Birdo: Difference between revisions

From the Super Mario Wiki, the Mario encyclopedia
Jump to navigationJump to search
(→‎Super Mario series: ordered by release date)
(→‎Names in other languages: Added a link to the "other languages" page)
Line 914: Line 914:


==Names in other languages==
==Names in other languages==
{{foreign names
<!--To edit this table, access the "List of Birdo names in other languages" page and go to the "Birdo" section.-->
|Jap=キャサリン
{{main|List of Birdo names in other languages}}
|JapR=Kyasarin
{{:List of Birdo names in other languages|transcludesection=Birdo}}
|JapM=Catherine
|Jap2=オストロ<ref>[https://www.nintendo.co.jp/clv/manuals/ja/pdf/CLV-P-HAADJ.pdf ''Super Mario USA'' instruction booklet,] page 29.</ref><ref>''Perfect Ban Mario Character Daijiten'', [https://i.imgur.com/lVHkZlH.jpg page 225.]</ref>
|Jap2R=Osutoro
|Jap2M=[[Ostro#Names in other languages|Ostro]]
|Spa=Birdo
|SpaM=-
|Fra=Birdo
|FraM=-
|Dut=Birdo
|DutM=-
|Ger=Birdo
|GerM=-
|Ita=Strutzi<br>Draghella
|ItaM=From ''struzzo'' (ostrich, ''struzzi'' in the plural), probably because of the infamous mistake in the cast roll.<br>From ''drago'' (dragon) and the endearing female suffix ''-ella''.
|Por=Birdo
|PorM=-
|Rus=Бирдо
|RusR=Birdo
|RusM=Birdo
|Swe=Birdo
|SweM=-
|Kor=캐서린
|KorR=Kaeseorin
|KorM=Catherine
|ChiS=凯瑟琳<ref>From the ending scenes of ''[[Super Mario Advance]]'' as localized by [[iQue]]. Reference: 无敌阿尔宙斯 (August 28, 2013). [http://tieba.baidu.com/p/2559790043 神游 超级马力欧2敌人官译]. ''Baidu Tieba''. Retrieved February 2, 2017.</ref>
|ChiSR=Kǎisèlín
|ChiSM=Catherine
|ChiT=凱瑟琳<ref>https://www.nintendo.com.hk/ssqj/character/index.html</ref>
|ChiTR=Kǎisèlín
|ChiTM=Catherine
}}


==External links==
==External links==