Taily
| Taily | |||
|---|---|---|---|
Screenshot from Super Mario Bros. Wonder | |||
| First appearance | Super Mario Bros. Wonder (2023) | ||
| Latest appearance | Super Mario Bros. Wonder – Nintendo Switch 2 Edition + Meetup in Bellabel Park (2026) | ||
| |||
Tailies (plural for Taily) are enemies appearing in Super Mario Bros. Wonder. They are green pitcher plant enemies that hang from the ceiling with vines attached. The player is able to pull these vines downwards and gain momentum to swing forward, which will defeat the enemy. They also periodically release Spike Balls. Yoshis can swallow these Spike Balls and spit them back out at Tailies or at other enemies.
During the Wonder Effect quiz in Taily's Toxic Pond, for every question, there are three different colored Tailies present, one for each answer, and the player needs to pull on the corresponding colored vine to answer correctly. If three questions are answered right, the player is rewarded a Wonder Seed.
Gallery[edit]
Naming[edit]
"Taily" is derived from "tail", referring to the long vines that dangle from them. Their internal name suggests they were originally conceptualized as monkey-based creatures before being redesigned into their current pitcher plant-based appearance.
Internal names[edit]
| Game | File | Name | Meaning
|
|---|---|---|---|
| Super Mario Bros. Wonder | Model/EnemyOnagazaru.bfres.zs | Onagazaru | From「オナガザル科」(onagazaru ka, "Cercopithecidae") |
Names in other languages[edit]
| Language | Name | Meaning | Note(s) | Ref. |
|---|---|---|---|---|
| Japanese | オッポー Oppō |
Tail Boy; from「 |
[1][2] | |
| Chinese (Simplified) | 尾尾 Wěiwěi (Mandarin) Méihméih (Cantonese) |
Repetition of "尾" (wěi / méih, "tail") | [3] | |
| Chinese (Traditional) | 尾尾 Wěiwěi (Mandarin) Méihméih (Cantonese) |
Repetition of「尾」(wěi / méih, "tail") | [4] | |
| Dutch | Taily | - | [5] | |
| French | Népendar | From népenthès ("tropical pitcher plant"), pendre ("to hang"), and pendard ("rascal") | [6][7] | |
| German | Baumel | Inflection of baumeln ("to dangle") | [8] | |
| Italian | Codino | From coda ("tail") and the diminutive masculine suffix -ino | [9] | |
| Korean | 꼬리잉 Kkoriing |
From "꼬리" (kkori, "tail") | [10] | |
| Portuguese | Caulino | Play on words between caule ("plant stem") and cauda ("tail"), followed by the diminutive suffix -ino | [11][12] | |
| Russian | Уська Us'ka |
From усик (usik, "tendril") and the diminutive suffix -ка (-ka); might also be a clipping of науськивать (naus'kivat', "to stir up") | [13] | |
| Spanish | Colguiana | From colgar ("to hang") and liana ("vine") | [14][15] | |
| Thai | เทลลี่ Teenlîi |
Taily | [16] |
References[edit]
- ^ 「オッポーを引っぱってたおすと そのままフワッと とべる!」– Loading-screen tip (20 Oct. 2023). Super Mario Bros. Wonder by Nintendo EPD (Ver. 1.0.2). Nintendo (Japanese).
- ^ Kazuma, Sakurai, Sato Tomoya, Nakatani Itaru, Kojima Katsuyuki, and Hashiguchi Yuya (2023). 『スーパーマリオブラザーズ ワンダー かんぺき攻略本』. Tokyo: Kadokawa (Japanese). ISBN 4-047337-02-1. Page 42.
- ^ "拉伸尾尾并打倒后,就能轻飘飘地跳起!" – Loading-screen tip (20 Oct. 2023). Super Mario Bros. Wonder by Nintendo EPD (Ver. 1.0.2). Nintendo (Simplified Chinese).
- ^ 「拉動尾尾並打倒他後,就能輕飄飄地跳起!」– Loading-screen tip (20 Oct. 2023). Super Mario Bros. Wonder by Nintendo EPD (Ver. 1.0.2). Nintendo (Traditional Chinese).
- ^ "Wanneer je een Taily verslaat door eraan te trekken, maak je daarna een mooie sprong!" – Loading-screen tip (20 Oct. 2023). Super Mario Bros. Wonder by Nintendo EPD (Ver. 1.0.2). Nintendo (Dutch).
- ^ « Si tu bats un Népendar en t'accrochant à lui, tu enchaîneras par un saut vers le haut! » – Loading-screen tip (20 Oct. 2023). Super Mario Bros. Wonder by Nintendo EPD (Ver. 1.0.2). Nintendo (Canadian French).
- ^ « Si vous battez un Népendar en vous accrochant à lui, vous enchaînerez par un saut vers le haut ! » – Loading-screen tip (20 Oct. 2023). Super Mario Bros. Wonder by Nintendo EPD (Ver. 1.0.2). Nintendo (French).
- ^ „Besiegst du einen Baumel, indem du an ihm ziehst, katapultiert dich das nach oben.“ – Loading-screen tip (20 Oct. 2023). Super Mario Bros. Wonder by Nintendo EPD (Ver. 1.0.2). Nintendo (German).
- ^ «Se elimini un Codino tirandogli la coda, eseguirai un salto verso l'alto!» – Loading-screen tip (20 Oct. 2023). Super Mario Bros. Wonder by Nintendo EPD (Ver. 1.0.2). Nintendo (Italian).
- ^ "꼬리잉을 당겨서 쓰러뜨리면 그대로 붕 뛰어오를 수 있다!" – Loading-screen tip (20 Oct. 2023). Super Mario Bros. Wonder by Nintendo EPD (Ver. 1.0.2). Nintendo (Korean).
- ^ "Quando você derrota um Caulino dando um puxão nele, receberá um impulso a seguir!" – Loading-screen tip (20 Oct. 2023). Super Mario Bros. Wonder by Nintendo EPD (Ver. 1.0.2). Nintendo (Brazilian Portuguese).
- ^ «Quando derrotas um Caulino ao puxar a cauda, vais conseguir um bom salto a seguir!» – Loading-screen tip (20 Oct. 2023). Super Mario Bros. Wonder by Nintendo EPD (Ver. 1.0.2). Nintendo (European Portuguese).
- ^ «Если вы победите уську, потянув за него, то после этого вы подпрыгните вверх.» – Loading-screen tip (20 Oct. 2023). Super Mario Bros. Wonder by Nintendo EPD (Ver. 1.0.2). Nintendo (Russian).
- ^ "Si tiras de una Colguiana, además de derrotarla,¡pegarás un buen salto!" – Loading-screen tip (20 Oct. 2023). Super Mario Bros. Wonder by Nintendo EPD (Ver. 1.0.2). Nintendo (Latin American Spanish).
- ^ «Si tiras de una Colguiana, además de derrotarla,¡pegarás un buen salto!» – Loading-screen tip (20 Oct. 2023). Super Mario Bros. Wonder by Nintendo EPD (Ver. 1.0.2). Nintendo (European Spanish).
- ^ "หากจัดการเทลลี่ด้วยการดึง จะทำให้กระเด้งขึ้นไปด้านบนได้!" – Loading-screen tip (20 Oct. 2023). Super Mario Bros. Wonder by Nintendo EPD (Ver. 1.2.0). Nintendo (Thai).