Nimbi: Difference between revisions
(Unneccessary) |
MeerkatMario (talk | contribs) No edit summary |
||
Line 7: | Line 7: | ||
}} | }} | ||
[[File:Nimbies.png|thumb|left|Two '''Nimbis''' in ''Super Paper Mario'', a male (right) and a female (left).]] | [[File:Nimbies.png|thumb|left|Two '''Nimbis''' in ''Super Paper Mario'', a male (right) and a female (left).]] | ||
'''Nimbis''' are the angel-like citizens of [[The Overthere]] in ''[[Super Paper Mario]]''. The Nimbis speak in Elizabethan English, such as that used in the [[wikipedia:King James Bible|King James Bible]]. However, the dialect the Nimbis speak appears simply to replace common pronouns such as "I" or "you" with Elizabethan equivalents (mine, thou). These words can be changed depending on whether they are the subject or not, such as "you" being thou (subject) and thee (objective). Also, the suffix -est seems randomly tacked to certain verbs. (e.g. "thou-knowest-what" instead of "you-know-what"). In proper [[wikipedia:Elizabethan era|Elizabethan era]] grammar, "knowest" (for example) is the equivalent of the modern day "knows". Saying "tellest me, now, Mother," as Luvbi does, is therefore incorrect grammar, as it translates to "Tells me, now, Mother". In terms of appearance, most of the Nimbis look nearly identical to each other except that females have hairstyles, and many of their names are based on days, seasons, or months. | '''Nimbis''' are the angel-like citizens of [[The Overthere]] in ''[[Super Paper Mario]]''. The Nimbis speak in Elizabethan English, such as that used in the [[wikipedia:King James Bible|King James Bible]]. However, the dialect the Nimbis speak appears simply to replace common pronouns such as "I" or "you" with Elizabethan equivalents (mine, thou). These words can be changed depending on whether they are the subject or not, such as "you" being thou (subject) and thee (objective). Also, the suffix -est seems randomly tacked to certain verbs. (e.g. "thou-knowest-what" instead of "you-know-what"). In proper [[wikipedia:Elizabethan era|Elizabethan era]] grammar, "knowest" (for example) is the equivalent of the modern day "knows". Saying "tellest me, now, Mother," as Luvbi does, is therefore incorrect grammar, as it translates to "Tells me, now, Mother". In terms of appearance, most of the Nimbis look nearly identical to each other except that females have hairstyles, and many of their names are based on days, colors, seasons, or months. | ||
<br clear=left> | <br clear=left> | ||
==Notable Nimbis== | ==Notable Nimbis== |
Revision as of 11:55, May 11, 2015
Nimbis are the angel-like citizens of The Overthere in Super Paper Mario. The Nimbis speak in Elizabethan English, such as that used in the King James Bible. However, the dialect the Nimbis speak appears simply to replace common pronouns such as "I" or "you" with Elizabethan equivalents (mine, thou). These words can be changed depending on whether they are the subject or not, such as "you" being thou (subject) and thee (objective). Also, the suffix -est seems randomly tacked to certain verbs. (e.g. "thou-knowest-what" instead of "you-know-what"). In proper Elizabethan era grammar, "knowest" (for example) is the equivalent of the modern day "knows". Saying "tellest me, now, Mother," as Luvbi does, is therefore incorrect grammar, as it translates to "Tells me, now, Mother". In terms of appearance, most of the Nimbis look nearly identical to each other except that females have hairstyles, and many of their names are based on days, colors, seasons, or months.
Notable Nimbis
- Blubi
- Rebbi
- Yebbi
- Whibbi
- Luvbi (Pure heart)
- Grambi
- Bonechill (Implied to once be a Nimbi)
- Novbi
- Fallbi
- Sumbi
- Janbi\
Names in other languages
Template:Foreignname Template:BoxTop