McGoomba: Difference between revisions
m (Text replacement - "[Cc]haracter-infobox" to "character infobox") |
Tag: Mobile edit |
||
(14 intermediate revisions by 11 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{character infobox | {{character infobox | ||
|image=[[File:TTYD Goomba NPC.png]] | |image=[[File:TTYD Goomba NPC.png]]<br>Sprite from ''Paper Mario: The Thousand-Year Door'' | ||
|first_appearance=''[[Paper Mario: The Thousand-Year Door]]'' ([[List of games by date#2004|2004]]) | |first_appearance=''[[Paper Mario: The Thousand-Year Door]]'' ([[List of games by date#2004|2004]]) | ||
|latest_appearance=''[[Paper Mario: The Thousand-Year Door (Nintendo Switch)|Paper Mario: The Thousand-Year Door]]'' ([[Nintendo Switch]]) ([[List of games by date#2024|2024]]) | |||
|species=[[Goomba]] | |species=[[Goomba]] | ||
}} | }} | ||
{{Quote|Listen, this is a huge secret, but I don't mind telling you... I'm a wanted Goomba.|McGoomba|Paper Mario: The Thousand-Year Door}} | {{Quote|Listen, this is a huge secret, but I don't mind telling you... I'm a wanted Goomba.|McGoomba|Paper Mario: The Thousand-Year Door}} | ||
'''McGoomba''' is a [[Goomba]] fugitive who hides behind [[Zess T.]]'s house in the town of [[Rogueport]]. When talked to, McGoomba states that he | '''McGoomba''' is a [[Goomba]] fugitive who hides behind [[Zess T.]]'s house in the town of [[Rogueport]]. When talked to, McGoomba states that he is "a wanted Goomba" due to a crime he committed in another place, which is why he is hiding in Rogueport. Throughout the course of the game, McGoomba makes escalating boasts about how wanted he is and the severity of his crime, even claiming he stole from [[Bowser]] himself. However, if [[Mario]] talks to McGoomba before the final chapter, he nervously admits that he stole money from his parents, and ultimately decides to apologize to them in the postgame. | ||
During the events of ''[[Paper Mario: The Thousand-Year Door]]'', McGoomba pays [[Mario]] to deliver a mysterious package to [[Goomfrey]] in his [[Trouble Center|trouble]]. It is unknown what is inside this package (which is simply labeled "[[Box]]" in the inventory), although it is apparently something very dark and secret as McGoomba wants Mario to deliver it quickly and not let anyone see him or it, refusing to even tell Mario what | During the events of ''[[Paper Mario: The Thousand-Year Door]]'', McGoomba pays [[Mario]] to deliver a mysterious package to [[Goomfrey]] in his [[Trouble Center|trouble]]. It is unknown what is inside this package (which is simply labeled "[[Box]]" in the inventory), although it is apparently something very dark and secret as McGoomba wants Mario to deliver it quickly and not let anyone see him or it, refusing to even tell Mario what is inside. After Mario successfully delivers the Box to Goomfrey, even he is surprised, telling Mario to forget that any of this happened and to tell McGoomba he will somehow dispose of the Box's contents in a way that nobody will ever see them. Mario can later return to McGoomba for a reward of twenty [[Coin]]s for "saving his neck." | ||
A [[Star Piece (Paper Mario series)|Star Piece]] can be found hidden under a ground panel near McGoomba, as well as another on the back side of the roof of a house he hangs around. | A [[Star Piece (Paper Mario series)|Star Piece]] can be found hidden under a ground panel near McGoomba, as well as another on the back side of the roof of a house he hangs around. | ||
Line 19: | Line 20: | ||
