Mixing Your Cares Away
The title of this article is conjectural; an official name for the article's subject has not been found, so it has been given a fitting title by the editors.
If an acceptable name is found, then the article should be moved to the new title.
| "Mixing Your Cares Away" | |
|---|---|
| Composed by: Pure West | |
| Vocals | Richard Yearwood, Andrew Sabiston (English) Franck Capillery, Hervé Grull (French) Kōichi Yamadera, Megumi Hayashibara (Japanese) Sérgio Moreno, Marcelo Campos (Brazilian Portuguese) Rubén Cerda, Raúl Carballeda (Latin American Spanish) Jordi Ribes, Carles Lladó (European Spanish) |
| Appears in | Donkey Kong Country – "Cranky's Tickle Tonic" (1996) |
"Mixing Your Cares Away" is the song in the Donkey Kong Country television series episode "Cranky's Tickle Tonic". When Donkey Kong and Diddy Kong are looking through what they think is a recipe book to keep themselves awake, they sing this song.
This song is omitted in the Sinhala dub.
Lyrics[edit]
This section needs Donkey Kong Country television series improvement. Specifically:
- Add lyrics in other languages
English[edit]
DK:
Say "one banana" and "zing-zang-zote"
Then say "coconut" and it should floatDIDDY:
A dash of "zing" adds a bit of ping!
A cup of "zang" gives it some tang!DK:
A little bit of that and a whole lotta this!DIDDY:
A pinch of "zote" and you can't miss!BOTH:
Say "one banana" and "zing-zang-zote"
Then say "coconut" and it should float
When the recipe tastes okay
Then you're mixing your cares awayDK:
A quart of this might give it some zip!DIDDY:
Give it a stir 'til it sticks to your fur!DK:
A gallon of that might give it some taste!DIDDY:
Pass it quick, there's no time to waste!BOTH:
Say "one banana" and "zing-zang-zote"
Then say "coconut" and it should float
When the recipe tastes okay
Then you're mixing your cares awayDK:
This is so much fun, I can't wait 'til it's done!DIDDY:
It's gonna taste great, just you wait!DK:
Is it ready to try? I'm so excited I could die!DIDDY:
A little more "zing" is just the thing!BOTH:
Say "one banana" and "zing-zang-zote"
Then say "coconut" and it should float
Say "one banana" and "zing-zang-zote"
Then say "coconut" and it should float
French[edit]
| Singer | French lyrics | Translation |
|---|---|---|
| DK | Dis "une seule banane" et "flip, flap, flotte" V'là la Noix de coco qui s'envole |
Say "just one banana" and "flip, flap, float" Now the Coconut is flying away |
| Diddy | Une pincée de "flip" et un peu de "flap" Une tasse de "flotte" et alors tout baigne ! |
A pinch of "flip" and a bit of "flap" A cup of "float" and then it's all good! |
| DK | Un petit peu de ça et beaucoup de rien | A little bit of that and a lot of nothing |
| Diddy | Un soupçon de folie et c'est parti ! | A hint of madness and off we go! |
| Both | Dis "une seule banane" et "flip, flap, flotte" V'là la Noix de coco qui s'envole Cette formule, c'est du vitriol Ça décape plus qu'un rock 'n' roll |
Say "just one banana" and "flip, flap, float" Now the Coconut is flying away This formula is vitriol It's more caustic than rock 'n' roll |
| DK | Une pincée de sel pour donner du goût | A pinch of salt to add flavor |
| Diddy | Pour que ce soit bon, tu mélanges le tout | For it to taste good, mix everything |
| DK | Si on ajoutait un peu de ce truc-là | How about we add a bit of that thing |
| Diddy | Je sais pas ce que c'est, après tout, pourquoi pas | I don't know what this is, but hey, why not |
| Both | Dis "une seule banane" et "flip, flap, flotte" V'là la Noix de coco qui s'envole Cette formule, c'est du vitriol Ça décape plus qu'un rock 'n' roll |
Say "just one banana" and "flip, flap, float" Now the Coconut is flying away This formula is vitriol It's more caustic than rock 'n' roll |
| DK | J'en peux plus d'attendre, il faut que je l'avale | I can't wait any longer, I've got to swallow it |
| Diddy | Minute, mon pote, faut pas que tu t'emballes | Hang on, buddy, don't get too excited |
| DK | On pourrait goûter ? J'ai vraiment envie d'essayer | Could we have a taste? I really want to try |
| Diddy | Encore un peu de ceci et ça devrait aller | A little bit more of this and it should be fine |
| Both | Dis "une seule banane" et "flip, flap, flotte" V'là la Noix de coco qui s'envole Dis "une seule banane" et "flip, flap, flotte" V'là la Noix de coco qui s'envole |
Say "just one banana" and "flip, flap, float" Now the Coconut is flying away Say "just one banana" and "flip, flap, float" Now the Coconut is flying away |
Italian[edit]
| Singer | Italian lyrics | Translation |
|---|---|---|
| DK | Dire "banana" e iniziare a zigzagare Poi basta dire "cocco" per farlo volteggiare |
Say "banana" and start to zig-zag Then just say "coconut" to make it twirl |
| Diddy | Un pizzico di energia che porta l'allegria! Una tazza di colore gli dà un po' di sapore! |
A pinch of energy that brings cheerfulness! A cup of color gives it a bit of flavor! |
| DK | Un po' di questo qui e tanto di quello lì! | A bit of this and a lot of that! |
| Diddy | Un po' di sapore, sembrerà uno zircone! | A bit of flavor, it'll look like zircon! |
| Both | Dire "banana" e iniziare a zigzagare Poi basta dire "cocco" per farlo volteggiare Quando la ricetta avrà un buon sapore Farà sparire ogni tuo timore |
Say "banana" and start to zig-zag Then just say "coconut" to make it twirl When the recipe will have a good taste It'll make all your fears disappear |
| DK | Un quarto di questo può farti perdere a testa! | A quarter of this can make you lose your head! |
| Diddy | Mescola tutto finché non comincia la festa! | Mix everything until the party begins! |
| DK | Un litro di questo può dargli un po' di sapore! | A liter of this can give it a bit of flavor! |
| Diddy | Versalo velocemente per non perdere l'odore! | Pour it quickly to not lose the smell! |
| Both | Dire "banana" e iniziare a zigzagare Poi basta dire "cocco" per farlo volteggiare Quando la ricetta avrà un buon sapore Farà sparire ogni tuo timore |
Say "banana" and start to zig-zag Then just say "coconut" to make it twirl When the recipe will have a good taste It'll make all your fears disappear |
| DK | Che finimondo, non vedo l'ora che sia pronto! | What a pandemonium, I can't wait for it to be ready! |
| Diddy | Avrà un buon sapore, lo vedo dal colore! | It'll have a good taste, I can see it from the color! |
| DK | È pronto da assaggiare? Non posso più aspettare! | Is it ready to try? I can't wait any longer! |
| Diddy | Un po' più di energia per portare l'allegria! | A little more energy to bring cheerfulness! |
| Both | Dire "banana" e iniziare a zigzagare Poi basta dire "cocco" per farlo volteggiare Quando la ricetta avrà un buon sapore Farà sparire ogni tuo timore |
Say "banana" and start to zig-zag Then just say "coconut" to make it twirl When the recipe will have a good taste It'll make all your fears disappear |