|31
|Wooded Kingdom Sticker
|Wooded Kingdom Sticker
|森の国のステッカー<br>''Mori no Kuni no sutekkā''
|
|'''NOA:''' Estampa del Reino Arbolado<br>'''NOE:''' Pegatina del Reino Arbolado
|'''NOA:''' Estampa del Reino Arbolado<br>'''NOE:''' Pegatina del Reino Arbolado
|Vignette du pays de la Forêt
|Vignette du pays de la Forêt
Line 417: Line 415:
|Adesivo del Regno della Selva
|Adesivo del Regno della Selva
|Sticker van het Bosrijk
|Sticker van het Bosrijk
|Наклейка Лесного царства<br>''Nakleyka Lesnogo tsarstva''
|Наклейка Лесного царства
|森之国的贴纸<br>''Sēn zhī guó de tiēzhǐ''
|
|森之國的貼紙<br>''Sēn zhī guó de tiēzhǐ''
|
|숲 왕국 스티커<br>''Sup Wangguk Seutikeo''
|
|-
|-
|32
|32
|Lost Kingdom Sticker
|Lost Kingdom Sticker
|失われた国のステッカー<br>''Ushinawareta Kuni no sutekkā''
|
|'''NOA:''' Estampa del Reino Perdido<br>'''NOE:''' Pegatina del Reino Perdido
|'''NOA:''' Estampa del Reino Perdido<br>'''NOE:''' Pegatina del Reino Perdido
|Vignette du pays Perdu
|Vignette du pays Perdu
Line 430: Line 428:
|Adesivo del Regno dell'Oblio
|Adesivo del Regno dell'Oblio
|Sticker van het Verloren Rijk
|Sticker van het Verloren Rijk
|Наклейка Затерянного царства<br>''Nakleyka Zateryannogo tsarstva''
|Наклейка Затерянного царства
|遗落之国的贴纸<br>''Yí luò zhī guó de tiēzhǐ''
|
|遺失王國的貼紙<br>''Yíshī wángguó de tiēzhǐ''
|
|잃어버린 왕국 스티커<br>''Ireobeorin Wangguk Seutikeo''
|
|-
|-
|33
|33
|Metro Kingdom Sticker
|Metro Kingdom Sticker
|都市の国のステッカー<br>''Toshi no Kuni no sutekkā''
|
|'''NOA:''' Estampa del Reino Metropolitano<br>'''NOE:''' Pegatina del Reino Urbano
|'''NOA:''' Estampa del Reino Metropolitano<br>'''NOE:''' Pegatina del Reino Urbano
|Vignette du pays des Gratte-ciel
|Vignette du pays des Gratte-ciel
Line 443: Line 441:
|Adesivo del Regno della City
|Adesivo del Regno della City
|Sticker van het Stedenrijk
|Sticker van het Stedenrijk
|Наклейка Городского царства<br>''Nakleyka Gorodskogo tsarstva''
|Наклейка Городского царства
|都市国的贴纸<br>''Dūshì guó de tiēzhǐ''
|
|都市國的貼紙<br>''Dūshì guó de tiēzhǐ''
|
|도시 왕국 스티커<br>''Dosi Wangguk Seutikeo''
|
|-
|-
|34
|34
|Snow Kingdom Sticker
|Snow Kingdom Sticker
|雪の国のステッカー<br>''Yuki no Kuni no sutekkā''
|
|'''NOA:''' Estampa del Reino del Hielo<br>'''NOE:''' Pegatina del Reino del Hielo
|'''NOA:''' Estampa del Reino del Hielo<br>'''NOE:''' Pegatina del Reino del Hielo
|Vignette du pays des Neiges
|Vignette du pays des Neiges
Line 456: Line 454:
|Adesivo del Regno delle Nevi
|Adesivo del Regno delle Nevi
|Sticker van het Sneeuwrijk
|Sticker van het Sneeuwrijk
|Наклейка Снежного царства<br>''Nakleyka Snezhnogo tsarstva''
|Наклейка Снежного царства
|雪之国的贴纸<br>''Xuě zhī guó de tiēzhǐ''
|
|雪之國的貼紙<br>''Xuě zhī guó de tiēzhǐ''
|
|눈 왕국 스티커<br>''Nun Wangguk Seutikeo''
|
|-
|-
|35
|35
|Seaside Kingdom Sticker
|Seaside Kingdom Sticker
|海の国のステッカー<br>''Umi no Kuni no sutekkā''
|
|'''NOA:''' Estampa del Reino Ribereño<br>'''NOE:''' Pegatina del Reino Ribereño
|'''NOA:''' Estampa del Reino Ribereño<br>'''NOE:''' Pegatina del Reino Ribereño
