Slow G: Difference between revisions
(The background music does not exist. Can somebody make a video for this song?) |
|||
Line 4: | Line 4: | ||
|type=General minigame | |type=General minigame | ||
|time=N/A | |time=N/A | ||
|track= | |track=N/A | ||
}} | }} | ||
'''Slow G''' ('''Spacehopping''' in the British English version) is a General [[minigame]] from ''[[Mario Party: Island Tour]]''. The American English name is a pun on "low-G", a phrase used to describe environments with a low force of gravity. | '''Slow G''' ('''Spacehopping''' in the British English version) is a General [[minigame]] from ''[[Mario Party: Island Tour]]''. The American English name is a pun on "low-G", a phrase used to describe environments with a low force of gravity. |
Revision as of 20:37, October 9, 2024
Slow G | |
---|---|
Appears in | Mario Party: Island Tour |
Type | General minigame |
Time limit | N/A |
Music track | N/A |
Slow G (Spacehopping in the British English version) is a General minigame from Mario Party: Island Tour. The American English name is a pun on "low-G", a phrase used to describe environments with a low force of gravity.
Introduction
The camera pans down from the finish line to the bottom of the moon where the players start.
Gameplay
In this minigame, the players must jump from platform to platform to get to the finish line above the moon. The players are affected by the gravity so that they jump higher and fall slower than they would normally. Pressing the multiple times results in longer airtime. The first player to the finish wins.
This minigame also appears in Time Attack as the third minigame. The bonus objective is completed by not using the same platform twice.
Controls
- – Move
- – Jump
In-game text
- Normal rules – American English "Jump up from the platform to reach the goal as quickly as possible."
- Normal rules (British English)/Time Attack rules – "Jump up from platform to platform to reach the goal as quickly as possible."
Names in other languages
Language | Name | Meaning | Notes |
---|---|---|---|
Japanese | スペースジャンプ[?] Supēsujanpu |
Space Jump | |
Dutch | Ruimterace[?] | Space Race | |
French (NOA) | Gare à la gravité[?] | Beware of the Gravity | |
French (NOE) | Ascension spatiale[?] | Space Ascension | |
German | Auf die Plätze, schwerelos[?] | On your marks, weightless (pun on 'Auf die Plätze, fertig, los', translated 'On your marks, get set, go') | |
Italian | Salti spaziali[?] | Space jumps | |
Korean | 스페이스 점프[?] | Space Jump | |
Portuguese | Saltos Espaciais[?] | Space Jumps | |
Russian | Космопрыжки[1] Kosmopryzhki |
Portmanteau of "космо" (cosmo) and "прыжки", the nominative/accusative plural form of the noun "прыжок" (jump) | |
Spanish (NOA) | Plataformas lunáticas[?] | Lunatic Platforms | |
Spanish (NOE) | Evasión lunar[?] | Lunar Evasion |
References
- ^ Extracted from mg_inst.msbt, nested in languages/EU_Russian.zdat