|Jap=マークリー | |Jap=マークリー | ||
|JapR=Mākurī | |JapR=Mākurī | ||
|JapM=Possibly | |JapM=Possibly from the common name "Mark" and「クリボー」(''Kuribō'', "[[Goomba]]") | ||
| | |ChiS=玛克栗 | ||
| | |ChiSR=Mǎkèlì | ||
|ChiSM=Transliteration of the Japanese name | |||
|ChiT=瑪克栗 | |||
|ChiTR=Mǎkèlì | |||
|ChiTM=Transliteration of the Japanese name | |||
|Dut= | |||
|DutM= | |||
|Fre=Mac Goom | |||
|FreM=McGoom | |||
|Ger=Al Gumbone | |Ger=Al Gumbone | ||
|GerM=Pun on "Al Capone" and ''Gumba'' ( | |GerM=Pun on "Al Capone" and ''Gumba'' ("Goomba") | ||
|Ita=Goombolo | |Ita=Goombolo | ||
|ItaM= | |ItaM=From "Goomba", and either the name "Paolo" or ''ladruncolo'' ("petty") | ||
|Kor=굼카스 | |||
|KorR=Gumkaseu | |||
|KorM=Portmanteau of "굼바" (''Gumba'', Goomba) and "Lucas" | |||
|Spa=Goombersindo | |Spa=Goombersindo | ||
|SpaM= | |||
}} | }} | ||
Revision as of 03:18, September 22, 2024
McGoomba | |
---|---|
Sprite from Paper Mario: The Thousand-Year Door | |
Species | Goomba |
First appearance | Paper Mario: The Thousand-Year Door (2004) |
Latest appearance | Paper Mario: The Thousand-Year Door (Nintendo Switch) (2024) |
- “Listen, this is a huge secret, but I don't mind telling you... I'm a wanted Goomba.”
- —McGoomba, Paper Mario: The Thousand-Year Door
McGoomba is a Goomba fugitive who hides behind Zess T.'s house in the town of Rogueport. When talked to, McGoomba states that he is "a wanted Goomba" due to a crime he committed in another place, which is why he is hiding in Rogueport. Throughout the course of the game, McGoomba makes escalating boasts about how wanted he is and the severity of his crime, even claiming he stole from Bowser himself. However, if Mario talks to McGoomba before the final chapter, he nervously admits that he stole money from his parents, and ultimately decides to apologize to them in the postgame.
During the events of Paper Mario: The Thousand-Year Door, McGoomba pays Mario to deliver a mysterious package to Goomfrey in his trouble. It is unknown what is inside this package (which is simply labeled "Box" in the inventory), although it is apparently something very dark and secret as McGoomba wants Mario to deliver it quickly and not let anyone see him or it, refusing to even tell Mario what is inside. After Mario successfully delivers the Box to Goomfrey, even he is surprised, telling Mario to forget that any of this happened and to tell McGoomba he will somehow dispose of the Box's contents in a way that nobody will ever see them. Mario can later return to McGoomba for a reward of twenty Coins for "saving his neck."
A Star Piece can be found hidden under a ground panel near McGoomba, as well as another on the back side of the roof of a house he hangs around.
Tattle
- "That's McGoomba. A Goomba, obviously. I think maybe he's on the lam from somewhere. I mean, why else would he be chilling in this back alley? It's nasty here!"
Names in other languages
Language | Name | Meaning | Notes |
---|---|---|---|
Japanese | マークリー[?] Mākurī |
Possibly from the common name "Mark" and「クリボー」(Kuribō, "Goomba") | |
Chinese (simplified) | 玛克栗[?] Mǎkèlì |
Transliteration of the Japanese name | |
Chinese (traditional) | 瑪克栗[?] Mǎkèlì |
Transliteration of the Japanese name | |
French | Mac Goom[?] | McGoom | |
German | Al Gumbone[?] | Pun on "Al Capone" and Gumba ("Goomba") | |
Italian | Goombolo[?] | From "Goomba", and either the name "Paolo" or ladruncolo ("petty") | |
Korean | 굼카스[?] Gumkaseu |
Portmanteau of "굼바" (Gumba, Goomba) and "Lucas" | |
Spanish | Goombersindo[?] | ? |