|Vignette du pays de la Mer
|Vignette du pays de la Mer
Line 469: Line 467:
|Adesivo del Regno del Mare
|Adesivo del Regno del Mare
|Sticker van het Strandrijk
|Sticker van het Strandrijk
|Наклейка Пляжного царства<br>''Nakleyka Plyazhnogo tsarstva''
|Наклейка Пляжного царства
|海之国的贴纸<br>''Hǎi zhī guó de tiēzhǐ''
|
|海之國的貼紙<br>''Hǎi zhī guó de tiēzhǐ''
|
|바다 왕국 스티커<br>''Bada Wangguk Seutikeo''
|
|-
|-
|36
|36
|Luncheon Kingdom Sticker
|Luncheon Kingdom Sticker
|料理の国のステッカー<br>''Ryōri no Kuni no sutekkā''
|
|'''NOA:''' Estampa del R. de los Fogones<br>'''NOE:''' Pegatina del Reino de los Fogones
|'''NOA:''' Estampa del R. de los Fogones<br>'''NOE:''' Pegatina del Reino de los Fogones
|Vignette du pays de la Cuisine
|Vignette du pays de la Cuisine
Line 482: Line 480:
|Adesivo del Regno dei Fornelli
|Adesivo del Regno dei Fornelli
|Sticker van het Kookrijk
|Sticker van het Kookrijk
|Наклейка Кулинарного царства<br>''Nakleyka Kulinarnogo tsarstva''
|Наклейка Кулинарного царства
|料理国的贴纸<br>''Liàolǐ guó de tiēzhǐ''
|
|料理國的貼紙<br>''Liàolǐ guó de tiēzhǐ''
|
|요리 왕국 스티커<br>''Yori Wangguk Seutikeo''
|
|-
|-
|37
|37
|Bowser's Kingdom Sticker
|Bowser's Kingdom Sticker
|クッパの国のステッカー<br>''Kuppa no Kuni no sutekkā''
|
|'''NOA:''' Estampa del Reino de Bowser<br>'''NOE:''' Pegatina del Reino de Bowser
|'''NOA:''' Estampa del Reino de Bowser<br>'''NOE:''' Pegatina del Reino de Bowser
|Vignette du pays de Bowser
|Vignette du pays de Bowser
Line 495: Line 493:
|Adesivo del Regno di Bowser
|Adesivo del Regno di Bowser
|Sticker van Bowsers rijk
|Sticker van Bowsers rijk
|Наклейка царства Боузера<br>''Nakleyka tsarstva Bouzera''
|Наклейка царства Боузера
|酷霸王之国的贴纸<br>''Kùbà wáng zhī guó de tiēzhǐ''
|
|庫巴國的貼紙<br>''Kùbā guó de tiēzhǐ''
|
|쿠파 왕국 스티커<br>''Kupa Wangguk Seutikeo''
|
|-
|-
|38
|38
|Moon Kingdom Sticker
|Moon Kingdom Sticker
|月の国のステッカー<br>''Tsuki no Kuni no sutekkā''
|
|'''NOA:''' Estampa del Reino Luna<br>'''NOE:''' Pegatina del Reino Luna
|'''NOA:''' Estampa del Reino Luna<br>'''NOE:''' Pegatina del Reino Luna
|Vignette du pays de la Lune
|Vignette du pays de la Lune
Line 508: Line 506:
|Adesivo del Regno della Luna
|Adesivo del Regno della Luna
|Sticker van het Maanrijk
|Sticker van het Maanrijk
|Наклейка Лунного царства<br>''Nakleyka Lunnogo tsarstva''
|Наклейка Лунного царства
|月之国的贴纸<br>''Yuè zhī guó de tiēzhǐ''
|
|月之國的貼紙<br>''Yuè zhī guó de tiēzhǐ''
|
|달 왕국 스티커<br>''Dal Wangguk Seutikeo''
|
|-
|-
|39
|39
|Pipe Sticker
|Pipe Sticker
|土管のステッカー<br>''Dokan no sutekkā''
|
|'''NOA:''' Estampa de tubería<br>'''NOE:''' Pegatina de tubería
|'''NOA:''' Estampa de tubería<br>'''NOE:''' Pegatina de tubería
|Vignette de tuyau
|Vignette de tuyau
Line 521: Line 519:
|Adesivo tubo
|Adesivo tubo
|Buissticker
|Buissticker
|Наклейка «Труба»<br>''Nakleyka «Truba»''
|Наклейка «Труба»
|水管的贴纸<br>''Shuǐguǎn de tiēzhǐ''
|
|水管的貼紙<br>''Shuǐguǎn de tiēzhǐ''
|
|토관 스티커<br>''Togwan Seutikeo''
|
|-
|-
|40
|40
|Coin Sticker
|Coin Sticker
|コインのステッカー<br>''Koin no sutekkā''
|
|'''NOA:''' Estampa de moneda<br>'''NOE:''' Pegatina de moneda
|'''NOA:''' Estampa de moneda<br>'''NOE:''' Pegatina de moneda
|Vignette de pièce
|Vignette de pièce
Line 534: Line 532:
|Adesivo moneta
|Adesivo moneta
|Muntsticker
|Muntsticker
|Наклейка «Монетка»<br>''Nakleyka «Monetka»''
|Наклейка «Монетка»
|金币的贴纸<br>''Jīnbì de tiēzhǐ''
|
|金幣的貼紙<br>''Jīnbì de tiēzhǐ''
|
|코인 스티커<br>''Koin Seutikeo''
|
|-
|-
|41
|41
|Block Sticker
|Block Sticker
|レンガブロックのステッカー<br>''Renga Burokku no sutekkā''
|
|'''NOA:''' Estampa de bloque<br>'''NOE:''' Pegatina de bloque
|'''NOA:''' Estampa de bloque<br>'''NOE:''' Pegatina de bloque
|Vignette de bloc
|Vignette de bloc
Line 547: Line 545:
|Adesivo blocco
|Adesivo blocco
|Bloksticker
|Bloksticker
|Наклейка «Блок»<br>''Nakleyka «Blok»''
|Наклейка «Блок»
|砖块的贴纸<br>''Zhuān kuài de tiēzhǐ''
|
|磚塊的貼紙<br>''Zhuān kuài de tiēzhǐ''
|
|블록 스티커<br>''Beullok Seutikeo''
|
|-
|-
|42
|42
|? Block Sticker
|? Block Sticker
|ハテナブロックのステッカー<br>''Hatena Burokku no sutekkā''
|
|'''NOA:''' Estampa de bloque ?<br>'''NOE:''' Pegatina de bloque ?
|'''NOA:''' Estampa de bloque ?<br>'''NOE:''' Pegatina de bloque ?
|Vignette de bloc ?
|Vignette de bloc ?
Line 560: Line 558:
|Adesivo blocco ?
|Adesivo blocco ?
|?-bloksticker
|?-bloksticker
|Наклейка «Блок «?»<br>''Nakleyka «Blok «?»''
|Наклейка «Блок «?»
|?砖块的贴纸<br>''Wènhào zhuān kuài de tiēzhǐ''
|
|?磚塊的貼紙<br>''Wènhào zhuān kuài de tiēzhǐ''
|
|?블록 스티커<br>''? Beullok Seutikeo''
|
|-
|-
|43
|43
|Mushroom Kingdom Sticker
|Mushroom Kingdom Sticker
|キノコ王国のステッカー<br>''Kinoko Ōkoku no sutekkā''
|
|'''NOA:''' Estampa del Reino Champiñón<br>'''NOE:''' Pegatina del Reino Champiñón
|'''NOA:''' Estampa del Reino Champiñón<br>'''NOE:''' Pegatina del Rineo Champiñón
|Vignette du royaume Champignon
|Vignette du royaume Champignon
|Pilz-Königreich-Sticker
|Pilz-Königreich-Sticker
|Adesivo del Regno dei Funghi
|Adesivo del Regno dei Funghi
|Sticker van het Paddenstoelenrijk
|Sticker van het Paddenstoelenrijk
|Наклейка Грибного королевства<br>''Nakleyka Gribnogo korolevstva''
|Наклейка Грибного королевства
|蘑菇王国的贴纸<br>''Mógū wángguó de tiēzhǐ''
|
|蘑菇王國的貼紙<br>''Mógū wángguó de tiēzhǐ''
|
|버섯 왕국 스티커<br>''Beoseot Wangguk Seutikeo''
|
|}
|}
{{Names in other languages}}
{{SMO}}
[[Category:Names in other languages|Super Mario Odyssey souvenir names in other languages]]
[[Category:Super Mario Odyssey]]

Please note that all contributions to the Super Mario Wiki are considered to be released under the Attribution-ShareAlike 3.0 Unported license (see MarioWiki:Copyrights for details). If you don't want your writing to be edited mercilessly and redistributed at will, then don't submit it here. You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource. Do not submit copyrighted work without permission!

Cancel Editing help (opens in new window)

This page is a member of 1 meta category: